О, ништо повеќе не го опушта братот после тежок ден под тајност... од мало парче колач. | Oh, nothing relaxes a brother after a hard day of going undercover Iike a Iittle piece of the cookie. |
Стоењето во голема ладна дупка ме опушта. | There's something about standing in a big cool hole I find very relaxing. |
Ужасно надуено е, но ме опушта. | Yeah, I know. It's a revolting affectation, but it relaxes me. |
Тоа ги опушта психотичните пациенти некои ќе кажат ги прави питоми | That relaxes psychotic patients some would say tames then |
Нов лек само што беше одобрен од властите, што ги опушта психотичните пациенти. Некои би рекле дека ги тимари. | A new drug has just been approved called Thorazine, which relaxes psychotic patients, you could say tames them. |
-Помогни ми да се опуштам. | - Help me to relax. |
Ајде. Не ми е лесно да се опуштам, знаеш? | - It's not easy for me to relax. |
Знаеш, опуштам... | Let me just relax. |
Пробував де са опуштам. | I was trying to relax. |
Добро, види, Френк, ако ти не се опуштиш, јас не можам да се опуштам. | If you don't relax, I can't relax. All right? |
Треба повеќе да се опушташ. | You need to relax more, man. |
Седиме овде, се опуштаме, пијалок. | Sit down, relax, have a drink. |
Прво, го правам истото што и сега.Седиме овде, се опуштаме,пијалок. | Well, before, I do what we're doing: Sit down, relax, have a drink. |
Ме опуштаат. Сакате една? | They relax me. |
Ме опуштаат. | They relax me. |
После тежок ден и пловење по канализациски цевки, нема ништо подобро од опуштање во Џакузи бања. | After a hard day navigating sewer pipes, there's nothing better than relaxing in a Jacuzzi whirlpool bath. |