- und unsere Muzak komponieren? | -...andcomposeour smoothjazz ? |
...einer erogenen Sphaere, sondern wird aufgrund der Kenntnisse sämtlicher erogenen Sphaeren... eine Symphonie des vollkommenen Glueckes komponieren koennen. | Erogenous ... a sphere, but is due to the knowledge all erogenous Spheres ... a symphony of perfect happiness can compose. |
Außerdem kann er fantastisch komponieren. | He's also a terrific composer. |
Du Vatroslav Lisinski wirst eine Oper komponieren. | You, Vatroslav Lisinski, will compose an opera. |
Ein Bild malen oder eine Oper komponieren... wobei diese natürlich ein heldenhafteres Ende hätte. | Paint a picture or compose an opera although the ending would be more heroic. |
Ich komponiere ein bisschen. | I compose a little. |
Ich komponiere trotzdem und ich dirigiere in meiner Freizeit, aber niemand will mich professionell anstellen. | You know, I still compose, and I conduct in my spare time, but nobody wants to employ me to do that professionally. |
Ich komponiere. - Wie bitte? | I'm a composer. |
Ich komponiere... | I compose. |
Du spielst und komponierst noch? | You still play, still compose? |
Also, wenn ich schreibe, dass ich Mozarts Klavier möchte, auf dem er "Die Zauberflöte" komponiert hat, meinst du, er besorgt es mir dann? | So, if I wrote that I want Mozart's personal piano Where he composed "Magic Flute", he's gonna get it for me? |
Damit die Feinde des Volksgedanken sie nicht stören, trafen sie sich in den Wald Tuskanac, wo sie Volkserwachungslieder, die Lisinski komponiert, singen lernen. | So as not to be disturbed by the enemies of patriotic ideals, they meet in the forest of Tuškanac where they learn to sing the songs composed by Lisinski. |
Der, trotz einem Schnupfenanfall und dem handicap einer unbändigen Mähne ein preisendes Epos komponiert hat: | Despite an attack of the sniffles and the handicap of a mane of unruly air... composed a laudatory epic: |
Du hast also die Musik für deine Show selbst komponiert, richtig Elyse? Wenn du das Musik nennen willst. | Speaking of which, l understand you composed the music to your show, Elyse... if you call that music. |
Du sagst, sie hat ihn komponiert? | What, you think she composed it? |
- Shostakovich komponierte weiter... | - Shostakovich still composed music... |
- Sie komponierte das schönste Lied. | - She composed the loveliest song. |
Andererseits: Mozart spielte mit 3 Klavier und komponierte mit 6. | On the other hand, Mozart was 3 when he started piano, and composed at 6. |
Baden Powell, der die Musik zu diesem Lied und vielen anderen komponierte: | Baden Powell who composed the music to this song and many others. |
Dieses: "Er komponierte das Stück, damit ihre Eltern der Ehe zustimmen." | That whole, "He composed it to convince her parents to let him marry her. " |
Sie, und nur sie allein, begründeten Religionen und komponierten Meisterwerke. | They are and not others, who founded religions and composed great works. |
Und abschließend wird unsere lokale Band diese Zeremonie beenden mit einem speziell komponierten Marsch, Cantata Opus No. 2, vom Schweinebauern Archibald Skrimshank. | And now our local band will conclude this ceremony... with a specially composed march, Cantata Opus Two... by pig farmer Archibald Skrimshank. |