Bovendien is het bevel tot rooien onwettig en onredelijk. Het overschrijdt de prerogatieven van het regionaal militair gezag, volgens het internationaal recht en zeker de humanitaire waarden. | Furthermore, the uprooting order is unlawful, unreasonable and does not comply with the regional military commander's powers under International Law, let alone humanitarian values. |
De rechtbank verwerpt de klacht en beveelt de bomen meteen te rooien. | Therefore, the court rejects the appeal and orders the uprooting of the trees ASAP. |
Eerlijk gezegd was ik tegen het rooien. | I was opposed to the idea of uprooting the grove. |
In plaats van al de bomen te rooien, zullen ze er 150 snoeien. Zo triomfeert het Palestijnse volk over Israëls systeem en instellingen. | Instead of uprooting all the trees, they will now prune 150 of them, and this is the Palestinian people's triumph over the Israeli system and establishment. |
Indien na de uitvoering van deze werken, de verweerder meent dat zijn veiligheid niet verzekerd is en hij drastische maatregelen eist, met name het rooien van de bomen, kan hij in beroep gaan en zal het hof de zaak heronderzoeken. | In the event that having taken the above actions the respondent will conclude that the security demands are not being met, and the full measure, i.e. uprooting the trees, is required, the respondent may appeal to the court |