Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Interesar (to interest) conjugation

Spanish
100 examples
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present tense
intereso
interesas
interesa
interesamos
interesáis
interesan
Present perfect tense
he interesado
has interesado
ha interesado
hemos interesado
habéis interesado
han interesado
Past preterite tense
interesé
interesaste
interesó
interesamos
interesasteis
interesaron
Future tense
interesaré
interesarás
interesará
interesaremos
interesaréis
interesarán
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Conditional mood
interesaría
interesarías
interesaría
interesaríamos
interesaríais
interesarían
Past imperfect tense
interesaba
interesabas
interesaba
interesábamos
interesabais
interesaban
Past perfect tense
había interesado
habías interesado
había interesado
habíamos interesado
habíais interesado
habían interesado
Future perfect tense
habré interesado
habrás interesado
habrá interesado
habremos interesado
habréis interesado
habrán interesado
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present subjunctive tense
interese
intereses
interese
interesemos
intereséis
interesen
Present perfect subjunctive tense
haya interesado
hayas interesado
haya interesado
hayamos interesado
hayáis interesado
hayan interesado
Past imperfect subjunctive tense
interesara
interesaras
interesara
interesáramos
interesarais
interesaran
Past imperfect subjunctive (second) tense
interesase
interesases
interesase
interesásemos
interesaseis
interesasen
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Past perfect subjunctive tense
hubiera interesado
hubieras interesado
hubiera interesado
hubiéramos interesado
hubierais interesado
hubieran interesado
Past perfect subjunctive (second) tense
hubiese interesado
hubieses interesado
hubiese interesado
hubiésemos interesado
hubieseis interesado
hubiesen interesado
Future subjunctive tense
interesare
interesares
interesare
interesáremos
interesareis
interesaren
Future perfect subjunctive tense
hubiere interesado
hubieres interesado
hubiere interesado
hubiéremos interesado
hubiereis interesado
hubieren interesado
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Imperative mood
interesa
interese
interesemos
interesad
interesen
Imperative negative mood
no intereses
no interese
no interesemos
no intereséis
no interesen

Examples of interesar

Example in SpanishTranslation in English
Después de todo, una chica tan encantadora como tú está obligada a interesar a muchos hombres.After all, a charming girl like you is bound to interest many men.
Es una de los atributos vendedores que parecen interesar a la gente.It's one of the selling features that seems to interest people.
Ha estado intentando interesar a John en especulaciones.He's been trying to interest John in a speculation.
La mejor oportunidad desde Henry Ford y no consigo interesar a nadie.It's only the biggest business opportunity since Henry Ford, And I can't seem to interest a soul.
Me empieza a interesar ese Cabo Cangrejo.Crab Key begins to interest me.
"Nunca me intereso por cosas..."l never can get interested in things...
"PAUL F. TOMPKINS Comediante" Hemos pasado mucho tiempo en dispensarios y con personas que defienden la marihuana, y por las que normalmente no me intereso mucho. Claro.We've been spending a lot of time in dispensaries with people that are advocates for pot, which I normally am not that interested in.
- ... y sé que te intereso.-...and l know you've been interested in me.
- Me intereso en ti.- I'm interested in you.
- No ha pasado nada, por lo que sé ni siquiera le intereso.Nothing's happened I mean for all I know is not even interested in me.
"No me interesas."I'm not interested in you. I'm not interested. "I'm not interested in you.
- ...de que no me interesas?- that I'm not interested in you?
- A Ada le interesas. - No es nada especial.Ada is interested in you, it seems.
- A lo mejor es que no le interesas.Maybe he's just not interested in you.
- Me interesas tú, no ella.- My interest is in you, not her.
"El investigador Graham me interesa.lnvestigator Graham interests me.
"Querido Ziggy, me interesa tu propuesta". ¿Qué te dije?"Dear Ziggy, your proposition interests me." What did I tell you?
"Tu frigidez es tan completa que me interesa"."Your frigidity is so total that it interests me".
"Un solo tema ahora me interesa:Only one question now interests me:
"¡Es esa moda antigua lo que me interesa!""It's the old-fashion way that interests me!"
- A esos balas no les interesamos.Those shells ain't interested in us.
- No le interesamos a nadie.- Sure, no one's interested in us...
A ellos no les interesamos.They're not really interested in us.
A esa tontita no le interesamos nosotros ni el espectáculo.The little fool isn't interested... in us or the act.
A los federales no les interesamos más, Patty.Feds aren't interested in us anymore, Pattie.
Hoy no me interesáis vosotros.I got no interest in you today.
No me interesáis ni tú ni tus planes.I'm not interested in you and your plans.
Porque aún nos interesáis.Because you are still interesting to us.
Puesto que tanto os interesáis, confío en vosAs you concern yourself so much in my interest, l put my trust in you
Sólo me interesáis vosotros cuatro.I'm only interested in the four of you.
"Conozco a muchos hombres atractivos que se interesan en mí.[Alison's Voice] "I meet many attractive men who are interested in me,
"Me interesan los dos hermanos"."The two siblings" interest me.
"No me interesan las mujeres.""I'm not interested in women."
"Parece que le interesan los asuntos del teatro, señorita."It seems that you have an interest in the affairs of the theater, miss.
"Son inseparables, no se interesan en las hembras para aparearse pero sí les interesa lo que las hembras llevan en la entrega de premios".They're inseparable They show no interest in females during mating season Though they are interested in what females are wearing during Academy Award season
* Me interesé en la música* I got interested in music
- De camino aquí tuve la oportunidad de retomar la lectura, me interesé en particular por la historia de "La última cena".On my way over here, I got a chance to catch up on some reading. I was particularly interested in the story of the Last Supper.
- Me interesé en uno de los personajes.- I got interested in one of the characters.
- Me interesé más por este tema.- I just became more interested in this subject.
- ¿No tuviste padres? - Si así fue, no les interesé.- If I did, they weren't much interested.
- Nunca te interesaste antes.-You were never interested before.
- Ya te interesaste.- Oh. Now you're interested.
Así que, Erin, ¿Cómo te interesaste en... la robótica?So, Erin, how'd you get interested in, um, robotics?
Entonces, Jackie, ¿cómo te interesaste en la autoestima?So, Jackie, how did you get interested in self-esteem?
Entonces, oí que te interesaste en los árboles.So, I hear you have become interested in trees.
"...y me interesó mucho el trabajo del Dr. Cukrowicz"."--and was very interested in the work of your Dr. Cukrowicz."
"Mãe Senhora se interesó... cuando le dije que iba a África por un año."Mãe Senaora was interested... waen I told aer I would be spending a year in Africa.
- Lo que explicaría por qué Lance se interesó por su música antes de que intentara matar a Kyra.Oh, my God. Which would explain why... Lance got interested in her music before he tried to kill Kyra.
- Lo que me interesó más fue la juventud de las esposas de los Beldon.- In fact, what interested me most was the extreme youth of the Beldon brides.
"Nos unimos, como la gente modesta, "en la cola del rebaño que pasaba ante nosotros, "y enseguida comenzó a decir palabras que me interesaron.""We fell together, as modest people will, ... . . in the tail of the herd that was being shown through, ... . . and he at once began to say things which interested me. "
- Bueno, a mí ya me interesaron.- Well, you've got me interested.
- Sí. Yo... siempre me interesaron las historias y usar las vidas de los demás como escape.l've just, uh... l've always been interested in stories and escaping into other people's lives.
A Charlie siempre le interesaron los nativos y sus problemas.Charlie always was one to be interested in the natives and their problems.
Como la mayoría de los muchachos, me interesaron las películas esencialmente toda mi vida.Like most kids, I was interested in films essentially all my life.
- Creo que os interesará.But I have another book, I think it will interest you more.
- Tengo una cosa que les interesará al doctor y a usted.I have something here I know will interest the doctor and you.
Antes de embarcarme en mi habitual discurso de graduación... tengo aquí un comunicado de Su Eminencia, el Cardenal... que creo que os interesará más.Before l launch into my standard commencement address l have here a communication from His Eminence, the cardinal which l think will interest you more.
Bien, le interesará que cualquier información como la que no podría perjudicar en inclinar mi interés enlaces, así que "escúpelo".Well, it will interest you that any info like that couldn't hurt in tipping my liaison's interest, so spill it.
Creo que les interesará el anuncio que voy a hacer.I think you'll find my announcement will interest you.
"Tenemos certeza que estos le interesarán."We are certain it will interest you".
Pero nuestras investigaciones verá que le interesarán.But I'm sure our research will interest you.
Tengo que decirle algunas cosas que le interesarán.I have to say some things that will interest.
- Nada que te interesaría.- Nothing that would interest you.
- Quizá el caso Hammond le interesaría.- Maybe the Hammond case would interest her.
- Sabía que le interesaría.- I knew it would interest you.
El piloto automático nos ha traído aquí y ha parado. Por eso pensé que esto le interesaría.The pathfinder led us here and then stopped, which I knew would interest you.
Estaba seguro de que le interesaría.I was convinced that it would interest you.
Problemas que le interesarían muchísimo.Problems which would interest you immensely.
Sabía que los aspectos psicológicos de este caso te interesarían.I knew the psychological aspects of this case would interest you.
"Es posible que no te interese la dialéctica, pero la dialéctica está interesada en ti. ""you may not be interested in the dialectic, but the dialectic is interested in you." Mmm.
"Quizá le interese saber"You might be interested to know
- Bueno, no hay nada que les interese.Well, nothing you'd be interested in.
- Claro que no, pero quizá le interese identificar los envoltorios.- Yes, of course not, but you might be interested in identifying the wrappers.
- Dudo que a usted le interese.- I doubt you would be interested.
" la red de intereses que se cruzan "."the web of intersecting interests".
"Agustín me hizo creer que velaba por mi vida y la de mis hijos, pero son otros intereses los que le guían."Augustín made me believe that he was taking care of my life and that of my children,... "but instead there are other interests which move him.
"Aquí están los 60 $ que te debo por hacer trampas más los intereses."Here's the $60 I owe you for cheating, "plus interest for you.
"Bien, te daremos un préstamo, pero con altos intereses, y no puede ser menos de 50.000."OK, we'll give you a loan, but with high interest, and not less than 50 thousand.
"Como no opera dentro de ninguna rama definible del gobierno Iron Man presenta una amenaza potencial tanto a la seguridad de la nación como a sus intereses."As he does not operate within any definable branch of government, The Iron Man presents a potential threat to the security of both the nation and to her interests.
- Quizás te interesemos...Perhaps we can interest... I showed up.
Quizas nos interesemos en otro.Perhaps we could interest you in someone else.
"Según su compra reciente, quizá le interesen estos libros.""Based on your recent book purchase here's a list you might be interested in."
- Debes pasar más tiempo con ellos y hacer que te interesen sus cosas.You gotta spend time with them and make their interests your interests.
- La ciudad está creciendo y hace falta alguien que escriba cosas que interesen a las mujeres.- The town happens to be growing and the paper needed someone who'd write things that interest women.
- No creo que le interesen...- You wouldn't be interested, man.
-Quizá no le interesen.- Perhaps Mrs Spalding isn't interested.
No estoy interesad@, ¡no hagas las cosas difíciles!I'm not interested, don't do the hard stuff!
" Papá está más interesado en la política que en mi madre."Dad's more interested in politics than in my mother.
"...pero como no parece estar interesado, de acuerdo, Thor""But since he doesn't seem interested, Ok, thor."
"Buzzwire" no está interesado."buzzwire's" not interested.
"Casi" no es suficiente para mantener interesado a Jordan."Almost" is not enough to keep Jordan interested.
"Cualquier hombre gordo, calvo, de mediana edad cuyas iniciales sean G.P.... ...interesado en pasarlo bien, reúnase aquí conmigo a medianoche.""Any middle-aged, fat, balding man whose initials are G. P interested in a good time, should meet me here at midnight sharp."
Justo que me estaba interesando.It was just getting interesting.
Su relación nos sigue interesando, y eso es por lo que lo vemos.Their relationship is still interesting to us, and that's why we watch.
Supimos desde Balmoral, que el Sr. Brown ha estado interesando a Su Majestad en ciertas formas de adoración asociadas con la iglesia presbiteriana.- We hear from Balmoral... that Mr Brown has been interesting Her Majesty... in some of the forms of worship associated with... low-church Presbyterian.
Tuvo una teoría interesando sobre la desintegración del protón.He had a pretty interesting take on proton decay.
Ya sabes, haces lo que haces, me... me está interesando.You know, you doing what you do, it's, uh, it's interesting to me.
Me dijo que me habías vendido, y ya tres de mis interesés han sido esmagados hoy Estoy por creerleHe told me you sold me out and seeing as how all three of my interests have been crushed today, I tend to believe him.
Necesitas algunos...interesés exteriores.- You need some, uh, outside interests. - Mmm.
Siempre pensé que tus interesés en... la música era computacional, no composicional.I always thought your interests in... music were computational, not compositional.

More Spanish verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

interinar
do

Similar but longer

interesarse
reflexive of interesar to be interested

Random

infatuar
infatuate
infernarse
do
inicialar
initialing
inocularse
inoculate
institucionalizarse
become institutionalized
interactuar
interact
interdecir
interdict
interesarse
reflexive of interesar to be interested
interpaginar
do
interrogar
interrogate

Other Spanish verbs with the meaning similar to 'interest':

None found.