"Abracadabra" było po raz pierwszy wypowiedziane by uleczyć katar sienny. | "Abracadabra" was first uttered to cure hay fever. |
- Muszę uleczyć demona. | I have to cure a Demon. |
# Uderz, miła mistrzyni i ulecz jego serce ... # | ♪ Strike, dear mistress And cure his heart... ♪ |
Boże, proszę ulecz go. | God, please cure him. |
Niektóre nieuleczalne ... ulecz. | Time to cure an incurable illness. |
Panie ulecz pożałuj | (sing) Will You kiss (sing) (sing) You can cure me, Christ (sing) |
Pocałuj mnie, ulecz mnie, Chryste | Will you kiss You can cure me, Christ |
Nie, to ty mnie uleczyłaś... | No. I think you cured me. |
Oni uważają, że ją uleczyłaś i wypędziłaś z niej demona. | They're saying that you cured her, that you exorcised the demon. |
Słuchaj, słyszałam, że uleczyłaś kolano Janae. | Listen, I heard you cured Janae's knee. |
Ale ona mnie uleczyła. | But she cured me. |
Ciekawe, że perspektywa utraty palca uleczyła twoją wadę wymowy. | It's funny how nearly shooting your toe off cured that speech impediment. |
Czyżby mnie uleczyła? | Is it possible she has cured me? |
Dałem im tę samą mieszakę, która uleczyła wieśniaków, panie. | I have given them the same compound that cured the villager, Sire. |
Forsycja mnie uleczyła. | Forsythia cured me. |
Leki go uleczyły Jacob. | The medicine cured him, Jacob. |
Moje zastrzyki cię uleczyły. | My injections cured you. No. |
Tak, i wiemy, jak się uleczyłeś... Świecą, która odbiera życie komu innemu. | Yes, and we know how you cured yourself... with a candle that takes another person's life. |
- Uwierzyłeś, że się uleczył. | - You believed he was cured. |
Houngan uleczył ją za pomocą małej, praktycznej psychologii. | It affected her mind. The houngan cured her by giving her a little practical psychology. What if I took Jessica to see him? |
Jestem Miranda Bailey, lekarz, który uleczył przetoki. | I'm... Miranda Bailey... the doctor who cured fistula. |
Jonas Salk uleczył paraliż dziecięcy. | I said it. Uh, Jonas Salk... he cured polio. |
Kapłan mnie uleczył. | The Prior, he cured me. |
- To oni uleczyli mój trąd. - Nie. | They were the ones who cured my leprosy. |
Ascyltusie, wielcy bogowie uleczyli mnie! | Ascyltus, the great gods have cured me! |
Przybysze ją uleczyli. | The V's cured her. |
Próbuje się dowiedzieć, jak konkretnie uleczyli Slatera. | He's trying to figure out exactly how they cured Slater. |
Na oczach całej szlachty uleczę ją i udowodnię wszystkim że to ja jestem Królem! | In front of all the nobles I will cure her and prove myself their rightful King! |
Że jesteś bogiem i że ich uleczysz. | I told them you are a god and will cure them. |
"Gorąca kąpiel uleczy wszystko." | "A hot bath will cure anything." |
lstnieją zioła, które ją uleczą. | -She'll be all right. -Iraine! There are herbs that will cure her. |
Ale twoje zmartwychwstanie uleczyło mój smutek. | But your subsequent resurrection has quite cured my grief. |
Gdybym je znalazł, może bym się dowiedział, co go uleczyło. | But he mentioned this lab in Metropolis. If I could find it, maybe I could figure out what cured him. |
Powiadano, że wypędził demona, co uleczyło wielu z trądu. | It's said he cast out a demon that cured lepers. |
Ta.. wiesz co ją uleczyło? | Well, you know what cured her? |
To mnie uleczyło. | ALAN: It cured me. |
Nie, nawet jeśli to uleczyłoby raka. | No, not even if it would cure cancer. |