J'ai eu raison de vous mettre dans ce puits, comme, maintenant, vous avez raison de me faire peller, très loin, dans la contrée sauvage où mes frères gèlent et meurent de faim. | I was right to put you down in that well, just as now it is right that you set me to shoveling snow, far away, in the wilderness, where my brethren freeze and starve. |
Un prix plus haut que la colline que M. Bohannon nous a condamné à peller. | A price higher than the peaks Mr. Bohannon has condemned us to shoveling. |
Vous feriez mieux d'aller peller alors. | Hmm. Best get to shoveling then. |
"Hier, à midi, mon fils a perdu sa pelle à sable. | "Yesterday around noon, my son lost his sand shovel." |
"Je pourrais seulement m'acheter la pelle." | Like, "i think you only gave me Enough for the shovel. |
"Les 100 premiers gamers à venir chercher leur exemplaire de E.T. 2" "auront le droit à une pelle gratuite, et une chance de grimper cette clotûre" "pour déterrer le jeu original !" | For the first 100 gamers to get their new copy of Eee Tee 2, you're gonna get a free shovel and the chance to climb over this fence behind me and dig yourself up one of the originals. |
"Prenez une pelle, un sac | "Bring a shovel and a sack |
"Toute personne nous permettant..." -"De retrouver cette pelle jaune.. | "Anyone who find his shovel..." "which is yellow, by the way..." |