"Einfach entspannen?" | - Just relax. |
"Entspannen Sie sich, Warren." Jeder sagt mir immer, ich soll mich entspannen. | "Relax, Warren." Everybody's always telling me to relax. |
"Sie können sich entspannen." | 'You'll be able to relax." |
"Sie sollen schon mal Kaffee trinken." "Und ein wenig entspannen." | Meanwhile, he suggests they take a coffee ... and relax. |
"Warren, entspannen Sie sich." | "Warren, relax." |
"Holiday Inn" Midville, Connecticut fahre einfach die Autobahn ab und entspanne dich auf einer Farm | "Holiday Inn. Midville, Connecticut. Get off the highway and relax on a farm. |
- Aber ich entspanne mich doch. | - I am relaxing. |
- Alles klar, entspanne dich einfach. | All right, just relax. This is gonna be cold. |
- Ich entspanne mich, wenn er in Haft ist. | I'll relax when he's in custody. |
- Paddy, entspanne dich. | - Paddy, just relax. |
- Es geht einfacher, wenn du dich entspannst. | - Please don't! - It'll go easier if you relax. |
- Nein, Du entspannst Dich! | No. You relax. |
- Wenn du dich nicht entspannst, bekommst du einen. | God dammit if you don't relax you will have one. |
- Wieso entspannst du dich nicht? | Why don't you relax? I gotta get to Jeanie's. Who's she? |
Also warum machst du es dir nicht bequem, entspannst, und genießt die heutige Show? | So why don't you sit down, relax, and enjoy today's show? |
"Ich gab mein Bestes, um wenigstens entspannt zu wirken. | "I strove to make everything I did at least appear relaxed. |
- 'Ich bin entspannt! | - I'm relaxed! |
- Danach werden sie voll entspannt sein. | I want to go back to sleep! Well, after this you'll be so relaxed... |
- Das entspannt. | -First time I relaxed. |
- Du bist nicht entspannt. | - You're not relaxed. |
Aber alle hielten mich für ihn, daher entspannte ich mich. | But everybody took me for him, So I relaxed. |
Aber nach einer Weile entspannte sie sich. | But aftera while, she relaxed. |
Alles in den Hüften, entspannte Bewegung. | All in the hips, relaxed motion. |
Den Mund versetzen wir am besten in eine entspannte, natürliche Lage, mit einem kleinen Lächeln. | Perfect expression of the mouth would be relaxed, natural, with a little bit of a smile. Can't have him looking unhappy to be there. |
Er entspannte sich, wenn er sie neben sich schlafen sah, und wenn er sie nicht sah, wurde er unruhig. | When he saw her sleeping figure beside him, he relaxed and became anxious at her absence. |
Einatmen beim entspannten Zwerchfell... | Now inhale, with your diaphragm relaxed... |
Es ist der Zweck unserer Konferenz, dies inoffiziell zu diskutieren... völlig frei von den Zwängen einer grossen internationalen Konferenz... hier in der freundlichen und... entspannten Atmosphäre eines Heims. | This is the purpose of our conference, to discuss these matters informally far from the to-do of an international conference in the friendly and relaxed atmosphere of one's home. |
Jetzt stell dich an einem entspannten, wunderschönen Ort vor. | Now, imagine yourself in a relaxed, beautiful place. |
Seine Augen starrten in mich, wie etwas Übernatürliches und entspannten sich plötzlich. | The eyes, which had been staring into mine like something supernatural, all of a sudden relaxed. |
Sie will eifnach nur einen entspannten Abend. | She just wanted a relaxed night in. |
- Das hört sich ziemlich entspannend an. | That that sounds pretty relaxing. Yeah. |
- Sie fand das entspannend. | - She found it relaxing. |
- So entspannend. | - It's very relaxing. |
- Und war es entspannend? | And was that relaxing? |
Ach, Schatz, es ist entspannend. | Oh, please. It's relaxing. |