#Al golpe del remo se agitan las olas, ligera la barca# #y al ruido del agua se ahonda mi pena, solloza mi alma# #por tantos pesares, mi amor angustiado llorando te llama# #y te hallas muy lejos, muy sola, muy sola se encuentra mi alma.# | ¤ As the stroke of oars stirred the waves, light the boat... ¤ and noise of the water deepens my sorrow, my soul weeps... ¤ so many troubles, my anguished love calls you crying... ¤ You are very far away, very alone, very alone is my soul. |
Pasé unos cuantos años cultivando maíz porque este científico ahondó en mi gusto por las plantas de una manera que jamás podré olvidar. | I spent a good many years breeding corn because this scientist deepened my appreciation of plants in a way I could never forget. |
Creo que seria una cosa estupenda--- pasar juntos nuestras vidas, compartiendo nuestros sueños científicos, trabajar juntos constantemente en nuestra investigación, y todos los descubrimientos que hagamos aunque sea por error, por pequeños que sean, ahondarían la amistad | It would be a very fine thing I believe to pass our lives together with our common scientific dream to work together constantly in our search and any discovery that we should make no matter how small would deepen the friendship |