El derecho a contradecirse y el derecho a marcharse. | The right to contradict himself and the right to leave. |
Empiezan a contradecirse. | They're starting to contradict one another. |
Y al gnomo le gustaba contradecirse con un palo pesado. | And the Troll liked to contradict himself with a heavy stick. |
Querido Madduff,te lo ruego, contradícete, di que es falso. | Dear Duff, pr'ythee, contradict thyself, and say it is not so. |
No no, es imposible. Eso es, contradigámonos. | That's the idea, let's contradict each another. |
-El hermano menor la ha contradicho. | - The younger brother contradicted her. |
Bueno, podrías haberme contradicho. | Yeah, well you could have contradicted me. |
Natsumi ha contradicho su declaración. | Natsumi has contradicted her statement.. |
Y no voy a ser manipulado, no voy a ser contradicho y no voy a ser intimidado. | And I will not be manipulated. I will not be contradicted, and I will not be intimidated. |
Estaba contradiciéndose. | He was contradicting himself. |
Pero si sigue contradiciéndose en lo relativo a un asesinato... entonces... | But if you keep contradicting yourself in a murder investigation, then that's... |
Pero él deseó eso así mismo durante años, pero no ocurrió porque su deseo no pudo manifestarse, porque el nivel externo de si mismo, su casa, estaba contradiciéndose así mismo todo el tiempo. | But it did not happen, because his wish could not manifest because the outer level of himself (his house), was just contradicting himself all the time. |