Soldatoj! Ne fordonu vin al la bestachoj kiuj malestimegas vin, kiuj komandas vin, kiuj diras al vi, kion vi faru, pensu kaj sentu, kiuj traktas vin kiel bruton kaj nutras kanonojn per vi. | Soldiers, don't give yourselves to brutes, men who despise you, enslave you, regiment your lives, tell you what to think and feel, who drill you, treat you like cattle and use you as cannon fodder. |
1) Francio komandis kelkajn taĉmentojn de la ruanda armeo kontraŭ la ribeluloj de Ruanda Patriota Fronto (RPF). | 1) France commanded some branches of the Rwandan army against the rebels of the Rwandan Patriotic Front (RPF). |
La generalo komandis ilin plumoviĝi. | The general commanded them to move on. |
Li komandis, ke mi enlitiĝu frue. | He instructed me to go to bed early. |
Dum mia foresto vi komandu en la ŝipo. | Ship is under your command in my absence. |