Вылечить [Vilechit'] (to cure) conjugation

Russian
perfective
40 examples
This verb's imperfective counterpart: вылечивать

Conjugation of вылечить

Я
Ты
Он/она
Мы
Вы
Они
Future tense
вылечу
vylechu
I will cure
вылечишь
vylechish'
you will cure
вылечит
vylechit
he/she will cure
вылечим
vylechim
we will cure
вылечите
vylechite
you all will cure
вылечат
vylechat
they will cure
Perfective Imperative mood
-
вылечи
vylechi
cure
-
-
вылечите
vylechite
cure
-
Он
Она
Оно
Они
Perfective Past tense
вылечил
vylechil
he cured
вылечила
vylechila
she cured
вылечило
vylechilo
it cured
вылечили
vylechili
they cured
Conditional
вылечил бы
vylečil by
He would cure
вылечила бы
vylečila by
She would cure
вылечило бы
vylečilo by
It would cure
вылечили бы
vylečili by
They would cure
Pres. Act.
Past Act.
Pres. Pass.
Past Pass.
Present Adv.
Past Adv.
Participles
вылечивший
vylečivšij
one who cured
вылеченный
vylečennyj
one who was cured
вылечив
vylečiv
while curing

Examples of вылечить

Example in RussianTranslation in English
"Если они не хотят лечения, его засунут им в глотку, но если оно может вылечить их паралич, стоп, нам лучше притормозить."- but if it might cure their paralysis, whoa, we better slow down.
"Кто тебе сказал, что можно вылечить бородавки мёртвой кошкой?""Who told you you could cure warts with a dead cat ?"
"У времени нет никакого средства, чтобы вылечить мое сердце..."Time has no medicine to cure my heart...
"доза, которая нам нужна, чтобы его вылечить"."the dose we'll need to cure him."
- Вашего отца можно вылечить, Кеннет?- Can your father be cured, Kenneth?
- Я его вылечу.- l will cure him.
Скажи мне, как ты бодяжишь Утопий, и я тебя вылечу.Tell me what you cut the Utopium with, and I will cure you.
- Так может быть, это тебя вылечит?- Maybe this will cure you.
Зовите деда, дед его сразу вылечит.Get your granddad, he will cure him.
И это вылечит болезнь?And that will cure it?
Мы обратимся к врачу, и он тебя вылечит.We turn to the doctor and he will cure you.
Он вылечит пациента.It will cure him.
- Мы Вас вылечим.- We will cure you.
- Муж мoй, Иван Васильевич Бунша. И тебя вылечат!They will cure you, too.
Две недели на галоперидоле вылечат все что угодно.Two weeks on Haldol will cure anything.
Мистер Кокс выступает за принцип "вылечи или убей".Mr Coxe here was arguing for "kill or cure."
Потрать десять минут, вылечи этого парня и прекрати жаловаться.Take 10 minutes, cure the guy, and stop whining.
- Его вылечил Дуремар.Duremar cured him.
-Так почему ты еще их не вылечил?It's mine. Then why haven't You cured them yet?
Ёто было так, словно знала все обо мне и ждала мен€, чтобы сказать это громкие. "ы вылечил теперь вы?It was like she knew all about me and was waiting for me to say it out loud. You're cured now, are you?
Все в порядке, милая, он тебя вылечил.It's all right, love, he's cured you.
Вы знаете, что я вылечил его.You know I cured him.
Бабуля вылечила?Was it that granny who cured him?
Возможно, я бы вылечила её много лет назад, если бы вы позволили мне её увезти, ... как и хотела Мэри.I could have cured it years ago if you'd let me have her, As mary would have wished me to.
Греция вылечила меня и вернула жажду здоровья.Greece cured my self-hatred and awoke a will to health.
Его вылечила химиотерапия.The chemotherapy cured him.
Значит она вылечила твой живот, да?So, it cured your stomach ailments, did it?
А также вылечило полиомиелит.Also cured polio.
Жутко конечно, но это вылечило нашу ЛСО.[Inhales deeply] Weirdly, it cured our LBD.
Мое маленькое путешествие в загробную жизнь вылечило меня.My little trip to the afterlife cured it.
То, как ты себе палец чуть не отстрелил, вылечило эти проблемы с речью.It's funny how nearly shooting your toe off cured that speech impediment.
Устройство, которое вас вылечило, было разработано одним из 4400?Wasn't it a device engineered by a 4400 that cured you?
" мне все равно почему так произошло но € не хочу чтобы мен€ от этого вылечили.And I don't really care why it's happening, and I don't want to be cured.
- Вы меня вылечили от этого.You've cured me from communism.
- Его вылечили?- Completely cured?
- Он вышел на пенсию и живет в Саусалито. После того, как мы вылечили егоHe retired to Sausalito after we cured him.
-Когда Джоди вылечили.- When Jody was cured.
После Сити Холл Эйдора Флетчер... прекрасный гений, вылечивший Зелига... от его таинственного для науки заболевания... приветствуется коллегами-учеными в Нью-Йоркском Уолдроф-Астория.Then, Eudora Fletcher, the beautiful genius who cured Zelig of his science-defying condition, is honoured by fellow scientists at New York's Waldorf-Astoria.
Кто-нибудь, вылеченный от полиомиелита?Anybody since polio was cured?
С болезнью не справиться, вылечив ее.You don't fight a disease by curing it.

More Russian verbs

Other Russian verbs with the meaning similar to 'cure':

None found.
Learning Russian?