Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Folgern (to conclude) conjugation

German
15 examples
Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Present tense
folger
folgerst
folgert
folgern
folgert
folgern
Past preterite tense
folgerte
folgertest
folgerte
folgerten
folgertet
folgerten
Future tense
werde folgern
wirst folgern
wird folgern
werden folgern
werdet folgern
werden folgern
Past perfect tense
habe gefolgert
hast gefolgert
hat gefolgert
haben gefolgert
habt gefolgert
haben gefolgert
Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Pluperfect tense
hatte gefolgert
hattest gefolgert
hatte gefolgert
hatten gefolgert
hattet gefolgert
hatten gefolgert
Future perf.
werde gefolgert haben
wirst gefolgert haben
wird gefolgert haben
werden gefolgert haben
werdet gefolgert haben
werden gefolgert haben
Subjunctive II preterite tense
folgerte
folgertest
folgerte
folgerten
folgertet
folgerten
Subjunctive II future tense
würde folgern
würdest folgern
würde folgern
würden folgern
würdet folgern
würden folgern
Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Subjunctive II future perfect tense
würde gefolgert haben
würdest gefolgert haben
würde gefolgert haben
würden gefolgert haben
würdet gefolgert haben
würden gefolgert haben
Subjunctive I present tense
folgere
folgerst
folgere
folgern
folgert
folgern
Subjunctive I present perfect tense
habe gefolgert
habest gefolgert
habe gefolgert
haben gefolgert
habet gefolgert
haben gefolgert
Subjunctive I future tense
werde folgern
werdest folgern
werde folgern
werden folgern
werdet folgern
werden folgern
Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Subjunctive I pluperfect tense
hätte gefolgert
hättest gefolgert
hätte gefolgert
hätten gefolgert
hättet gefolgert
hätten gefolgert
Subjunctive I future perfect tense
werde gefolgert haben
werdest gefolgert haben
werde gefolgert haben
werden gefolgert haben
werdet gefolgert haben
werden gefolgert haben
Imperative mood
folger
folgert

Examples of folgern

Example in GermanTranslation in English
Da ihr euch aber weigert, den Bau des Aquädukts zu unterstützen, muss ich daraus folgern, dass eure Religion das Wasser ablehnt.But since you refuse to support the construction of the aqueduct, I must conclude that your religion rejects water.
Labortests, ich bin mir sicher, werden folgern, dass es das Blut des Opfers ist, und konnten nur dort hinterlassen werden, als der Angriff bereits stattgefunden hatte.Lab tests, I'm certain, will conclude it's the victim's blood, and could only have been left there after the assault had already taken place.
Man könnte daraus folgern, dass es Ihnen feindlich gesinnt ist.You might even conclude it has hostile intentions toward you.
Wenn Sie glauben, was Sie hier gehört haben, dann ist es nur fair, daraus zu folgern, dass er dieselben Rechte hat wie wir.If you believe the testimony you've heard here, it's only fair to conclude that he has the same rights as any of us.
Wir können folgern, dieser Typ ist die Ursache.I think we can conclude this guy is the cause of all this.
Nun, daraus folgert,... dass ich keine Ahnung habe, was das war.Well, that concludes... I don't really know what that was.
Ich habe aus dem Grund, den du mir erzählt hast, gefolgert, dass dein Betrug bei deiner Abschlussprüfung ein Hilferuf war.I concluded the reason you told me you cheated on your final was a cry for help.
Sie hat daraus gefolgert, du seist die Reinkarnation des Spatzen.So she concluded that you were the reincarnation of the sparrow.
Doch in diesem Fall sei Geld vonnöten, folgerte Tom und schätzte, dass in Anbetracht der Zeiten und allem wohl 10 Dollar für Ben genügen müssten.But it was a case where money was required, Tom concluded and estimated that considering the times and all ten dollars would suffice for Ben and his truck
Er folgerte, die Chemikalien seien zu hart, zu kaustisch.He concluded the chemicals were too harsh, too caustic.
Ich folgerte daraus, dass man ihn aufknöpfen konnte und dass Mangiapan recht hatte.I concluded it could be unbuttoned and that Mangiapan was right.
Sir, Sie vermuten, dass der Orden hinter dem Angriff auf Miss Murray steckt. Vor 14 Tagen folgerten Sie, dass meine Entführung, das Werk eines Schurken in deren Reihen war.Sir, you insist the Order was behind the attack on Miss Murray, when not a fortnight ago, you concluded that my abduction was the work of a rogue element within their ranks.
Daraus folgere ich, dass Ihr verhalten meine Liebe nur zu vertiefen sucht, wie es bei eleganten Damen üblich ist.I must conclude that you simply seek to increase my love by suspense, according to the usual practice of elegant females.
So folgere ich, dass "Howl und andere Gedichte" ausgleichende gesellschaftliche Bedeutung besitzt, und ich finde das Buch nicht obszön.Therefore, I conclude that the book "Howl and Other Poems" does have some redeeming social importance, and I find the book is not obscene.
Und so... und mit Bedauern folgere ich, dass er nicht auf die Warteliste gehört.And so... With regret, I conclude that he does not belong On the waiting list.

More German verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

fingern
fumble
foltern
torture
fordern
demand
pilgern
pilgrimage

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

festhalten
hold tight
filmen
film
firnen
trade under the name of
flanieren
stroll
flehmen
flehm
fließen
flow
folgen
follow
foltern
torture
fortfallen
fall away
frappieren
amaze

Other German verbs with the meaning similar to 'conclude':

None found.