"Nu cred ca cineva ar fi putut prezice ca... ar vrea sa încerce de a folosi un plan ca o racheta, un avion deturnat ca o racheta. " | "I don't think anybody could have predicted... that they would try to use a plane as a missile, a hijacked plane as a missile." |
"Un mediu prezice că cineva se va uita la GarryShandling. " | "Psychic predicts that someone will watch GarryShandling. " |
"şi au măsurat paradisul atât de bine încât pot prezice în stele. | "and measure the heavens so well they can predict the rising of the stars. |
- Am calculat modelul si acum prezice ca furtuna si revarsarea - va atinge gura celor 10 estuare la cel mai inalt val. | My computer model is predicting that the storm and the surge will reach the mouth of the Thames Estuary at high tide. |
- Am înţeles că poţi prezice... | - I understand you have the ability to predict... |
"Surse apropiate lui Robert Nolan din Consiliul Medical New Hampshire prezic că va anunța recuzarea sa de la caz..." | "Sources close to Robert Nolan of the New Hampshire Medical Board predict that he will announce his recusal from the case..." |
"răzbunarea, îndrăznesc să prezic, nu va întârzia. | "vengeance, I dare predict, will not limp. |
"Ştiam că îţi vei comanda aripioare de pui şi prezic că eu le voi mânca pe restul." | "I knew you were gonna order chicken wings. And I predict that I'm gonna eat the rest of 'em." |
- Aş fi putut să prezic asta de dimineaţă. | - I could have predicted it this morning. |
- Da. Aşa e. Poate că eu n-aş putea face nimic, dar nu mi-ar plăcea să prezic ce-ar face Norman în starea în care e. | There might be nothing I can do about it perhaps, but I wouldn't like to predict what Norman's gonna do the state he's in. |
...Să prezici viitorul. Mda. | ...predict the future. |
Ai încercat să prezici fluctuaţiile yenului inspirându-te din modele din natură. | You tried to predict movements on the yuan by drawing on patterns from nature. |
Am observat reprezentaţia ta drept barman cititor de gânduri, felul în care prezici ce doresc oamenii să bea. Care e trucul ? | So, I've been watching this little psychic bartender act you have going... the way you predict what people like to drink. |
Asta face imposibil să prezici codul de acces la un moment anume. | This makes it impossible to predict the access code at any given moment. |
Cand ai de-a face cu meteoriti, E foarte greu sa prezici cum reactioneaza substantele. | Well, when you're dealing with meteor rocks, it's very difficult to predict how our chemicals will react. |
- Noi prezicem viitorul. | - We predict the future. |
Aceste legi, ne permit să prezicem cu exactitate, locul în care fiecare planetă se va afla, de-a lungul secolelor viitoare. | These laws allow us to predict exactly where each world will be for centuries to come. |
Am încercat să prezicem mişcările lor... în timp ce ei păreau iniţial... haotici, până când am realizat că ei făceau salturile în sisteme... cu resurse naturale. | We were trying to predict their movements,... which seemed rather random, initially,... until we realized that they just jumping... to systems with natural resources. |
Aminteşte-ţi Mark, noi ţi-am spus că va fi imposibil să prezicem ce se va întâmpla când cazul va ajunge public. | Remember, Mark, we told you it would be impossible to predict what would happen when the case went public. |
Apoi putem începe să prezicem unde şi când | Then we can start to predict where and when |
"Ce satelit artificial a vazut imagini ale efectului prezis de Einstein, numit "frame dragging?" | "What artificial satellite has seen glimpses of Einstein's predicted frame dragging?" |
"Nulpolitterorden" aceasta legenda astrologica urbana, ...care de sute de ani a prezis istoria lumii si destinul sfantului spirit. | "Nulpolitterorden" This astrological urban legend that for hundreds of years has predicted world history and the holy spirit's destiny. |
"Pană Albă" White a fost determinat să descopere însemnătatea viziunea "Ursului care mormăie" şi dacă viitorul pe care l-a prezis putea fi schimbat. | White feather was determined to discover the meaning of growling bear's vision and if the future it predicted could be changed. |
' calculator a prezis pierderea de putere:. ? aptezeci la sută | 'Computer predicted power loss: 70%. |
- A prezis si incaierarea! | - And he predicted the fight as well. |
Acum câţiva ani au fost prezise creşterea financiară şi vremurile bune. | A couple of years ago financial growth and good times were predicted. |
Au existat câteva lucruri care s-au întâmplat şi nu au fost prezise. | There were some things that happened that weren't predicted. |
Dar ei vor putea să detecteze şi câteva dintre particulele noi prezise de Garrett Lisi. | But they should also be able to detect some of those new particles predicted by Garrett Lisi. |
De m-aş fi dus pe frontul rusesc... cu siguranţă aş fi murit aşa cum Resi prezise. | Had I actually traveled to the Russian front... surely I would have died as Resi predicted. |
Din cauza unei sorţi prezise de un magician. | From a fate a magician predicted. |
Mai înainte preziceai sfârşitul lumii. | Downstairs you were predicting the end of the world. |
Cred că prezicea teoria haosului. | I think he was predicting the chaos theory. |
El prezicea evenimentele catastrofale din viaţa bietului băiat. | He was predicting the cataclysmic events of this poor boy's life. |
Bine, atunci prezi ceva. | Ok, then predict something. |
Cu o jumătate de secol întârziere, dar la fel de luminoasă şi măreaţă cum prezisese. | A half century late but as bright and magnificent as he had predicted. |
Liderul lor, Charles Manson, era considerat uneori atât Dumnezeu cât şi Satana de către discipolii săi şi prezisese un fel de Armagedon numit de el "Helter Skelter". | ...their leader, Charles Manson, was sometimes referred to as both God and Satan, by his devoted followers. And had predicted an Armageddon like event he called... Helter Skelter. |
Până la urmă, regatul meu a fost unit nu de un erou, nici de un răufăcător, cum prezisese legenda, ci de cineva care a fost şi eroină şi rea. | In the end, my kingdom was united not by a hero or a villain, as legend had predicted, but by one who was both hero and villain. |
"Îmi vei înmâna un plic, prezicând gluma mea legată de Nags Head". | You will hand me an envelope predicting my joke about Nags Head. |
Dar mecanica cuantică îmbrăţişată de Bohr şi colegii săi, a mers chiar mai departe, prezicând că dacă un membru al perechii se află la depărtare, chiar şi pe Lună, fără a avea fire sau transmiţătoare care să le conecteze, | But the quantum mechanics embraced by Niels Bohr and his colleagues went even further, predicting that if one of the pair were far away, |
Fratele decedat al mediului, Walter, a pus un blestem pe Houdini, prezicând moartea sa iminentă. | "in exposing apparent deceptive practices. "The medium's deceased brother, Walter, "laid a curse on Houdini predicting his imminent death." |
Pentru Goebbels, Nostradamus era o armă propagandistica perfectă, a cărui opera putea fi interpretată ca prezicând o mare victorie a Germaniei în viitor. | For Goebbels, Nostradamus was a perfect propaganda tool, whose work could be interpreted as predicting a great victory in Germany's future. |
Sună înainte, prezicând un cutremur? | He's calling in advance, predicting the earthquake? |