Ήταν για να συνθέτω τραγούδια για σένα. | That was to compose songs for you |
-Τώρα έχεις κάτι για να συνθέτεις. | Now you have something to compose on. |
Αν μπορείς να μάθεις να το κάνεις αυτό, κ. Γκέρσουϊν θα μπορέσεις να συνθέτεις χωρις μολύβι. | Now, if you could learn to do that, Mr. Gershwin, You could compose without a pencil. |
Ας κάνουμε όλοι μία παύση, όσο συνθέτεις μια ατάκα να μου την πεις. | Let's all pause while you compose a comeback. |
Οπότε θα συνθέτεις; | And then compose? |
Παίζεις ακόμα, συνθέτεις ακόμα; | You still play, still compose? |
Όμως, ο θάνατος που νικά το σώμα, είναι ανίσχυρος απέναντι στο ζωτικό σθένος που ξεχύνεται από κάθε ύπαρξη και συνθέτει το ομοίωμά της. | But, winner of the body, death cannot do anything against the vital strength spread through every being and which composes its double. |
Ναι. Ο Σάιρους συνθέτει με εικόνες από τη φύση. | Cyrus composes to images of nature. |
Οι όπερες που συνθέτει ο Χέντελ σε τρεις βδομάδες προσβάλλουν το ακροατήριό του. | These operas Handel composes in three weeks... are an insult to his audience. - Who spread this slander? |
Στη διάρκεια του Β' Π.Π. ο Weill συνθέτει το έργο "Russian War Relief" με το οποίο ζητά ενεργή υποστήριξη του ρωσσικού αγώνα. | During WW 2, Weill composes "Russian War Relief", asking for support of Russia. |
Τα τραγούδια που συνθέτει προωθούν στην ανταρσία. | The songs that she composes are of a seditious nature. |
Χτίζουμε πόλεις, συνθέτουμε συμφωνίες και εμμένουμε. | We build cities, we compose symphonies and we endure. |
Από ότι ξέρω και εσείς συνθέτετε. | I understand you compose, too. |
Και για ποιους θα συνθέτετε για λαικούς χορευτές ή για μουσικούς; | So for whom will you compose- For ragtime dancers or for musicians? |
- Ήσουν Θα συνθέτουν μόνο αυτό το καλοκαίρι. | - You were gonna only compose this summer. |
Αυτό και αυτό... αυτά τα δύο κομμάτια, η 'Ιριδα και το Μάτι... συνθέτουν το 'Αστρο τών Ουρανών. 'Οταν τα ένωνες... λέγεται πως σχημάτιζαν κάποιο όπλο. | They see this and this. 2 pieces the iris and the eye. They compose a star of the sky. |
Γράφω λίστες με τα ονόματα για το μωρό, συνθέτουν μικρές ιστορίες για το το μέλλον της σχέσης μας, της υπενθυμίσω άλλους εραστές αστέρι-διέσχισε όλη την ιστορία που έχουν ξεπεράσει μεγάλα εμπόδια να να είναι μαζί, | I write lists of names for the baby, compose short stories about the future of our relationship, remind her of other star-crossed lovers throughout history who have overcome great obstacles to be together, |
Ιδού,λογουχάρη,μιά ταινία όπου δεν λέω παρά μονάχα αλήθειες με εικόνες που είναι όλες ασήμαντες ή ψεύτικες, μιά ταινία που περιφρονεί τη σκόνη των εικόνων που την συνθέτουν. | In the present film, for example, I am simply stating a few truths... over a background of images that are all trivial or false. This film disdains the image- scraps of which it is composed. |
Κάποιοι άνθρωποι γεννήθηκαν για να συνθέτουν μουσική. | Some people were born to compose music. |
"Αυτό το συνέθεσα για σένα αγάπη μου και μόνο για σένα. Άλλαν." | 'This was composed for you, my darling, and you only. |
'Εχω εδώ κάτι που συνέθεσα όταν ήμουν έξι ετών. Κανείς δεν το ξέρει. | Here's something I composed when I was six years old. |
Απλά κάτι μικρό, που συνέθεσα... | Just something small I composed... |
Είναι ένα κομμάτι που συνέθεσα εγώ, μιά Οδύσσεια "slap-bass", αν προτιμάτε... | OK. This is a track l've composed myself. It's a kind of slap-bass odyssey, if you like. |
Εγώ εγώ τον συνέθεσα! | I've I've composed it! |
Έγραψες τους στίχους και το συνέθεσες; | You wrote these lyrics and composed? |
Κάτι που συνέθεσες εσύ. | Something you've composed yourself? |
Και το συνέθεσες εσύ; | And you composed it yourself? |
Πατρίς, εκατομμύρια... άντρες και γυναίκες... ανέμεναν τη μουσική που συνέθεσες... για την Ένωση της Ευρώπης την οποία ελπίζουμε ότι θα εορτάσουμε σύντομα. | Patrice, millions of men and women awaited the music you composed for the Unification of Europe, which we all hope to celebrate soon. |
- Αυτή το συνέθεσε; | - What, you think she composed it? |
- Το συνέθεσε ο βιογράφος του. | His biographer composed it two centuries later. |
Αφέντη, η νεολαία μας συνέθεσε αυτόν τον ύμνο, ...ειδικά για τον επικείμενο θρίαμβό σας επί της αντίστασης. | Sir. The Dongalor youth composed this hymn, especially for your impending triumph over the resistance. |
Γεια σου, Τζεν, Τζεν... λοιπόν... Ποιος συνέθεσε τον Ξύλινο Πρίγκιπα; | Yeah, hi Jen, Jen, uh, okay... who composed The Wooden Prince? |
Δεν περίμενα ποτέ τον άνθρωπο που συνέθεσε το Ένας Κόσμος Χώρια, να δείχνει τόσο επαγγελματίας. | I never expected the guy that composed A World Apart to look so professorial. |
Το συνθέσαμε μόνοι μας. | We composed it ourselves. |
Ώστε, εσείς το συνθέσατε. | So it was you who composed it. |
Παίζουμε μουσική που τη συνέθεσαν με σκοπό να δοξάσουν το όνομα του Θεού. | Oh, no, no, We play music that has been composed to the greater glory of God, |
2 εβδομάδες αργότερα, συνέθετε την δική του μουσική. | Two weeks later he was composing his own music. |
Έμαθε βιολί στα 4, σύνθεσε το πρώτο του κομμάτι στα 12. | He learned the violin at four, composed his first piece at twelve. |
Αυτά τα δύο κομμάτια του Αραμπέσκ, τα σύνθεσε ο Ντεμπισί όταν ήταν σχεδόν στην ηλικία σας. | These two Arabesques are very early works, composed when Debussy was not much older than you are now. |
Για την ακρίβεια... ο Φρέντυ Σοπέν το σύνθεσε όταν ήταν μόλις 19 χρονών... και όταν, ήδη, είχε γράψει και αρκετά άλλα. | ln fact... Freddy Chopin composed this when he was only 19 years old... and he'd already written a Iot. |
Ξέρεις ποιος σύνθεσε αυτό το κομμάτι; | Do you know who composed that piece? |
Ξέρεις πόσων ετών ήταν ο Μότσαρτ όταν σύνθεσε το πρώτο του μενουέτο; | You know how old Mozart was when he composed his first minuet? |
΄Οταν ο Λουλί ζήτησε να διευθύνω την ορχήστρα του έπαιξα το ΄΄Ονειρεμένη΄΄ που είχα συνθέσει για τη Μαντλέν. | I conducted Lully's orchestras and played "The Dreaming Girl", that I had composed years ago for Madeleine. |
Έχω συνθέσει ένα τραγούδι για την αποψινή βραδιά. | I've composed a song for the evening. |
Όλα τα τραγούδια των Κρουντ Πλέι τα έχει συνθέσει ο 'κι, έτσι δεν είναι; | All Crude Play songs are composed by Aki isn't it? |
Απέβαλε την γαλήνια εικόνα που έχεις συνθέσει. | Banish the tranquil idea you've composed. |
Διά μέσω των αιώνων, από τον Κιτς μέχρι τον Τζόρκεμο, οι ποιητές έχουν συνθέσει ωδές για άτομα που είχαν βαθιά επίδραση στις ζωές τους. | Throughout the ages, from Keats to Jorkemo, poets have composed odes to individuals who have had a profound effect upon their lives. |
Ήμουν ξαπλωμένος συνθέτοντας στο μυαλό μου σαν κουφός Μπετόβεν, και θυμήθηκα ότι για οικογένεια που έχει βιομηχανία εκτροφής, εμείς οι ίδιοι δεν έχουμε παιδιά. | I was lying in bed... composing in my mind like the deaf Beethoven, and it occurred to me that for a family who owns breeding stock, we don't do much of it ourselves. |
Επεξεργάζομαι την εμπειρία συνθέτοντας ένα νέο μουσικό κομμάτι. | I'm metabolizing the experience by composing a new piece of music. |
Ο Μότσαρτ βρήκε την κλίση του όταν ήταν πέντε ετών... συνθέτοντας το πρώτο του μινουέτο. | Mozart found his calling at age five... composing his first minuet. |
Οι οργανωτές πέρασαν μήνες συνθέτοντας κείμενα με Ισοδύναμη δυσκολία και τον ίδιο αριθμό χαρακτήρων. | The organizers spent months composing texts of equivalent difficulty and the same number of characters. |