Chłopcze, lepiej zainteresuj się swoim własnym cholernym miastem... zamiast marnować czas martwiąc się o... | Boy, you better take an interest in your own damn town... instead of wasting' your time worrying' about... |
I weź się zainteresuj. | Take an interest. |
Lepiej się zainteresuj, bo wciąż wisisz mi kasę. | - You'd better get interested - because you still owe me money. |
Posłuchaj koleś, lepiej się zainteresuj... ponieważ masz ścieżek w rozbiciu tego. | Listen, buddy, You better get interested... because you got my tail in a crack down there. |
Teraz nie mów komplementów, tylko zainteresuj się moim życiem duchowym. | so very pretty, Marianne. No compliments, please. Take an interest in my soul instead. |
"...i zainteresowałam się bardzo pańską pracą Dr. Cukrowicz." | "...and was very interested in the work of your Dr. Cukrowicz." |
- Ostatnio zainteresowałam się różnymi fenomenami new age. | Oh, I've gotten very interested in New Age phenomena recently. Like what? |
I tak, można powiedzieć, że zainteresowałam się kimś. | And, yes, I sort of got interested in someone else. |
Mój ojciec i matka lubili to, że zainteresowałam się czymś i opanowałam to bardzo, bardzo dobrze. | My father and mother loved the fact that I got interested in something and I excelled at it very, very well. |
Nagle bardzo zainteresowałam się sprzętem cyfrowym. | I just suddenly became very interested in digital software. |
- Ale muszę przyznać, że trochę mnie dziwi, że ty zainteresowałaś się nim. | Thank you. But I have to admit, I'm a little surprised that you are interested in him. |
/Pamiętasz, kiedy po raz pierwszy /zainteresowałaś się mapami pogody? | Can you remember when you first became interested in weather maps? After the hospital. |
Co sprawiło, że tak nagle zainteresowałaś się powieściami graficznymi? | So what made you so interested in graphic novels all of a sudden? |
Czy dlatego zainteresowałaś się zdrowiem psychicznym? | Is that how you got interested in mental health? |
Kitty, powiedz nam jak zainteresowałaś się polityką. | So,kitty,tell us how you got interested in politics. |
"Panowie, słyszeliśmy o waszej organizacji, i zainteresowała nas jej popularność. | Gentlemen,we have heard of your wrestling organization and are quite interested in its popularity. |
- Ale ta szafa naprawdę mnie zainteresowała. | - But I'm interested in this one. |
- Bo ten gość namieszał mi w głowie. Mówił, że za nic byś się mną nie zainteresowała. | Because this guy got in my head, telling me there's no way you'd be interested in me. |
- To bardzo wpływowe osoby, których zainteresowała twoja sprawa. | -Very, very important people. And they're interested in you. |
/Kapitan Picard był osobą, /która jako pierwsza zainteresowała mnie /literaturą Sir Artura Conan Doyl'a. | Captain Picard was the person who first interested me in the works of Sir Arthur Conan Doyle. |
Ach, ja tylko żartowałem! A mimo wszystko, zainteresowały mnie te tupeciki. Nieważne! | Actually, I'm quite interested in the wigs. |
Ale nie mają kierunków, które by mnie tak naprawdę zainteresowały. | But they don't have any of the courses that I'm really interested in. |
Dlatego bardzo zainteresowały mnie samobójstwa w Liceum Kitahara. | That made me very interested in the suicides at Kitahara High. |
Dr. Hodgins, Scotland Yard zainteresowały te pozostałe cząsteczki, które znalazłeś nie wskazujące Henley. | Scotland Yard was interested in those other particulates you had found that did not indicate Henley. |
Nagle zainteresowały mnie historyczne powiązania tej firmy. | - Suddenly, I'm more interested in this company's more historic associations. |
I nagle, zainteresowałem się tobą, palancie. | And all of a sudden, I'm interested in you, bozo. |
Kiedy byłem starszy, zainteresowałem się UFO, kolekcjonowałem artefakty obcych, obserwowałem gwiazdy i czekałem samotnie na mojego kosmitę. | As I got older, I became interested in UFOs, collected alien artefacts, watched the stars and waited alone for my alien. |
Miałemw tym czasie szczęście mieszkać w mieście i czułem, że jestem w lepszej sytuacji niż większość mieszkańców obszarów wiejskich.W czasie studiów na Akademii Ekonomicznej w Katowicach zainteresowałem się problemami rozwoju społeczno--ekonomicznego obszarów wiejskich. | I was at this time happy to live in the city, and felt that I was in a better position than most inhabitants of rural areas.During my studies at the Academy of Economics in Katowice I became interested in the problems of socialeconomic development in rural regions. |
Na początku zainteresowałem się nauką... | I first became interested in the sciences, uh... |
Próbowałem polubić sierociniec ale zainteresowałem się fotografią. | I tried to like it at the orphanage but then I became interested in photography. |
- Czemu nagle się tym zainteresowałeś? | -Why are you suddenly interested? |
- Jesteś zainteresowałeś w moim biznesie ? | - Are you interested in my business? |
- że zainteresowałeś się hotelem. | - interested in the hotel. |
Dlaczego się nimi zainteresowałeś? | Why are you interested? |
Jak zainteresowałeś się gołębiami, Jesse? | How'd you get interested in pigeons, jesse? Jess, come over. |
"i zainteresował mnie twój list..." | "and so was interested by your letter..." |
- I zainteresował się? | And he was interested? |
- Lew się nią nieco zainteresował. | She had a lion a bit interested. A bit? |
- Nikt się nim nie zainteresował, mówię ci. | - Nobody was interested, I tell you. |
- O, "zainteresował" to nie jest właściwe słowo. | Oh, interested isn't the word, |
Dlatego myślałem, że zainteresowaliście się tym już na początku. | I mean, that's why I thought you guys were interested in the first place. |
Czemu wszyscy nagle zainteresowali się moim samopoczuciem? | Why is everyone so interested in my wellbeing all of a sudden? |
Dwa lata zabrało pozyskanie sponsorów, którzy by zainteresowali się tym przedstawieniem. | It took two years to get the backers interested in this show. |
Myślisz, że ludzie by się tym zainteresowali? | You think people would be interested in it? |
Nagle bardzo się tobą zainteresowali. | And suddenly they got very interested in who you were. |
- Mam tu coś, co zainteresuje pana doktora i pania. | I have something here I know will interest the doctor and you. |
Zastanawiałem się, czy zainteresowałby cię cóż, może mogłabyś towarzyszyć mi na Królewskim Pokazie Strojów w piątek? | I was wondering if.... Well, I don´t know if this would interest you, actually but I was hoping you might accompany me to the Royal Dress Show on Friday? -Dress show? |
- A jednak zainteresowało to panią. | So you are interested after all. |
- Machę to zainteresowało. | Macha became interested. |
- Nie sądzę, żeby kogokolwiek zainteresowało moje nudne życie. | - I don't think anybody would be too interested in my dull life. |
A co gorsza, to dopiero dobre, dodać do krzywdy zniewagę, zdjęłam ubranie i nikogo to nie zainteresowało. | "And what's worse" - this is a good one - "to add insult to injury, I took me clothes off and no one was interested." |
Ale coś jeszcze ich tam zainteresowało. | But something else interested them there. |