А представь, как будет здорово излечивать болезни, остановить старение и лечить от паралича. | Imagine how good it will feel to cure diseases, stop aging, reverse paralysis. |
А теперь представь, как будет неплохо вылечить болезни, остановить старение, излечивать от паралича. | - Imagine how good it will feel To cure diseases, stop aging, reverse paralysis. |
Интересно... если угри могут излечивать людей от болезни, то, быть может, они вызывают её у драконов. | I wonder... if eels cure the pox in people, maybe they cause it in dragons. |
Тьi могла бьi излечивать людей простьiм наложением рук. | You could cure people by laying on hands. |
Эти люди умирают в Африке от болезни, которую мы научились излечивать уже... | There's people dying in Africa of a disease that we cured over... |
"Она излечивает слепых монахов и прокаженных" | "It cures blind nunsand lepers. |
А когда он забирает лампочку домой, то энергия перетекает в его мать и излечивает ее рак. | And he takes the light bulb home, the power flows back out and into his mother and it cures her cancer. |
Но он излечивает рак. | But it cures cancer. |
Но, даже не смотря на то, что генная инженерия кормит голодных и излечивает гигантов, это не делает ее правильной. | But, even if genetic engineering feeds the hungry, and cures some giant guy! That doesn't make it right. |
Это обычно излечивает 50 процентов новых нехронических пациентов. | This usually cures 50% of all non-acute new cases. |
Доктор Голдфайн, правда, вы излечиваете людей? | Dr. Goldfine, do you ever really cure people, |
Они все начинают любить меня, но несколько лет совместной жизни излечивают их от этого. | They all start out loving me, but a few years of togetherness soon cure them of that. |
Они излечивают всё. | That cures everything. |
Кэролайн, ты правда думаешь, что если бы наша кровь излечивала от рака мы бы до сих пор об этом не знали? | Caroline, do you think that if our blood cured cancer we would have heard about that by now? |
Я никогда ничего не излечивала. | I've never cured anything. |