Ci siamo trasferiti qui per lei, ha sradicato le nostre vite e creato una nuova famiglia nei nostri cuori! | We moved here for her, uprooted our lives, let a whole new family into our hearts! |
E se dall'altra parte di questo cespuglio, vediamo un enorme pioppo tremulo sradicato, andiamo avanti. | - I do. And if on the other side of this bush we see a huge uprooted trembling Aspen, we keep going. |
Guarda, pensiamo che qualcosa di grosso abbia sradicato questi alberi. | - Look, something big uprooted these trees. - That was our thinking. |
L'albero e' sradicato. | The tree's uprooted. |
La sua famiglia l'ha sradicato dalla citta', costringendolo ad adattarsi altrove. | His family uprooted from the city, forcing him to adapt to his new surroundings. |
"Quale orgoglio possono avere questi esseri sradicati dalla loro madre terra?" | "What pride shall those uprooted have for their motherland?" |
Chi è che ci ha presi e sradicati da tutto? | Who's that caught us and uprooted from everything? |
Per la maggior parte degli immigrati, il viaggio è essere senza documenti, sradicati in un paese di cui non si conosce la cultura. | For most immigrants, it's a trip without papers uprooted to a country whose culture is foreign. |
Se si puo' dire cosi' dopo essere stati sradicati dal proprio habitat... | If can call being uprooted from your stable environment healthy. |