- Altijd, maar ik was eens aan't denken over het spul dat naar boven komt langs de randen van de condoom. | I always use condoms, but I've been thinking a lot lately about the stuff that gets up around the sides of condoms. |
- En dat spul kan ontsnappen langs de randen... van de condoom. | - Right. - And then, that stuff can leak out from around the sides of condoms. |
- Nee, de randen zijn rafelig. | You know, I don't think so. This tape has a jagged edge. |
Aan de randen van deze oudere eilanden, waar het droog en heet is... wordt het landschap gedomineerd door reuzencactussen. | Along the margins of these mature islands where it's drier and hotter The landscape is dominated by giant cactus forest |
Als iemand je probeert aan te randen moet je niet braaf doen. | If somebody's trying to rape you, you don't get points for style. |
"maar overstijgt zelfs de rand van verdoemenis. | "but bears it out even to the edge of doom. |
't bedrijf op de rand van de afgrond staat.. dat Vijay Rand hem een aanbod deed die hij niet kon weigeren. | Tell me the banks were going to foreclose on the business, the business was going down the tubes, and that Vijay Rand made him an offer that he couldn't refuse. |
- Alleen, hij komt niet ver voordat de man Amy over de rand duwt. | - Only, he doesn't get far before the guy pushes Amy over the side. |
- Ben jij het niet moe op de rand te leven? Terwijl al die dikkerds in hun mooie auto's jou niet eens bekijken? | -Aren't you tired of living on the margins while all those fat cats in their fancy cars don't give you so much as a sideways glance? |
- Dan gaan we dichter bij de rand staan. | All right, closer to the edge we go. And what is the wisdom of moving to Fort Smith? |
- Wie randde hij aan? Een man? | -Who did he batter? |
Ik randde dat meisje aan. En ik heb ervoor geboet. | And I raped that girl in Sacramento, but I did my stint. |