- Abyś mógł się zrelaksować. | - Just something to relax you. |
- Byłaś w stanie zrelaksować się? | Have you been able to relax? |
- Henry, musisz się zrelaksować. | - Henry, you got to relax. |
- Mamy ochotę umrzeć... Trzeba się zrelaksować... | It seems that you're in the dead end, but you need to relax. |
- Może to dlatego, że nie potrafisz się zrelaksować. | - Maybe it's because you haven't be able to relax. |
"W typowym gospodarstwie, na obszarze chronionym, zrelaksuj się w naszej przytulnej wiejskiej zagrodzie." | "On a typical farm in a protected area, come relax in our comfortable rural gite." |
"Więc... zrelaksuj się". | So... relax. |
- Daj spokój, Piper, zrelaksuj się trochę. | - Come on, Piper, relax a little. |
- Dobrze, zrelaksuj się. | - You need to relax. |
- Hej, zrelaksuj się i zabaw, co? | - Hey, will you just relax and enjoy it, OK? |
- ...zrelaksujmy się i zabawmy... | - ... let's relax and have some fun... |
Chodź, skarbie, zrelaksujmy się troszkę. | - Come on, sweetie, let's relax a while '. |
- Dalej, dziewczyny, zrelaksujcie się. | - Come on, girls, relax. |
- Spokojnie. Weźcie ten telefon, usiądźcie i zrelaksujcie się. | Take your phone, sit down, relax. |
...zrelaksujcie się... i rozważcie to: | Kick back and relax and ponder this: |
A teraz, zrelaksujcie się i pozwólcie Duke Silver Trio zabrać się w krótką podróż w głąb... was samych. | Now relax and let the Duke Silver Trio take you on a little journey... to yourself. |
A więc usiądźcie, zrelaksujcie się, i cieszcie się Małą Brytanią... na żywo! | So sit back, relax, and enjoy Little Britain... Livel |
Masz prawo, ale... gdybyś się zrelaksowała... na chwilę i przestała szukać odpowiedniego życiowego partnera, to może pewnego dnia obudziłabyś się obok takiego. | But, you know, maybe if you just relaxed for... whoa... half a second, and stopped looking so hard for the appropriate life mate, then you might wake up one morning next to one. |
Może gdybyś się zrelaksowała, zaczęłaby sama działać. | Maybe if you relaxed, it would just happen. |
W końcu się zrelaksowała i pozwoliła sobie iść z prądem. Dzięki tej tolerancji była z siebie dumna. | In the end, she gradually relaxed and let herself go with the flow of things, a tolerance she was proud of. |
Chciałem, żeby badanie dobrze wyszło, więc się przed nim zrelaksowałem. | I wanted the study to go well, so I relaxed myself. |
Na początku byłem bardzo zdenerwowany, ale stopniowo się zrelaksowałem. | I was nervous at first, but gradually got more relaxed. |
Więc zrelaksowałem się, wyniosło mnie do góry i złapałem oddech. | So I relaxed, it let me up, I got a breath. |
Byłam spięta po przylocie, a ty mnie zrelaksowałeś. | God, Marcus, I was so tense when I got off the plane, but you really relaxed me. |
Chcieliśmy żebyś się zrelaksował zanim ci powiemy. | You know, we just wanted to get you relaxed before we told you what was going on. |
Chcę tylko, żebyś się zrelaksował. | I just want you to be relaxed. |
Chcę, żebyś się zrelaksował. | I want you to be relaxed. |
Nagle się zrelaksował i stukanie ustało. | Suddenly he relaxed and the tapping stopped. |
No to się zrelaksowaliśmy. | Here we are, all relaxed. |
Opanował sytuacje i wszyscy się zrelaksowali. | He handled the situation so well that everyone was relaxed. |
Moze jest cos co Cie zrelaksuje. | Well, hey... maybe this is something that will relax you. |
To zrelaksuje Waszą Wysokość i sprawi że poczujesz trochę szczęśliwa. | This will relax you and make you feel a little happy. |
To zrelaksuje cię. | It will relax you. |
Wypij. To cię zrelaksuje. | It will relax you. |