Nie szpanuję, to samo się tak... | I'm not wiggling them. They do that by themselves. |
Pewnie, ale nie szpanuję tym. | Sure. But l don't have to brag about it. |
- James, szpanujesz, czy naprawdę szukasz niedźwiedzi? - Bo nie mogę teraz uciekać. | In short, this does for other cars what the laptop did for the typewriter. |
Umiesz go prowadzić, czy tylko w nim szpanujesz? | Can you drive this thing, or do you just like looking good in it? |
Ale ty wiesz o tym lepiej niż ja. Zresztą oni tylko szpanują. | The rest of it is the mercury bath... which you would know better than I do, but they're probably just showing off. |
Tam gwiazdy szpanują brykami Patrząc na życie z góry | Movie stars with flashy cars and life with the top down |
- Niech wam to nie uderzy do głowy, nie szpanuj, nie siedź do późna, nie zadawaj się z ludźmi, których nie znasz... | - Don't get a swelled head, don't be a bluffer, don't keep late hours, don't be running around with people you don't know... |