"Musi mnie szanować, Franck. | "He's got to respect me, Franck." |
"Musisz szanować moje granice Sam." "To koniec. | "You need to respect my boundaries, Sam. |
"Nastolatki uczą się szanować swoich nauczycieli" "poprzez ich groźby" "i obawę przed problemami." | Adolescents learn to respect their teachers because of threats or the fear of having problems. |
*..nie będę już potrafił szanować siebie.* *Może to twoja przyjaźń..* | ..I wouldn't be able to respect myself." |
- Ale i tak muszę szanować jej zdanie. | Yeah, I guess, but I still have to respect her wishes, |
"Kogo szanuję, | "Here's somebody that I respect, |
"Nie żałuję sporów politycznych z ludźmi, których szanuję. | 'I do not regret having political differences with men that I respect. |
"To jej sztuka, jej wizja, i szanuję to." | "This is her art, and this is her vision, and I really respect that." |
"Zaczynając, szanuję pana" "a szacunek powinien być wzajemny." | For starters, l respect you and respect must be mutual. |
"czują rodzinę szanuję. | "a family I respect. |
"Dlaczego mnie nie szanujesz? "Jestem człowiekiem. | All we asked for was a little respect. |
"Nie szanujesz mnie gościu" | "Do not treat me with respect, man .." |
"Nie szanujesz rodziny". | "You disrespect the family." |
"Wybaczam ci to, że nawet nie udawałeś, że mnie kochasz czy szanujesz, ale to, że w żaden sposób nie powróciłeś do mego życia, pozbawiło mnie syna". | "Your refusal to even pretend that you loved or respected me, "all these I forgive. "But your failure to write, to telephone, |
- A mnie nie szanujesz? | Don't you also respect me? |
- A on ciągle szanuje Izzie Stevens. | But he still respects izzie stevens. |
- Bo cię szanuje. | - He respects the helluva you. |
- Ciebie szanuje. | - He respects you, though. |
- Kto cię nie szanuje? | Who disrespects you? |
- Macie szczęście że moj wódz szanuje Sheikh Sfar. | - You're lucky my prince respects Sheikh Sfar. |
- Bardzo pana szanujemy. | - We respect you greatly, sir. |
- Co się stało? Wiesz, że bardzo szanujemy prywatność. Respektujemy również wolność słowa. | You know that while we respect individual privacy, we also respect freedom of speech and expression here at school? |
- Craig, szanujemy twoją troskę, ale musisz znać stawkę. | - Craig, we respect your concern, sir, but you need to know the stakes here. |
- My cię szanujemy. | - Well, we respect you. |
- My też szanujemy inne religie. | - We also respect other beliefs. |
- Kto taki? Jeśli mnie szanujecie, przestańcie grzebać w sieci. | Seriously... if you guys respect me as a friend... stop looking. |
A co wy szanujecie? | What is it, that you respect? |
A nie szanujecie nawet siebie. | You can't even respect yourselves. |
Ale wy mnie szanujecie? | But you guys respect me, don't you? |
Bo niczego nie szanujecie. | I have not shown them respect. |
! Te kobiety są złodziejkami, mordercami, handlarkami dragów One niczego i nikogo nie szanują! | These women are thieves, murders, drug addicts-- they don't have respect for a goddamn thing! |
"Irańczycy szanują wszystkie kultury pomimo wrogości Zachodu wobec irańskiego programu nuklearnego". | Iranian people respect all cultures despite the western hostility with Iranian nuclear program. |
"Mężczyźni szanują kobiety, które mają swoje standardy". | "Men respect standards, get some." I prefer my women not to have standards. |
"Niektórzy nie szanują prawa i bezkarnie je lekceważą". | "Men who have no respect for the law and who flout it with impunity." |
- Ale czasami mnie nie szanują. | But sometimes... I don't think they respect me. |
"Ła, szanuj moje uczucie. | Like your neediness. "Wah, respect my feelings. |
- A ty szanuj swoich ludzi. | You owe your staff that same respect. |
- Sam je szanuj. | Yeah, you respect your life. |
- Więc szanuj swojego nauczyciela. | - Then respect your teacher. |
Bądźcie uprzejmi, szanujcie innych i nie róbcie awantur. | Okay, so... I want you all to be polite, respectful, and don't make waves. |
I szanujcie rodziców, słyszycie. | And respect your parents, you hear. |
I szanujcie to. | And respect that. |
Kiedyś królową zostanie, więc szanujcie ją drogie panie. | Someday she'll be queen, so show some respect. |
Proszę, szanujcie moje przekonania. | Please respect my convictions. |
"Zawsze pana szanowałam," "więc nie rozumiem, dlaczego muszę to pisać." | l've always respected you so l don't understand why l have to write this. |
- Zawsze cię szanowałam. | - I have always respected you. |
Ale jak ty, zawsze szanowałam jej zdanie. | But like you, I have always respected her. |
Ale na swój sposób, zawsze opiekowała się swoją siostrą i szanowałam to. | But,you know,in her own special way,she always looked outfor her sister and I respected that. |
Ale szanowałam go, bo nie był głupcem. | But I respected him. He was no fool. |
Nidgy nie szanowałaś tego, co uważam za święte. | You have never respected anything that I hold sacred! |
Nigdy mnie nie szanowałaś. | You never respected me. |
Nigdy tego nie szanowałaś. | You've never respected that. |
Póki dało się tu żyć, a ty szanowałaś fakt, że niektórzy ludzie czasem sypiają. | It was as long as we had our own space, and you respected the fact that folks have got to get some sleep. |
Troszczyłaś się o Hudsona i szanowałaś go. | Well, you looked up to Hudson, you respected him. |
A może porucznik Beckett proponowała pomoc, bo szanowała cię i pragnęła twojego awansu? | Isn't it possible that Lieut. Beckett offered you her backing because she respected you and wanted to help you advance in your chosen career? |
A pani go szanowała. | And you respected him. |
Cała Balata szanowała mojego ojca. | All of Balata respected my father. |
Ale w końcu stałyśmy się kumpelkami, dobrymi kumpelkami, bo szanowałyśmy się wzajemnie i wspierałyśmy się w dobrych i złych chwilach. | But eventually we became pals, good pals, because we respected each other and supported each other in good times and bad. |
My szanowałyśmy jego. | We respected his. |
Myślałem, że te imiona, które nie szanowały miłości przez oszukiwanie jej własnej miłości. | l have thought of a name, which disrespected.. ..love by cheating her own love. |
Orlando, nie wiem czy zauważyłeś... ale autostrady póki co szanowały wasze granice. | Orlando, I don't know if you've noticed... but the highways have, so far, respected your boundaries. |
- Kochałem i szanowałem cię, ale muszę rządzić królestwem po swojemu. | I loved, and respected you. But I have to rule the Kingdom in my own way. |
- Zawsze cię szanowałem, Ros. | - I've always respected you, Ros. |
/Ludzie zawsze mieli nas za rywali, /jednak on był nielicznym, /którego kiedykolwiek lubiłem /i chyba jedynym, /którego szanowałem. | People always think of us as rivals, but he was among the very few I liked and even fewer that I respected. |
/Pomijając wszystkie różnice, /wiedz, że cię szanowałem. | Regardless of our differences... I hope you know that I always respected you. |
Ale faktem jest, że coś, co zawsze w tobie szanowałem co w tobie doceniałem to było to, jak traktowałeś innych ludzi i jak traktowałeś mnie. | But the fact is it's what I always respected about you. What I always appreciated. How you treated other people and how you treated me. |
A gdy myślałeś, że trzeba go zwolnić, szanowałeś go na tyle, bo zrobić to sam. | Oh, and when you thought he needed to be fired, you respected him enough to do it yourself. |
A którego z przywódców Wielkiej Rady szanowałeś? | - Am I? Who was the last High Council leader that you respected? |
Dla, um, mówiąc, że szanowałeś mnie | For, um, saying that you respected me |
Już raz szanowałeś ostrze. | You respected the blade once. |
Nigdy mnie nie szanowałeś, nie uważałeś, że byłem wart twojej córki. | You never respected me. Never thought I was worthy of your daughter. |
- Inaczej byś mnie nie szanował. | You wouldn't have respected me otherwise. |
- Therus kochał i szanował cię. | Therus loved and respected you. |
Ale Jaller szanował swoje przeznaczenie. | Above all, Jaller respected his duty. |
Ale ją szanował, chociaż skąpiła pochwał. | But he respected her, even though she was stingy on the compliments. |
Ale mnie szanował! | He at least respected me. |
Było dobrze, szanowaliśmy się wzajemnie oraz była cudowną mamą dla Susan. | I mean, we had fun and we respected each other. And she was a great mom to Susan. |
Chciałem mu tylko powiedzieć, jak bardzo go kochaliśmy, ceniliśmy i szanowaliśmy. | All I wanted to do today we: tell him how much we ell loved, cherished end respected him. |
Cóż, różniliśmy się, ale ogólnie mówiąc szanowaliśmy się nawzajem. | Well, there were differences, but generally speaking we respected each other. |
Gdy byłem na liście płac, szanowaliśmy starszyznę. | When I was on payroll, we respected our elders. |
My szanowaliśmy jego, a on to szanował. | We respected him, and he respected that. |
Czy mnie szanowaliście, i czy czuliście, że coś wam dałem. | That you respected me and that you felt I had given you something. |
- Herb był dość ciężki, ale wszyscy go szanowali. | Herb was pretty tough, but everybody respected him. |
- Lubili mnie, szanowali mnie | They looked up to me, they respected me... |
/Gdyby szanowali Szeryfa /i jego władzę, /mogliby uniknąć surowej kary /i żyć w pokoju, /pracując dla Hrabstwa Nottingham. | If they had respected the Sheriff and his authority, they could have avoided punishment of this severity, and lived peaceful, rewarding lives, working for the good of this great Shire of Nottingham. |
Bali się go wrogowie, szanowali sąsiedzi. | Feared by his foes, respected by his neighbors. |
Byłem kimś w szkole. Ludzie mnie szanowali. Wszystko przepadło! | I was helping the school, people respected me and now it was finished and I have nothing. |
Może gdybyś choć trochę bardziej szanował moją niezależność, ja szanowałbym twoją. | Maybe if you respected my autonomy a bit more, I would respect yours. |
Nie wiem jak inni, ale ja przysięgam, że gdybyś mi pozwoliła, szanowałbym cię i oburzał się tobą i w dzień i w nocy. | I don't know about other men, but I swear... if I had the chance, I would respect "and" resent you night and day, day and night. |
/Wielu ludzi go szanowało. | See, a lot of people respected him, you know? |
Xavier ma doskonałą przeszłość a... owszem, Tim Martin mógł być kobieciarzem, ale jeżeli pani zapyta, ile osób go tu szanowało, zdziwi się pani. | Xavier has an excellent record, and... yes, Tim Martin, he might have been a womanizer, but if you can't tell how much people respected him around here, - you're not looking. |