- En voi vastaanottaa sellaista. | -No. I can't receive things like that. |
- Nyt voin vastaanottaa. | - OK. I'm ready to receive. |
- Se voi silti vastaanottaa signaaleja. | But he can still receive. |
- Valtuusto vastaanottaa sinut... | The Council will receive you at high sun in the Great Hall of... |
- Voiko puhelimellasi vastaanottaa kuvia? | Does your phone receive pictures? |
- Ei, joskus myös vastaanotan niitä. | No, Mahoney, sometimes I receive them. |
En ikinä lähetä sähköpostia vaan vain vastaanotan sitä. | I mean, even at the office I don't send E-mails. I just receive them. |
Joten, Lähetän haun... jonka sinä vastaanotat... viidessä minuutissa. | So, I'm gonna send you a page... which you will receive... in five minutes. |
Kun lähetät tai vastaanotat niitä, ne lähetetään näihin osoitteisiin. | Whenyousend orreceivebitcoins, theyaresent totheseaddresses. |
-Me vastaanotamme sen. | We will receive it. |
Haluan, että vastaanotatte ja viihdytätte häntä puolestani. | I want you to receive and entertain him on my behalf. |
Huomenaamulla vastaanotatte jumalten siunauksen. | At dawn tomorrow, you will receive the gods' blessing. |
Postinne luetaan, ei puheluita ulos... ja kaikki mitä vastaanotatte tutkitaan | Your mail will be screened, no phone calls. Anything you receive will have to be inspected. |
- Mitä jos ne vastaanottavat ohjeita? | What if they receive instructions? |
Ja he vastaanottavat Sanan ja heidät on pelastettu. | And they receive the Word, and their lives are saved. |
Kun he vastaanottavat sen 51 vuotta, 10 kuukautta, 9 viikkoa... | Which they should receive in 51 years, ten months, nine weeks... |
Nykyisin tutkijat vastaanottavat menneisyyttä, mutta samalla he vastaanottavat kaikista kaukaisinta menneisyyttä, | Today they receive the past. But, at the same time, they receive the most distant past of all which is the origin of the whole system. |
Rengassiirrot vastaanottavat kristallit tuhoutuivat. | The crystals that receive ring transmissions were destroyed. |
Ennen tänne tuloani vastaanotin viestin hallitukseltani. | Before coming here, I received a communiqué from my government. |
Huomenna minun pitää vannoa vala, ja valehdella, että vastaanotin vihjeen? | So tomorrow, they're gonna want me to get up on the stand, put my hand on a Bible, and swear to the fact that I actually received this tip? At the very least. |
Ilahduin suuresti noin kaksi vuotta sitten kun vastaanotin blue-ray-kopion Hohdosta. | And I was overjoyed about two years ago when I received my Blu-Ray copy of The Shining. |
Kuule, soitan, koska vastaanotin ansioluettelosi kaikki viisi, itse asiassa. | Listen, I'm calling 'cause I received your resume, all five of them, actually. |
Minun täytyy myöntää, että olin otettu, kun vastaanotin kirjeesi. | I must admit, I was intrigued when I received your letter. |
Annoit ja vastaanotit tietoa tämän avulla. | You received information and then passed it on to them with this. |
Ei ole mainittu, kuinka vastaanotit vihjeen. | What is not indicated anywhere on this warrant is how you received this anonymous tip. |
Jos vastaanotit tämän linkin, niin silloin olet oikeutettu osallistumaan - Varakkaat Sotilaat-seikkailuohjelman äärimmäiselle extreme-lomalle. | If you've received this link, then your net worth pre-qualifies you for the Soldiers of Fortune Adventure Program, the ultimate in extreme vacationing. |
Rivillä seitsemän annetun tiedon mukaan, - vastaanotit nimettömän vihjeen. | Now, according to the information on line seven, it was granted on the basis of an anonymous tip which you allegedly received. |
Ei, Ben vastaanotti tietoa Yliherralta, joka auttoi meitä kaikkia. | No, Ben received Intel from the overlord that helped us -- that helpedallof us. |
FDLE vastaanotti ennätysmäärän UFO-havaintoja viime yönä mikä tarkoittaa, että sekopäät riemastuvat. | Okay, thanks. FDLE received a record number of UFO sightings last night, which means the wackos are gonna be all over this one. |
Hän vastaanotti esineen. | He just received the object. |
Hän vastaanotti puhelun, joka ei jäänyt lokiimme. | She received a call that wouldn't lock onto our log. |
Katso, jos hän vastaanotti puhelun kello 19:12. | See if he received a call at 7:12 that night. |
- Kun olitte poissa, - vastaanotimme raportin, jossa kerrottiin M2R-441: llä vierailleesta wraithista. | While you were gone, we received a report that the people of M2R-441 were recently visited by a Wraith. |
Heinäkuun 20. vuonna 1969, - vastaanotimme viestin Kuusta: - | July 20, 1969... we received a transmission from the Moon telling us: |
Kyllä, mutta vastaanotimme koodatun viestipulssin... | Yes, sir. However, we've received an encoded message pulse from the command carrier. |
Ne ovat korkean taajuuden liikevärähdyksiä, joita vastaanotimme. | The high-frequency oscillations we received, time magnified and scaled. |
Nämä ovat viimeiset kuvat, jotka vastaanotimme Europa 1: ltä. | These were the last images we received from the Europa One craft. |
- Tarvitsemme sen kirjeen, jonka vastaanotitte. | We'll need that letter you received. Absolutely. |
Hyvät naiset ja herrat! Kiitos, että vastaanotitte hienosti suurimman tragediamme. | My lords, ladies and gentlemen thank you for the manner in which you have received the greatest tragedy in our language. |
Ehkä he vastaanottivat hätäkutsun, - hätäsignaalin tai hyökkäyksen kuljetusreitteihin. | Perhaps they received an emergency call a distress signal or an attack on one of the nearby shipping lanes. |
He vastaanottivat viestin, mutta sivuuttivat sen. Kilvet täysille. | They've received the message but are ignoring it. |
Klubin pojat vastaanottivat... välinelahjoituksen. | The boys from the club recently received... a generous donation of equipment. |
Lukemattomat vastaanottivat suurimman ihmeen, kun he ylittivät punaisenmeren, pysäyttivät Leijonan mylvinnän, mikä on tulessa koeteltu. | No Countless received the greatest miracles imagined as they crossed through the Red Sea stopped the mouths of lions walked through the fiery furnace |
Muut agentit saivat sydänkohtauksen - kun he vastaanottivat tiedostot. | The rest of the agents all died of heart attacks after the file was received... |
Ette vastaanota tai vastaa muihin missään tilanteessa. | Block everything else out of your system. Do not acknowledge, receive or answer them for any reason. |
Mutta sydämeni ei enää vastaanota sitä. | But my heart no longer receives it. |
Oi Herra, minun Jumalani, vastaanota heidän henkensä. | Oh, Lord, my God, receive their spirits. |
Olette näyttäneet, että sydämenne ovat mädäntyneet - eivätkä vastaanota taivaallisen isänne rakkautta. | For you've shown that your hearts are too withered to receive the love of your divine Father. |
Pyhä Isä, vastaanota tämä mies valtakuntaasi. | Holy Father, please receive this man to your kingdom. |
Lähettäkää ja vastaanottakaa värähtelyjä samanaikaisesti. | Send out your vibe and receive the vibes from around you at the same time. |
Laitteeni ei ollut tarpeeksi tehokas vastaanottaakseen koko viestiä, joten... | and my equipment wasn't powerful enough to receive the whole message. So... |
Olen ollut vastaanottamassa sitä vihaa, joten voin vahvistaa sen olevan aitoa. | Having been on the receiving end of that anger, I can confirm it's pretty real. |
Ymmärrän sen. Näet ihmisiä ympärilläsi - antamassa ja vastaanottamassa lahjoja, luomassa pysyviä ihmissuhteita. Koska itse et pysty siihen, jokin syvällä alitajunnassasi - saa sinut luomaan lahjan. | You see the people around you giving and receiving gifts, having sustained, meaningful relationships, and since you can't, something deep in your subconscious makes you create the appearance of a gift. |
Kukaan ei voi jäädyttää tiliäsi. Kukaan ei voi estää – lähettämästä tai vastaanottamasta bitcoineja. | It's impossible for anyone to freeze your account, it's impossible for anyone to block you from sending or receiving these bitcoins. |
Hän alkaa vastaanottamaan hänen ajatuksensa, näkemään mitä hän näkee! | She'll start receiving his thoughts, seeing what he sees! |
Kun tyyppi ryhtyy kulkemaan helpon rahan perässä... Meidän näkemyksen mukaan hän alkaa vastaanottamaan ohjeita. | Now, once a person gets hooked on making easy money, we think they start receiving instructions... |
Rangaistusta, tuottamalla ja vastaanottamalla sitä. | Of punishment... inflicting and receiving it. |
- Uudelleensyntyminen, pelastuksen vastaanottaminen. | Being reborn, receiving salvation. |
...etsintäkuulutettu 14 osavaltiossa todettu syyliseksi aseellisesta ryöstöstä ja murhasta pankkien ja postitoimistojen pyhien asioiden varkaudesta. tuhopoltto osavaltion vankilassa väärä vala, kaksinnaiminen, vaimon ja lapsien jättäminen prostituutioon yllyttäminen, kidnappaus, kiristäminen varastetun omaisuuden vastaanottaminen, varastetun omaisuuden myyminen väärennetyn rahan antaminen ja vastahakoinen osavaltion lakia kohtaan on todettu syyliseksi.... | ...wanted in 14 counties of this state the condemned is found guilty of the crimes of murder, armed robbery of citizens, state banks, and post offices the theft of sacred objects, arson in a state prison perjury, bigamy, deserting his wife and children inciting prostitution, kidnapping, extortion receiving stolen goods, selling stolen goods passing counterfeit money, and contrary to the laws of this state the condemned is guilty of using.... |
- Muuntokamera - ja vastaanottava projektori. | A transmutational camera to a receiving projector. |
Isäntäkehossa on vastaanotin, signaalin vastaanottava modeemi. | The host body holds a receiver, like a modem receiving a signal. |
Ykkösiä ja nollia. Me suoritamme sähköisen rahan siirron, - jonka vastaanottava pankki taas muuttaa tiedoksi, - että rahat ovat tilillä. | We issue a wire transfer... the receiving bank syncs out a GFX authorization sequence... verifying the funds are available. |
En ole ikinä vastaanottanut tätä kirjettä. | I never even received this letter. |
En vastaanottanut koko viestiänne, Enterprise, - mutta kuvallinen kommunikointi on vastoin käytäntöämme. | Your complete message not received, but visual communication is against our custom. |
Et ole soittanut etkä vastaanottanut täällä yhtään puhelua. | - In the time you've been here, you haven't made or received one telephone call. |
Haluaisimme puhua jostakin, jonka olet vastaanottanut. Se voisi olla hyvä sana. | "received," I guess, would be a good word for it. |
Huolimatta Applen painostuksesta syyttäjä ei nostanut syytteitä. Chen ei ollut vastaanottanut varastettua tavaraa, vaan toimi toimittajana. | In spite of pressure from Apple, the DA decided not to pursue the charges against Chen because he hadn't received stolen property. |