- Ale coś zataiłam. | - But I held something back. |
Tylko zataiłam prawdę. | I just... withheld the truth. |
Ale, gdy Skinner przekaże te informacje prezydent i ona dowie się, że je zataiłaś, to może się bardzo źle dla ciebie skończyć. | But if the president gets this Abdul-Fattah intel from Skinner and finds out you withheld it from the book, that is gonna be very, very bad for you. |
Nie pytam o to, co mówiłaś, ale chcę się upewnić, że niczego nie zataiłaś. | Now, I'm not asking what you said, but I want to be sure that you held nothing back. |
Podzielisz się tym, co zataiłaś przed kapitanem? | Care to share any additional information you withheld from the captain? |
- Kiedy Kelly to przed tobą zataiła, | Jerry, when Kelly held that thing back from you... |
Chodzi o to, że zataiła pani tą informację, i jest pani podejrzana o współudział w uprowadzeniu. | You see, the problem, Mrs. Williams, is that you've withheld information and it makes you look complicit in his abduction. |
Dlatego zataiła pani pewne rzeczy przed dr. Parsonsem. | That's why you held certain things back from Dr. Parsons. |
Katrina zataiła przede mną zbyt wiele. | Katrina withheld too much from me. |
Owszem, gdy mam już wszystkie informacje, które pani zataiła. | It does... Now that I have all the information you withheld. |
- To ja zataiłem zdjęcie. | I withheld the image. |
Jesteś na mnie zły, ponieważ zataiłem informację. | You're angry at me because I withheld information. |
Jeśli coś zataiłem, to tylko po to, by cię chronić. | If I withheld anything, it was only to protect you. |
Posłuchaj, zataiłem informację, ale nic co powiedziałem nie jest fałszem, oprócz spotkania z rodzicami zastępczymi. | Look, I've withheld information, but nothing that I've told you is false, except meeting of the foster parents. |
- A następnie zataiłeś, tę informację przed swoim przełożonym. | And then withheld that information from your supervisor. |
Aldousie, zataiłeś przed nami linię komórek macierzystych. | Aldous, you held back a stem-cell line from us. |
Dlaczego zataiłeś tą informację? | And you withheld this information why? |
Nie , zataiłeś informację. | - You withheld information. - They can't... |
Paul mówił, że zataiłeś informacje o nim, to prawda? | Paul says that you had information about him that you deliberately withheld. |
- Myślisz, że Kanan coś zataił? | - You think Kanan withheld information? |
Celowo zataił dokumentację. | He deliberately withheld the scans. |
Don, jeśli Colby coś zataił, to jestem pewien, że miał ku temu powód. | Don, if Colby withheld something, I'm sure he had a good reason for it. |
Dustin Wright... zataił istnienie kasety, aby udowodnić, że możliwe jest błędne zasądzenie kary śmierci. | - A Dustin Wright. - It appears Wright withheld a tape to make... a political point about the potential for error in capital punishment cases. |
Jednakże, żeby wszystko było jasne, zataił pan informacje o ofierze, a nie powinien pan. | However, to be perfectly clear, you held back information about the victim, and you shouldn't have. |
Middlebrook twierdzi, że zatailiśmy informację dotyczącą naocznego świadka. | Middlebrook's claiming we held back information concerning our eyewitnesses. |
- Bo zatailiście je! | - Because you withheld it! |
Cóż, zataili szczegóły, tak aby prasa nie wywęszyła żadnych powiązań między morderstwami. | Well, they've withheld details so the press hasn't sniffed out a link between the murders. |
Oskarżenie zataiło istnienie naocznego świadka. | The People withheld the existence of a material eyewitness. |