Get a Spanish Tutor
to nick
La gente me dice lo que necesitan... y yo lo mello.
People tell me what they need... and I nick it.
- ¿Ves estos rayones y estas mellas?
- See those scratches and nicks?
A veces estas vainas tienen mellas y estallan en ellos.
Sometimes these shells get nicks and burs on them.
Aun así, JT dijo que ambas balas tenían mellas idénticas en ellas.
Still, JT said that both bullets had small, identical nicks on them.
Es fuerte, no hay mellas o algo?
Is sharp, no nicks or anything?
La espada tiene mellas. Por contacto con un metal duro.
The blade has nicks in it - contact with hard metal.
- Sí, un fragmento melló su carótida.
Yeah, a fragment nicked his carotid.
Creo que melló la arteria lineal, pero lo siento, señor,
I think it nicked the lineal artery, but I'm sorry, sir,
La bala en el abdomen perforó tu estómago melló el intestino, y se alojó en la costilla posterior.
The bullet to your abdomen pierced your stomach, nicked the bowel, Iodged in the posterior rib.
La pelota golpeó el pasador y el pasador melló mi cabeza.
The ball hit the pin and the pin nicked my head.
- ¿Tienes mellado hasta bueno allí, compañero.
-You got nicked up good there, partner.
Ahora algunos imbécil de un conscripto ha mellado la misma.
Now some twit of a conscript has nicked it.
Debe haber mellado algo en mi sistema nervioso periférico.
He must have nicked something in my peripheral nervous system.
Debe haber mellado la carótida.
Must have nicked the carotid.
El filo esta mellado...
The edge is nicked.
Así que lo maquillamos mellando a quien quiera que lo hiciera, ¿no?
So we make it up by nicking whoever did it, right?