Get a French Tutor
to receive
" C'est mieux de donner que de recevoir."
"It is better to give than receive."
" Cher Lewis, quel bonheur de recevoir tes lettres, à chaque fois que j'en lis une je me sens plus proche de toi. "
GLADYS READING: " Dear Lewis, how lovely to receive your letters, each time I read one I feel closer to you "
"Bénissez-nous, mon Dieu, pour les cadeaux que nous allons recevoir.
"Bless us, O Lord, for these Thy gifts which we are about to receive.
"Cher Maurice, quel soulagement de recevoir ta carte postale
"Dear Maurice, what a relief to receive your postcard
"Digne est l'agneau égorgé de recevoir la puissance, la richesse, la sagesse, la force, l'honneur et la louange."
"Worthy is the Lamb that was slain to receive power, and riches, and wisdom, and strength, and honor, and glory, and blessing."
" J'ai reçu le message suivant cet après-midi.
"l received the following e-mail this afternoon".
"Ai reçu la note du Département de la Justice.
"Have received notice from U.S. Department of Justice.
"Ambassade d'Allemagne le 21 avril" L'ambassade a reçu l'an dernier des centaines de telles lettres.
The embassy received hundreds of letters like that last year, Mr. Ambassador.
"Cher Dwight, tu dois avoir reçu mon mot.
"Dear Dwight, by now you have received my note.
"Cher Nicola, "J'ai bien reçu ta lettre du 24.
Dear Nicola, I received your letter dated the 24th.
"Au nom de notre Seigneur... "Si tu reçois une blessure, le peuple reçoit la même.
"In the name of God the merciful... 'lf you receive a wound, the people have received a similar one.
"Et reçois ton acte de divorce de mes mains."
"Which you receive from me."
"Je reçois tout Sans aucune souffrance
"I receive everything with no suffering,
"Si tu reçois une blessure, le peuple reçoit la même.
'If you receive a wound, the people have received a similar one.
- Bonjour. Demain, 10 h 30, tu reçois au Château le président Grozin.
Tomorrow, 10.30 a.m., you receive Grozin.
""Mademoiselle, recevez mesplus sincères condoléances. ""
Please receive, Miss, my sincere condolences.
"Accueillez un étudiant étranger et recevez 500 $ par mois."
" Host a foreign exchange student receive $500 a month expenses."
- Vous recevez une indemnité.
- You receive an allowance.
A environ 2h, le matin du meurtre, il est indiqué que vous recevez un appel d'un mobile non répertorié.
Huan Minglu, at approximately 2am on the morning of the murder, records show you received a call from an unlisted cellphone. - You remember who made that call?
Alors appelez KLondike 5-3226 et recevez un t-shirt gratuit.
- Then call Klondike 5-3226. Call now and receive a free T-shirt.
"En recevant cet anneau."
"And receiving a ring. "
.. Et y ont donné et promis leur troth soit à l'autre, et ont déclaré la même chose en donnant et en recevant d'un anneau, et en joignant les mains ...
.. and thereto have given and pledged their troth either to other, and have declared the same by giving and receiving of a ring, and by joining of hands...
Avec votre pouvoir, il établira son faux royaume ici, recevant son pouvoir directement de Satan.
With your power, he will establish his counterfeit kingdom here, receiving his power directly from Satan.
Des convertis recevant la marque des Nécromongers.
Converts receiving the mark of the Necromonger.
Donc, nous avons une cellule terroriste. opérant à Los Angeles, recevant des fonds depuis les 18 derniers mois, s'élevant à 6000 dollars par mois.
So we got a terrorist cell operating in Los Angeles, receiving funds for the last 18 months at $6,000 a month.