Αφότου παρέλαβα την κλήτευση, διάβασα προσεκτικά το ημερολόγιο μου για να δω τι έκανα εκείνη τη μέρα του περιστατικού. | After I received the summons, I read my diary carefully to see what I did on the day of the incident. |
Θα ήθελα επίσης να σε ενημερώσω ότι... παρέλαβα ένα ανώνυμο πακέτο στο ταχυδρομείο που... το έλαβα με μεγάλη χαρά. | Um, I also just wanted to let you know that I did receive an anonymous package in the mail - Mm-hmm. - That, uh... |
Μα δεν παρέλαβα καμιά αλλαγή στο σενάριο. | But I didn't get any new script change. |
Μόλις παρέλαβα. | I just did a pickup. |
- Πότε τα παρέλαβες αυτά; | Oh, Zig. - When did you get served with these? |
Μήπως παρέλαβες το πακετάκι που σου έστειλα; | By the way, did you get that little package I sent you? |
Πες του ότι δεν την παρέλαβες ακόμα. | Tell him you didn't pick it up yet. |
- Πόρσα, παρέλαβε κάποια λουλούδια; | - Porsha, did she get some flowers? |
- Πότε παρέλαβε τις σφαίρες; | When did he pick up the bullets? He didn't. |
Έγραψες τουλάχιστον το όνομα αυτού που παρέλαβε τον Σκίνερ; | Look, did you at least get the name of the atf guy that took Skinner? |
Έκλεισε πετώντας ένα αμάξι με την πιστωτική, αλλά δεν το παρέλαβε. | Booked a car in flight with a credit card but did not pick it up. |
Όχι, εμείς απλά παραλάβαμε το φέρετρο στο αεροδρόμιο και βοηθήσαμε με την χαρτούρα. | No, we just, we received the coffin at the airport, and we did help with the paperwork. |
Πληρώσαμε για ένα φορτίο που δεν παραλάβαμε. | We paid for a wagonload we didn't get. |
Από πού παραλάβατε το φέρετρο; | Where did you collect the body? |
Τι είπατε στα παιδιά, όταν τα παραλάβατε; | What did you tell the kids when you picked them up? |
Χθες το βράδυ, δεν το παραλάβατε εσείς. | Last night,you didn't pick it up? Why not? |
- Τον Σάτναμ, δεν τον παρέλαβαν. | Satnam didn't get picked up. |
Δεν παρέλαβαν τον Κέιντ Μάθιους. | They all claim they didn't pick up Cade Matthews. |
Πολλούς δεν παρέλαβαν. Επικρατεί χάος. | A lot of people didn't get picked up in this chaos. |
Αύριο θα πάρεις τον Μάρκους και θα παραλάβετε κάτι έγγραφα. | Tomorrow, you will lead to Markus pick up some documents for me. |
Για να παραλάβετε τη μηνιαία κύρια επιλογή, δεν κάνετε τίποτα. Εσείς... | To receive the monthly main selection, you do nothing. |
Γιατί δεν πάτε εσείς να παραλάβετε το κουστούμι σας, κύριε; | Why don't you go and pick up your dry-cleaning yourself, sir? |
Εντάξει, πρέπει να με συναντήσετε μεταξύ 8:00 και 9:00 απόψε στα εκδοτήρια, στο Σίτι Φιλτν και να παραλάβετε το βραβείο σας. | Okay, all you got to do is meet me between 8:00 and 9:00 p.m. tonight at the box office at Citi Field and you can collect your prize. |
Αφού τελειώσετε, κάποιος θα παραλάβει τα κυπελλάκια. | When you're done, leave the cups and an attendant will collect them. |