Corromper (to corrupt) conjugation

Portuguese
70 examples
This verb can also have the following meanings: to taint, taint

Conjugation of corromper

Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present tense
corrompo
I corrupt
corrompes
you corrupt
corrompe
he/she corrupts
corrompemos
we corrupt
corrompeis
you all corrupt
corrompem
they corrupt
Present perfect tense
tenho corrompido
I have corrupted
tens corrompido
you have corrupted
tem corrompido
he/she has corrupted
temos corrompido
we have corrupted
tendes corrompido
you all have corrupted
têm corrompido
they have corrupted
Past preterite tense
corrompi
I corrupted
corrompeste
you corrupted
corrompeu
he/she corrupted
corrompemos
we corrupted
corrompestes
you all corrupted
corromperam
they corrupted
Future tense
corromperei
I will corrupt
corromperás
you will corrupt
corromperá
he/she will corrupt
corromperemos
we will corrupt
corrompereis
you all will corrupt
corromperão
they will corrupt
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Conditional mood
corromperia
I would corrupt
corromperias
you would corrupt
corromperia
he/she would corrupt
corromperíamos
we would corrupt
corromperíeis
you all would corrupt
corromperiam
they would corrupt
Past imperfect tense
corrompia
I used to corrupt
corrompias
you used to corrupt
corrompia
he/she used to corrupt
corrompíamos
we used to corrupt
corrompíeis
you all used to corrupt
corrompiam
they used to corrupt
Past perfect tense
tinha corrompido
I had corrupted
tinhas corrompido
you had corrupted
tinha corrompido
he/she had corrupted
tínhamos corrompido
we had corrupted
tínheis corrompido
you all had corrupted
tinham corrompido
they had corrupted
Future perfect tense
terei corrompido
I will have corrupted
terás corrompido
you will have corrupted
terá corrompido
he/she will have corrupted
teremos corrompido
we will have corrupted
tereis corrompido
you all will have corrupted
terão corrompido
they will have corrupted
Eu
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Present perfect subjunctive tense
tenha corrompido
I have corrupted
tenhas corrompido
you have corrupted
tenha corrompido
he/she has corrupted
tenhamos corrompido
we have corrupted
tenhais corrompido
you all have corrupted
tenham corrompido
they have corrupted
Future subjunctive tense
corromper
(if/so that) I will have corrupted
corromperes
(if/so that) you will have corrupted
corromper
(if/so that) he/she will have corrupted
corrompermos
(if/so that) we will have corrupted
corromperdes
(if/so that) you all will have corrupted
corromperem
(if/so that) they will have corrupted
Future perfect subjunctive tense
tiver corrompido
I will have corrupted
tiveres corrompido
you will have corrupted
tiver corrompido
he/she will have corrupted
tivermos corrompido
we will have corrupted
tiverdes corrompido
you all will have corrupted
tiverem corrompido
they will have corrupted
Tu
El(e/a)
Nos
Vos
El(es/as
Imperative mood
corrompe
corrupt!
corrompa
corrupt!
corrompamos
let's corrupt!
corrompei
corrupt!
corrompam
corrupt!
Imperative negative mood
não corrompas
do not corrupt!
não corrompa
let him/her/it not corrupt!
não corrompamos
let us not corrupt!
não corrompais
do not corrupt!
não corrompam
do not corrupt!

Examples of corromper

Example in PortugueseTranslation in English
- Continuo a tentar corromper-te.- Keep hoping to corrupt you.
- Espero que não me estejas a corromper!- You better not be trying to corrupt me.
- Max sabe mesmo como corromper uma rapariga.-Max really knows how to corrupt a girl.
- Vais tentar corromper-me?- Are you gonna try to corrupt me?
- e continua a corromper os jovens?- to corrupting little boys?
Agora, pressiona um e estarás ligada a mim, e eu acederei ao sistema operativo do maser e corrompo-o, e depois, uma copia da versão corrompida será guardada aqui.Now, press one, and you'll be connected to me. I will access the maser's operating system and corrupt it, and then a copy of the corrupted version will be stored onto this.
Assim que tivermos a informação de transporte, corrompo os ficheiros e deixo a CIA ás cegas.Once we have the transport information, I'll corrupt the files, leave the CIA blind.
- Por que a corrompes assim?Why would you corrupt her like that?
A paz que te ignora, a corrompes.The peace that ignores thee, thou corrupt.
"Que a árvore conhece-se pelo fruto e se a injustiça corrompe a árvore, o fruto definha, mirra e cai nesse negro solo da História onde grandes esperanças apodreceram e morreram, porque a igualdade e a liberdade são a única saída para a realização e a verdade num homem ou numa nação.""They knew that the tree is known by its fruit, and that injustice corrupts a tree that its fruit withers and shrivels and falls at last to that dark ground of history where other great hopes have rotted and died where equality and freedom remain still the only choice for wholeness and soundness in a man or in a nation."
'O poder corrompe e o poder absoluto corrompe absolutamente'".'Power corrupts and absolute power corrupts absolutely."'
- Dizem que o poder corrompe.- They say power corrupts.
- O poder corrompe. - Poupa-me.Well, power corrupts, I guess.
- O poder corrompe.- I love Bailey, but power corrupts.
Já corrompemos bastante a esta rapariga ingénua.I think we corrupted this innocent girl enough.
O Criador destrói este Mundo porque nós o corrompemos.The Creator destroys this world because we corrupted it.
- Alguém sabia as suas conversas com o Borstein, interceptou o pacote, e trocou o seu CD por um corrompido?So, someone knew he corresponded with Borstein, intercepted the package, and then replaced his disc with the corrupted one?
- Ele foi corrompido pela magia, e se eu não lhe remover os poderes, posso não o conseguir salvar.Well, he's been corrupted by magic and if I don't strip him of his powers, I might not be able to save him.
- Erro, ficheiro corrompido.Error. Files corrupted.
- Não tinhas dito que estava corrompido?I thought you said it was corrupted.
- O vídeo foi corrompido.Video got corrupted.
"Agora acredito que todas as coroas corrompem quem as usa."I now believe that all crowns corrupt those who wear them.
/Dinheiro, excessos, riqueza... /e o luxo corrompem muito mais /do que a guerra.Money and excess and wealth... luxury corrupts far more ruthlessly than war.
Acham alguém vulnerável... Mudam a promessa do Alcorão, corrompem-na - conforme as suas necessidades.They find someone who's vulnerable... twist the promise of the Quran, corrupt it to fit their needs.
As riquezas materiais corrompem as almas e secam os corações.Worldly wealth corrupts souls and withers hearts.
Depois disso, as provas corrompem-se, as testemunhas ficam menos confiáveis e...After that, evidence gets corrupted, witnesses get less reliable, and...
- Eu corrompi-o.I've corrupted him.
- É por todas as virgens que eu corrompi, meu.- It's for all the virgins I corrupted, man.
Entrei no seu laboratório e corrompi as amostras.I snuck into his lab and I corrupted his samples.
Eu corrompi minha alma.I have corrupted my soul.
Já te corrompi completamente.I have completely corrupted you.
- Mas tu corrompeste-me.- But you corrupted me.
Disse que invadiste a cena do crime e corrompeste as provas.Claims you broke into their crime scene and corrupted the chain of evidence.
E luto por aquilo que tu corrompeste.And I fight for what you've corrupted.
Então corrompeste aqueles que viviam da ambição, que conhecendo-vos numericamente finitos, pareceu fácil que lhes coubesse a sorte de nomear um dos teus mundos infinitos.You corrupted the over ambitious, as they saw their numbers diminishing. They believed it easy to name one of your worlds as infinite.
Pegaste num sistema no qual acredito e corrompeste-o.You took a system I believe in and corrupted it.
"Meu vício pecaminoso corrompeu o sangue da Mary... e todos os dias rezo pela sua alma mortal."My unholy addiction has corrupted Mary's blood... "and not a day goes by... "that I don't pray for her mortal soul.
"o Judeu corrompeu-nos com maus livros,"The Jew corrupted us through bad books.
- A juventude corrompeu-o.- Youth board corrupted him.
- Eu acho que és louco, acho que a infusão de tantas alterações no teu ADN, corrompeu a tua mente, todo este poder está-te a degradar.- I think you're insane. I think the infusion of so many alterations to your DNA has corrupted your mind. - All this power is degrading you.
- O dinheiro corrompeu-te.- Money's corrupted you.
...corromperam os magistrados e as suas funções....corrupted the magistrates and their functions.
Aqueles que mentiram... e corromperam a terra.Those who have lied... and corrupted the Earth.
As Gemas já o corromperam.The stones have already corrupted him.
As fragmentações corromperam a sua composição genética a nível molecular, mas se introduzirmos o DNA actual à estrutura molecular original, pode desfazer a transformação quântica.Why? Splintering has corrupted his genetic composition at a molecular level, but if his current DNA were introduced to his original molecular structure, it might undo the quantum shifting.
Eles corromperam as crianças enquanto estavam vivos.They corrupted the children while they were alive.
Se erramos, o problema vai-se alastrar como cancro. E pode levar anos, mas provavelmente a Nano corromperá e morrerá.If we did, the problem will replicate, like a cancer, and it may take years, but eventually, the nano will corrupt and die.
O sogro achou-o meio doido, não disse nada e pensou que talvez Ema precisasse de outro marido, aquele era brando demais, corrompera-a pelo consentimento.Cardeano thought he was mad and didn't say a thing. He thought that maybe Ema needed another husband, this one was too soft, and had corrupted her with his consent.
Assim que chegarem a Valeria, não haverá ninguém que o corrompa.Once they reach Valeria,there won't be anyone to corrupt.
Deve ser retirado como uma doença da carne, queimado antes que corrompa totalmente.It must be lanced like a sickness of the flesh, burned out before it corrupts completely.
Ela está preocupada que eu te corrompa no México.She's worried I'm gonna corrupt you in Mexico.
Eu não permitirei que ele a corrompa ou a manipule.I will not allow him to corrupt you or manipulate you.
Jimmy! Não deixes que esse homem te corrompa com os seus maus hábitos.Jimmy, don't let that man corrupt you with his bad habits.
- Nina não corrompas a minha bebé,ela já é demasiada parecida a ti.- Yes? Don't corrupt my baby. She's too much like you already.
- Não corrompas a criança.-Don't corrupt that child.
- Não vou deixar que a corrompas. - Corrompê-la?I'm not gonna let you corrupt her.
Não corrompas a memória, vai só para lá.Don't corrupt the memory, just go there.
Não o corrompas só para me magoar.Don't corrupt him just to hurt me.
Ei Gwen, Lindinha, não deixe que eles te corrompam, certo?Hey, Gwen, sweetie, you don't let these guys corrupt you, all right?
Ai de mim, ela foi há tempos expulsa da França... e todos os seus recursos jazem amontoados... corrompendo sua fertilidade.Alas, she hath from France too long been chased, and all her husbandry doth lie on heaps, corrupting in its own fertility.
Até mesmo isso pode fazer algum efeito assim mesmo, estou corrompendo você só pela proximidade.- Well, you see, even that's giving into a little bit of it right there, eh, so I'm corrupting you just by being in the proximity.
De acordo com a tradição cristã, a possessão ocorre quando um demónio entra num corpo, corrompendo uma pessoa física e um ser espiritual.According to Christian tradition, possession occurs when a demon enters the body, corrupting a person's physical and spiritual being.
De repente, transformou-se num gordo de fato vermelho, a voar por aí num trenó com renas, corrompendo totalmente o Natal e gozando com o significado religioso.He suddenly became this big fat ass in a red suit... flying around with a sleigh and reindeer... totally corrupting the holiday and mocking any religious meaning behind it.
O Medicis, violadores, blasfemos corrompendo a nossa cidade.The Medicis - copulators, blasphemers corrupting our city.
Foi antes de vocês e o rock 'n' roll me corromperem.It was before you boys and that rock 'n' roll music corrupted me, man.
O plano deles é corromperem e controlar o presente, a fim de conquistar o futuro.Their plan? To corrupt and control the present in order to win the future.
Para corromperem a humanidade.They corrupted mankind.
Podemos ficar de braços cruzados e ver os raptores violarem e corromperem a nossa irmã?Can we stand by and watch the kidnappers taking turns raping and corrupting our sister!
Podias trabalhar com meninos de todo o mundo antes de se corromperem.You can work with kids all over the world... before they're corrupt.
Podes ter conseguido o teu primeiro diafragma através dum cambalacho. Isso não te dá o direito de corromperes a minha filha.You might have gotten your first diaphragm with milk money, but that doesn't give you the right to corrupt my daughter!

More Portuguese verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

compor
compose
contra-atacar
counter-attack
contrafazer
counterfeit
correlatar
correlate
corroborar
corroborate
corroer
corrode
corrugar
corrugate
costurar
sew
criticar
criticize
crocitar
caw

Other Portuguese verbs with the meaning similar to 'corrupt':

None found.
Learning Portuguese?