- Ce n'était pas la peine de les coller. | - You didn't have to glue them. |
- Je pourrais lui proposer de la coller. | I could... I could offer to glue it or pin it or... |
- Joon, continue à coller tes gommettes. | - Joon, will you please glue your sequins? |
- On va coller un élastique. | Maybe we can hot glue an elastic band on. |
7 magasins utilisent cette même colle pour coller les faux logos. | Seven stores that sell this bag use the same benzene-based glue to affix fake designer insignias. But not this one. |
(Restant collé en arrière désormais) | ♪ Still glued to the back now ♪ |
- Dur, lourd, très compressé, collé ensemble. | Strong, heavy stock tightly compressed, glued together. |
- Elle a collé mes orteils | ♪ she glued on my toes ♪ |
- Herrmann est rentré, collé à ses basques, ce qui la rend folle . | Herrmann's back, glued to her side, which is driving her crazy. |
- tu as collé les yeux de la dame ? | - you glued the lady's eyes shut? |
"'Une goutte de colle, et elle me saute dessus. | "'A little drop of glue, and she yells at me. |
"J'ai pris de la colle pour du dentifrice." Il est pas net. | "I used glue instead of toothpaste." He's not quite right in the head. |
"Un poney, et le monter deux fois, avant de le vendre pour faire de la colle." | "l want a pony, so l can ride it twice, get bored, and sell it to make glue." |
- Alors j'ai juste utilisé de la colle. | - So I just used glue. |
- Bonne colle ! | - Nice glue. |
S'il fait trop chaud, nous les collons dans nos sacs | If he/it is too hot, us let's glue them in our bags |
Alors pour moins de 20 $, achetez plutôt ce boîtier numérique. C'est très simple. Scotchez-le ou collez-le sur votre magnétoscope et vous aurez le dernier modèle de lecteur DVD Be Kind Rewind. | So for only $ 20, you can purchase this digital unit you can simply tape or glue into your VCR and then it upgrades into our Be Kind Rewind DVD player. |
C'est la mienne que je veux, collez-la moi, ces frivolités ne m'intéressent pas. | I want mine, glue it to me, I'm not interested in trivialities. |
Ne les collez pas au plateau. Mettez seulement une couche sur le fond et laissez les sécher. | Don't glue them down to the tray, just coat the bottoms and let them dry. |
Peignez, coloriez, collez des trucs, c'est pas grave. | Paint, draw, glue stuff, I don't care. |
Vous me collez... aux roustons! | You glue... to my balls! |
Alors elle les a éclairci en leur collant des sequins. | So she bedazzled them by supergluing the knobs with sequins. |
En collant plein de lames de rasoir à ce ventilateur ordinaire, je vais gagner du temps le matin. | By gluing many razor blades to this ordinary desk fan, I'll save time in my morning routine. |
Je me suis fait attraper collant le casier fermé de Sharon Scomer. | I got caught gluing sharon scomer's locker shut. |
Je ne crois pas à cet amour agressif, collant, maternel. | I don't believe in this love aggressive, gluing, maternal. |
Les montreurs de foire victoriens trompaient les foules en collant le crâne d'un chat sur un poisson pour en faire une sirène. | Victorian showmen used to draw the crowds by gluing the skull of a cat |