To nevajadzētu interpretēt tādā nozīmē, ka tiesību aktiem, kas saskaņā ar šo regulu piemērojami pēdējās gribas rīkojumu spēkā esamībai pēc formas, vajadzētu noteikt, vai nepilngadīgai personai ir vai nav spēja taisīt pēdējās gribas rīkojumu. | This should not be interpreted as meaning that the law applicable to the formal validity of a disposition of property upon death under this Regulation should determine whether or not a minor has the capacity to make a disposition of property upon death. |
personas, kas taisījusi pēdējās gribas rīkojumu, spēja taisīt šādu rīkojumu; | the capacity of the person making the disposition of property upon death to make such a disposition; |
Ja personai ir spēja taisīt pēdējās gribas rīkojumu saskaņā ar tiesību aktiem, kas piemērojami atbilstīgi 24. vai 25. pantam, tad vēlāka piemērojamo tiesību aktu maiņa neietekmē tās spēju grozīt vai atsaukt šādu rīkojumu. | Where a person has the capacity to make a disposition of property upon death under the law applicable pursuant to Article 24 or Article 25, a subsequent change of the law applicable shall not affect his capacity to modify or revoke such a disposition. |
No šodienas es taisu brokstis. | It's okay. I'll make everyone's. |
Es taisu mehānismus. | I make the machines. |
Tu taisi lellītes rotaļlietu veikalam... tu iepērc dīvānus... tu, es nezinu, ko dari tu. | So, why'd they make you team leader? Because he really knows how to cook a brisket. |
Tu - taisi podus un tējkannas. | You make pots and kettles. |
Tu kādreiz taisi meiteņu lelles? | You ever make, like, girl dolls? |
Mēs taču taisām pulveri. | We make gunpowder here. |
Nu, kādu laiku mēs visi taisām kopijas. | Well, at some point, we all make copies. |
Tur, kur mēs ražojām ieročus, tagad taisām seglus, spārnu pārsējus. | Where we used to make weapons, we now build saddles, wing slings... |