Get a Dutch Tutor
to do
- Denk je dat ik de familie niet kan runnen?
You don't think I could run the family? Hey, no, why not?
- Hij heeft geen boerderij te runnen.
You know, the last time I checked, the doctor didn't have a farm to run.
- Ik doe je helemaal niets aan. Nee, je sluit gewoon het casino dat ik help te runnen.
No, you're just shutting down the casino I help run.
- Ja, prima. We zitten eraan te denken dat jij die ook gaat runnen op dezelfde manier.
And we think you'll run it and we'll do it exactly like here.
- Kun jij 'n fabriek runnen?
What do YOU know about running a factory?
# Well now pride's gone out the window cross the rooftops, run away, #
~~ Well now pride¡¯s gone out the window cross the rooftops, run away, ~~
* I've had my run, and baby, I'm done
* I've had my run, and, baby, I'm done *
* Let's run away and don't ever look back *
♪ Let's run away and don't ever look back ♪
* What do we run?
♪ What do we run? ♪
- Hoe denk je dat ik dit circus run?
How the hell do you think I ran this circus?
- Hij ging onze pup aanvallen - Als ze geen reddingsbrigade sturen vroor zonsondergang, is de runt van geen enkel nut voor ons.
- He was going to attack our- if they don't send a rescue brigade by sundown, the runt is of no use to us.
- Hij is de eigenaar van GF Boxing Promotions. Hij runt de show aan zijn kade en hij heeft het niet gedaan.
He's the sole owner of GF Boxing Promotions, and he runs the show on his dark side, and he didn't do it.
- Ja vriend, Longo runt geen party school.
Yeah, buddy. Longo doesn't run a party school.
- Jij runt de zaak niet.
- You don't make this shop.
- Union Carbide runt Bhopal niet.
- Union Carbide Bhopal does not run.
Ik heb betere talent shows gerund dan dit.
I've done better talent shows than our events.
Je hebt het blad geweldig gerund.
Daniel, you've done a great job running this magazine.
- en al snel runde Tony Vella de noordelijke oever niet meer.
Pretty soon, Tony Vella, he didn't run the north shore no more.
Hij runde 'm met z'n zwager maar bij z'n moeder beklaagde hij zich over z'n reizen naar Vegas.
He ran it with his brother-in-law... but mostly what he did was complain about his trips to Vegas.
Hij runde niet één kust meer.
He didn't run any shore no more.
Ik runde Applsn gedurende de rechtszaak Erich, en ik deed het goed.
I ran Applsn during the trial, Erich, and I did it well.
Ik runde het alleen.
I was ordered to run the lab. I did.
Zo runden de jongens vroeger hun casino's... en zo run ik het mijne ook.
That's what the old boys did when they ran their joints, and... that's the way I'm gonna run mine.