- Ik moet dit echt doorsturen. | - I should totally forward this. |
- Ja, en zij moeten het ook doorsturen. | Everyone and ask them to forward it onto their friends. Ok? |
- Ja, zij werken in stilte... ontmoeten mensen in vredesmarsen, werven degene die hun agenda kunnen doorsturen. | - Yeah, they work the shadows, meet people at peace marches, recruit the ones who can forward their agenda. |
- Kan ik ze doorsturen? | Jack just left. - Oh. Can I forward them to him? |
Alle info gaat via mij, zodat ik het direct kan doorsturen naar HRT. | All intel comes to me so that I can forward it directly to HRT. |
'Een rapport is doorgestuurd, en benoemd de prestaties van de neger piloten... | "A report has been forwarded calling the performance by Negro pilots" |
'Je oproep wordt doorgestuurd naar een automatische...' | Your call has been forwarded to an automated... |
- De post heeft 't doorgestuurd. | - The post office forwarded it from his apartment. Thank you. |
- Gebaseerd op Brennans isotoopinfo, heb ik haar gezicht naar de Deense ambassade doorgestuurd. | Based on Brennan's strontium isotope information, I forwarded the facial reconstruction to the Danish Embassy. |
- Ik heb onze telefoontjes doorgestuurd. | I forwarded our calls. |
- Heeft hij een doorstuur adres gegeven? | He leave a forwarding address? |
- Liet hij een doorstuur adres achter? | Did he leave a forwarding address? |
De versleuteling die ik bij de doorstuur macro's gebruikt heb, zou jaren kosten om... Wat als ze de passwords kenden? | The encryption I used in the call forwarding macros would take years to... |
Een doorstuur adres? | Any forwarding address? |
Je hebt m'n regel overtreden over doorstuur mailtjes. | You violated my rule about forwarding email humor. |
Als je probeert te knippen en te plakken of de tekst doorstuurt versleutelt het gewoon zichzelf. | If you try to cut and paste it or forward the text it just encrypts itself. |
Dan schrijf ik een rapport voor de gouverneur, die het doorstuurt naar het juiste ministerie of waar dan ook. | Then I'm going to write a report to the governor. He'll forward it to a competent position to be taken care of. |
Dat betekent, als het mag... dat als je smerige foto's van het slachtoffer op het Internet tegenkomt... je ze niet aan de hele school doorstuurt. | That means, if I may... that if you upon some nasty pictures of the victim on the Internet... don't forward them to the whole school. |
Een vriend, die m'n post doorstuurt. | A friend of mine, forwarding me my mail. |
Ik wil graag, dat u ons die memo van de overeenkomst doorstuurt. | I'd like you to forward us that deal memo. |
- Ja, ik heb je brief gelezen.. voordat de FBI het naar Will doorstuurde. | - Yes, I read your note before my office forwarded it to Will. |
Dus het kunnen enkele ketting-emails zijnl die Gwen kreeg en doorstuurde. | so it could be Some chain email gwen got and forwarded. |
Enig idee wie het bericht doorstuurde? | Any idea who forwarded the message? |
Het ligt meer voor de hand dat iemand anders het bericht verstuurde en het dan doorstuurde naar Brian Tran. | More likely somebody else sent that message and then forwarded it to Brian Tran. |
Ik heb het materiaal dat u mij doorstuurde van Bamford. | I got the material that you forwarded me from Bamford. |
Alleen noemen wij 'm 'Spam' Weston, want hij stuurt al z'n e-mails door. | Except we call him Spam Weston - because this guy forwards email all over the company. |
Bij het Centrale Ruimtestation verlaat je de Pegasus... en kom je in de melkweg waar net zo'n macro... door mij ontworpen, je naar de SGC stuurt. | Once at the Midway Space Station, you exit the Pegasus gate system and enter the Milky Way gate system where a similar macro designed by yours truly, will forward you along to the SGC. |
Daarmee stuurt hij vast die e-mails naar de Russen. | That must be the device he's using to forward the E-Mails to the russians. |
De leiding stuurt het nu door naar mij. | Headquarters is forwarding it to me now. |
Dimitri, vertel Ivan dat Marie Wallace haar condoleances stuurt voor zijn verlies en dat ze ernaar uitkijkt hem snel te ontmoeten. | Now, Dimitri, tell Ivan that Marie Wallace sends her condolences for his loss and she looks forward to meeting with him soon. |