Мастерить [Masterit'] (to make) conjugation

Russian
imperfective
16 examples
This verb can also mean the following: contrive.
This verb's imperfective counterpart: смастерить

Conjugation of мастерить

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Present tense
мастерю
masterju
I make
мастеришь
masterish'
you make
мастерит
masterit
he/she makes
мастерим
masterim
we make
мастерите
masterite
you all make
мастерят
masterjat
they make
Imperfective Imperative mood
-
мастери
masteri
make
-
-
мастерите
masterite
make
-
Он
Она
Оно
Они
Imperfective Past tense
мастерил
masteril
he made
мастерила
masterila
she made
мастерило
masterilo
it made
мастерили
masterili
they made
Conditional
мастерил бы
masteril by
He would make
мастерила бы
masterila by
She would make
мастерило бы
masterilo by
It would make
мастерили бы
masterili by
They would make
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
мастерящий
masterjaščij
one who makes
мастеривший
masterivšij
one who made
мастеримый
masterimyj
one who is made
masterjonnyj
мастеря
masterja
making
мастерив
masteriv
while making

Examples of мастерить

Example in RussianTranslation in English
И ещё не захотел мастерить скворечник.And I wouldn't make a bird house.
Студентов тоже учишь мастерить бомбы?You teach your students how to make things like that?
Теперь каждые 100 лет она похищает мастера, заставляет его работать, откалывать от Алатыря по кусочку и всякие поделки мастерить. Так, чтоб они ожили.Now every 100 years she kidnaps a master of stone carving, forces him to work, to chip away at Alatyr piece by piece and carve all sorts of trinkets, to make them come alive.
Ты, видно, клёвый, раз можешь мастерить такие классные хреновины.you seem like a nice guy since you can make a pretty thing like this.
Когда я счастлив, я мастерю скворечники.When I'm happy, I make birdhouses.
Теперь я мастерю кухонные ножи и прочую домашнюю утварь.Now I make kitchen knives or things for everyday use.
Я всего лишь мастерю украшения.I just make jewelry.
Я эти свечки мастерю только чтоб тебя не видеть.I only make those stupid candles to get away from you.
О, так ты занимаешься серфингом, убиваешь людей и мастеришь бомбы?Oh, so you surf, you kill people and you make bombs, huh?
Херми - эльф, который мастерит игрушки, но хочет стать дантистом.Hermey's the elf that makes toys but really wants to be a dentist.
Вы мастерите ключи, вот в чём дело.You make keys, that's the point.
Супергерои часто сами себя мастерят снаряжение.Most superheroes make their own equipment.
Да, Создатель использовал каждый фломастер из набора, кода мастерил эту девочку.Yeah, the good Lord used every crayon in the box when he made this gal.
- Мне плевать, если она проведёт остаток своих дней в халате, мастеря пепельницы и писая в кабинке без дверей.- I don't care if she spends the rest of her life in a paper gown making ash trays and pooping in a stall without a door as long as she can't get anywhere near you, or hurt you--
Когда Роман играл Железного Дровосека в четвертом классе, ты, я помню, засиживалась допоздна каждый день, мастеря его костюм.When Roman played the Tin Man in the fourth grade, I remember you staying up late for days making his costume.
Может быть, он немного занят, мастеря подарки для каждого ребенка на земле.Maybe he's a little busy making presents for every child in the world.

More Russian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

смастерить
make

Other Russian verbs with the meaning similar to 'make':

None found.
Learning Russian?