Тоа продолжи да трча неколку километри по што конечно му беше дозволено да влезе во возилото и да биде со неговиот сопственик. | He kept going for some kilometers until he was finally allowed to enter the vehicle and join his owner. |
Марзоуки стана претседател во декември 2011 откако неговата партија заврши на второ место во изборите за основачкото собрание и влезе во влада од три-партиска коалиција со исламистичкото движење Ennahdha, кое го освои мнозинството на изборите во 2011. | Marzouki became president in December 2011 after his party came second in the Constituent Assembly election and entered into a three-party coalition government with the Islamist Ennahdha Movement, which won a plurality in the 2011 election. |
Во октомври 2008, на Карлос му е пресудено дека тој повеќе не смее да влезе легално во Соединетите Држави. | In October 2008, Carlos was given the verdict that he could no longer legally enter the United States. |
Репортерите на СиЕнЕн биле со Бејл кога тој се обидел да влезе во селото на Чен и бил принуден да си оди од страна на стражарите, кои потоа со комбе ги следеле Бејл и неговото друштво повеќе од 40 минути. | CNN reporters were with Bale as he tried to enter Chen's village and was forced to leave by guards, who then pursued Bale and company by minivan for more than 40 minutes. |
Бомбата влезе низ прозорецот и ги скрши сите останати прозорци пред да изгори куќата. | انا بخاف من الطخ حتى... بصير ارجف رجف لما اشوف The bomb entered from the window, then it broke all the other windows before the house burned. |
Изморен војник ми подаде маска на влегување во метрото Белас Артес, но маската падна пред да влезам во метрото. | A militar in fatigues handed me a mask upon entering metro Bellas Artes, but it fell apart before I could even get on a train. |
Секогаш чекам луѓето да излезат од лифтот, пред јас да влезам. | I always wait to let people exit an elevator before I enter. |
Требаше да влезам во државниот затвор. | The assignment was to enter a federal prison as Castor Troy. |
Не можам да влезам. Што е Ед? | - I can't enter. - what is it, Ed? |
Јас не смеам да влезам... | I may not enter there if he... |
„Дел од добрите работи од живеењето во оваа земја е дека можеш да влезеш во парламентот и единственото што ќе те прашаат е да го исклучиш својот мобилен телефон, за да не ги вознемириш пратениците додека зборуваат. | "A part of the great thing of living in this country is that you can enter parliament and the only thing they ask you to do is to turn off your cellphone, so you don't disturb the parliamentarians while they're talking. |
Ќе влезеш додека јас заминувам во 20 часот. | You enter as I leave at 8 p.m. |
Ти ќе влезеш. | You will enter. |
Имаш дозвола да влезеш. | Permission to enter. |
Штом ќе влезеш во казиното, ќе те набљудуваат. | The moment you enter the casino, they'll be watching. |
Може ли само да кажам една работа пред да влеземе во 2011? | Can i just say one thing before we enter 2011? |
Ние сите би сакале да живееме подобро и да влеземе во ЕУ. | We would all love to live better and enter the EU. |
Сега, само што ќе влеземе во продавница, тие веднаш утврдуваат дека си Ром од Романија и те следат се додека не излезеш од продавницата“ » | Now, as soon as we enter a store, they suddenly realize you are Roma from Romania and they track you until you leave the store. » |
Да влеземе. | We will enter. |
Опремата е подготвена и ние сме спремни да влеземе. | Our equipment is prepared and we're standing by to enter. |
Можете да влезете. | You are clear to enter. |
Се извинуваме, веќе долго чекаме глас од Нормандија, ве молам влезете, ќе го известиме кралот дека пристигнавте. | A thousand pardons. We've been awaiting word from Normandy. Please, enter. |
Вие 6 ќе влезете во родното место на злото во неговата најчиста форма, домот од детството на најбрутал- ниот масовен убиец... | You, six, will enter the birthplace of evil in its purest form. The childhood home... ...of our most brutal mass murderer, Michael Myers. |
Не, г-не Наворски, не. Не можам да ви дозволам да влезете во САД во овој момент. | I cannot allow you to enter the United States at this time. |
Вие немате право да влезете во САД а јас немам легално право да ве запирам. | You have no right to enter the US and I have no right to detain you. |
* Изгради капацитет за лицата со посебни потреби преку обезбедување обука за да им се овозможи да влезат и да успеат на пазарот на труд додека се гради инфраструктура со која ќе им се овозможи мобилност. | * Build the capacity of the disabled by providing training to enable them to enter and succeed in the job market while building infrastructure to enable their mobility. |
@монасош: Чудесно нели и долга редица на луѓе чекаат да влезат од кај мостот Каср Ел Нил#јaн25 http://yfrog.com/h0efpmmj | @beleidy: At qasr El nil bridge checkpoint #jan25 egypt http://twitpic.com/3wckhq @monasosh: Amazing no and a long line of ppl waiting to enter from kasr el nile bridge #Jan25 http://yfrog.com/h0efpmmj |
Ова го сметам за прв чекор со цел да се спречи социјалните медиуми да влезат во темнина. | I consider this to be the first step to prevent social media from entering into darkness. |
На работниците во постројката - млади мажи и жени најчесто во раните 20ти - им е забрането разговарање додека работат, од моментот кога ќе влезат во фабриката се до нивното напуштање, доколку го прекршат ова правило тие ризикуваат да го изгубат своето работно место. | Workers in the plant - uniformed young men and women mostly in their early 20s - are forbidden from chatting while working once they enter the plant. If they do, they risk being fired. |
Со моменталната забрана ХИВ позитивните странци, без разлика дали ја посетуваат земјата за туризам или бизнис, не можеа да влезат во САД, иако во одредени случаи тоа можеше да се случи. | Under the current ban HIV-positive foreigners, whether they're tourists or business travelers, can't enter the U.S., though in exceptional cases a waiver can be granted. |
Една година откако влегов во затворот, ми беше одредена казната од четири години и шест месеци и тоа беше шок за мене. | One year after I entered the prison, I was given a sentence of four years and six months and it was a shock for me. |
Сакав да сум Крвав пират., така да влегов во куќата ма Марстон. | I wanted to be a Bloody Pirate, so I entered the Marsten house. |
Зашто почувствував врска кога влегов во канцеларијава и не знам, почувствував дека и вие ја почувствувавте. | Because... ...I felt a connection when I entered this office... ...and I don't know, I feel like you did too. |
Можеби влегов во ова киборг тело поради тоа што беше невозможно да се пробие заштитата од напад на одредот 6 но по моја воља дојдов овде. | I entered this body because I was unable to overcome Section 6's reactive barriers. However, what you are now witnessing is an act of my own free will. |
По неколку блокови и премногу парови, сфатив дека влегов во интересно поглавје од мојот живот. | A couple of blocks and way too much money later... I realized I had just entered an interesting chapter in my life. |
Конечно, влеговме во Перу. | Finally we entered Peru |
Ова е борба која никој од нас не ја сакаше. Во која влеговме со тешко срце. | This is a battle that none of us wanted, one that we entered with a heavy heart... |
И влеговме во гробницата. | And we entered into the sepulchre |
Дваесет минути откако влеговме во тунелот, Водот 1, кој што имаше предност пред нас, наиде на непријателска герилска единица. | Twenty minutes after we entered the tunnel Platoon 1 , which had advanced ahead of us engaged an enemy guerilla unit. |
Само што влеговме во видливо поле. | We've just entered visual range. |
Оче, кога влеговте во гробницата... верувавте во воскреснувањето. | So, Father, when you entered the tomb... you believed in the resurrection. |
Скршивте прозор и влеговте во приватна куќа. | You've broken a window and entered a private residence. |
Непријателот знае дека влеговте овде. | The enemy knows you have entered here. |
Вие самошто влеговте на територијата на Робин Худ и неговите весели мажи. | You've just entered the territory of Robin Hood and his Merry Men. |
Kога влеговте и погледнавте друго човечко суштество... | As you entered, when you looked at the other human. |
Додека обете страни и виетнамските девојки и мажите од Синпагур кои влегоа во вакви бракови се возрасни и тоа го прват доброволно, се прашувам колку од ваквите двојки завршуваат навистина среќно. | While both the Vietnamese girls and the Singaporean men who entered into such marriages are willing adults, I wonder how many of such couples end up truly happy. |
Инката, придружуван од неговата жена (позната како coya) и придружба од повеќе од 200 лица, влегоа околу 14ч. на платформата поставена во средина на паркот, после преминувањето на камената тврдина. | The Inca, escorted by his wife (known as coya) and an entourage of more than 200 individuals, entered at around 2 PM into a platform set in the middle of the park, after walking across the stone fortifications. |
„Хулиганите влегоа во кафулето и почнаа да фрлаат се, како шишиња, гајби... | “The hooligans entered the cafe and started throwing everything, like bottles, crates… It was a stampedе. |
Две клигонски летала влегоа во неутралната зона и не нанишанија. | Two Klingon vessels have entered the neutral zone and are locking weapons on us. |
-10 Д овде 70 Д.Осомничени- те влегоа во канализациска шахта околу 450 метри пред станицата.-Примено 70 Д. | 1 0-David, this is 70-David. Suspects have entered what appears to be a storm drain... ...approximately a quarter-mile north of Metro Center. Roger that, 7 0-David. |
Зборувај пријателу и влези. | - Speak, friend, and enter." |
Речи пријател, и влези! | "Speak 'friend' and enter." |
- Астрид, влези. | - Astrid enters. |
Те молам, влези повторно во клубот во постереотипна мода. | Please re-enter the clubhouse in a more stereotypically animated fashion. |
Пишува-Дуриновата врата на господарот Мориј кажи пријателу и влези. | It reads, "The Doors of Durin, Lord of Moria. - Speak, friend, and enter." |
Веќе сто години Римската армија не влегла во престолнината. | No Roman army has entered the capital in a hundred years. |
Иглата влегла под левото рамо, во ’рбетната капиларна мрежа. | The needle was placed so it entered under the victim's shoulder. |
Штом жртвата влегла во кабината, се изолирал, немал каде да избега. | The killer posed as a late-night confessor. Once the victim entered the booth, the killer had him isolated. |
Иако тврдат дека се невини, изјавите на сведоците ги ставаат осомничените во иста област каде влегла младата жртва. | Although they maintain their innocence, witness testimony placed the suspects in the same area where the young victim entered. |
Додека генерално, прекршоците направени како малолетник се гледаат различно од оние извршени како возрасен, во светот на имиграцијата возраста не е важна: може да ве оптужат за истите работи без разлика дали сте влегле илегално на возраст од 8 или 58. | And while generally, crimes committed as a minor are viewed differently than those committed as an adult, in the immigration world, age doesn't matter: you can be held to the same penalties whether you entered illegally at age 8 or 58. |
Не започнува со парада или прес конференција и јас ве уверувам, од искуство дека често луѓето не знаат дека тие тукушто влегле во граѓанска војна. | It does not start with a parade or a press conference, and I can assure you, from experience, that often people don't know that they just entered a civil war. |
Двајца влегле во барот и почнале да пукаат. | Apparently, the two gunmen entered the bar and immediately started shooting. |
Не можеме да сфатиме како влегле или излегле од просториите. | Nor can we determine how they entered or exited the premises. |
Повеќе мутанти влегле. - Колкумина? | - More mutants have entered the base. |