Example in German | Translation in English |
---|---|
Sie hätten nicht Lust, den Hoteldienst mit einer Stellung als Kammerdiener zu vertauschen? | Would you exchange your job for one as a private butler? |
Wir vertauschen diesen hier mit dem Original. | We are going to exchange it for the original. |
Du wünschst, unsere Plätze wären vertauscht. Dass ich tot wäre und Boromir am Leben. | You wish now that our places had been exchanged that I had died and Boromir had lived. |
Erzähl mir nicht, der Koffer wurde vertauscht. | Don't tell me, the suitcase was exchanged. |
Als die Aufseherin draußen war, vertauschten wir rasch unsere Unterkleider | While the guard was outside, we exchanged underwear |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Arabic | أبدل,طارح | Danish | bytte |
Dutch | inwisselen, inwonen, omruilen, ruilen, verruilen, verruimen | English | exchange |
Esperanto | interŝanĝi, komuti | French | échanger |
Greek | ανταλλάσσω, ανταμείβομαι | Indonesian | bertukar, mempertukarkan, menukar, tukar |
Italian | cambiare, scambiare | Japanese | 換える, 交わす, 交換, 取り替える, 両替 |
Latvian | mainīties | Lithuanian | apsikeisti, iškeisti |
Macedonian | разменува | Malay | tukar |
Norwegian | utveksle | Polish | wymieniać |
Portuguese | cambiar | Russian | обменивать, обмениваться, обменять, обменяться, променивать, променять |
Spanish | canjear, permutar | Thai | แลกเปลี่ยน |
Turkish | bozdurmak, tokuşmak | Vietnamese | đánh đổi, giao hoán, trao đổi |