Corromper (to corrupt) conjugation

Spanish
85 examples
This verb can also have the following meanings: rot, bribe, to bribe, to rot, to pervert
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present tense
corrompo
corrompes
corrompe
corrompemos
corrompéis
corrompen
Present perfect tense
he corrompido
has corrompido
ha corrompido
hemos corrompido
habéis corrompido
han corrompido
Past preterite tense
corrompí
corrompiste
corrompió
corrompimos
corrompisteis
corrompieron
Future tense
corromperé
corromperás
corromperá
corromperemos
corromperéis
corromperán
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Conditional mood
corrompería
corromperías
corrompería
corromperíamos
corromperíais
corromperían
Past imperfect tense
corrompía
corrompías
corrompía
corrompíamos
corrompíais
corrompían
Past perfect tense
había corrompido
habías corrompido
había corrompido
habíamos corrompido
habíais corrompido
habían corrompido
Future perfect tense
habré corrompido
habrás corrompido
habrá corrompido
habremos corrompido
habréis corrompido
habrán corrompido
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present subjunctive tense
corrompa
corrompas
corrompa
corrompamos
corrompáis
corrompan
Present perfect subjunctive tense
haya corrompido
hayas corrompido
haya corrompido
hayamos corrompido
hayáis corrompido
hayan corrompido
Past imperfect subjunctive tense
corrompiera
corrompieras
corrompiera
corrompiéramos
corrompierais
corrompieran
Past imperfect subjunctive (second) tense
corrompiese
corrompieses
corrompiese
corrompiésemos
corrompieseis
corrompiesen
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Past perfect subjunctive tense
hubiera corrompido
hubieras corrompido
hubiera corrompido
hubiéramos corrompido
hubierais corrompido
hubieran corrompido
Past perfect subjunctive (second) tense
hubiese corrompido
hubieses corrompido
hubiese corrompido
hubiésemos corrompido
hubieseis corrompido
hubiesen corrompido
Future subjunctive tense
corrompiere
corrompieres
corrompiere
corrompiéremos
corrompiereis
corrompieren
Future perfect subjunctive tense
hubiere corrompido
hubieres corrompido
hubiere corrompido
hubiéremos corrompido
hubiereis corrompido
hubieren corrompido
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Imperative mood
corrompe
corrompa
corrompamos
corromped
corrompan
Imperative negative mood
no corrompas
no corrompa
no corrompamos
no corrompáis
no corrompan

Examples of corromper

Example in SpanishTranslation in English
"tener una sustanciosa tendencia a corromper despertando los deseos lujuriosos"."having a substantial tendency to corrupt "by arousing lustful desires."
- Max sabe cómo corromper a una chica.- Max really knows how to corrupt a girl.
- Pero, ¿por qué se dejaron corromper?Yes, but what made them so easy to corrupt?
- a corromper jovencitos?- to corrupting little boys?
Aproveché mi puesto de confianza en el Ministerio de la Paz... para engañar a nuestros aliados de Asia Oriental... y para corromper a la juventud por medio de literatura sediciosa y drogas.I exploited my trusted position at the Ministry of Peace... to mislead our allies in Eastasia... and also to corrupt youth by means of seditious literature and drugs.
-Yo te corrompo a ti, querido esposo.- I corrupt you, my husband. - No, not now.
Acusándome de corromper a la juventud, es decir, acusándome de hacerla mala, crees que la corrompo voluntaria o involuntariamente?Accusing me of corrupting the young, means accusing me of making them bad, do you think l corrupt them voluntarily or involuntarily?
Casi te corrompo y te quito tu virginidad.I nearly corrupted you and took away your virginity.
Celia, sabes que no corrompo a nadie.Now, Celia, you know that I don't corrupt people.
Dices que corrompo a la juventud incitándolos a no creer... en los dioses de la ciudad para seguir otras creencias.You say that l corrupt the young, by inciting them not to believe in the city Gods to follow other beliefs.
Entonces, deja de asustarte con la idea de que me corrompes.Then stop freaking out that you're corrupting me.
No das más que problemas, le corrompes.You're nothing but trouble, Tess. You're corrupting him.
Papá, si estás autorizado para usar la fuerza y la tortura entonces corrompes la fibra moral de la cultura.Dad, if you're allowed to use force and torture, then you corrupt the moral fiber of the culture.
Permaneces y mantienes el poder más allá de lo debido y haciéndolo, corrompes todo mientras sigues.You stay and hold onto power beyond when you should, and in so doing, bring corruption to everything while you remain.
¿Por qué la corrompes así?Why would you corrupt her like that?
"El poder absoluto corrompe absolutamente todo. ""Absolute power corrupts absolutely."
"Tu amor corrompe tu rebaño."Your love corrupts your ?
"sabían que el árbol se conoce por sus frutos... "y que la injusticia corrompe al árbol". "El fruto marchito cae en el terreno de la historia..."They knew that the tree is known by its fruit, and that injustice corrupts a tree that its fruit withers and shrivels and falls at last to that dark ground of history where other great hopes have rotted and died where equality and freedom remain still the only choice for wholeness and soundness in a man or in a nation."
- Aunque proporciona grandes poderes, también corrompe a quien lo use.Even though it provides great power, it also corrupts the user!
- El poder corrompe.- Power corrupts.
No todos nos corrompemos tan fácil.We're not all so easily corrupted.
Por lo tanto, propongo que Sydney me acompañe al festejo haciéndose pasar por mi asistente y entonces, juntos conseguimos el sistema operativo corrompemos el "maser" y pasamos los datos defectuosos a El Convenio...I propose Sydney accompany me to the function, posing as my assistant. Together we can obtain the operating system, corrupt the maser, and pass along the faulty data to The Covenant.
Todos nos corrompemos.Anyway, everyone gets corrupted.
-"No acumulen tesoros en la tierra, donde la polilla y el óxido los corrompen"."Lay not up for yourself treasures upon earth... "where moth and rust do corrupt."
...se corrompen ante los ojos del mundo por ese único defecto.carrying, I say, the stamp of one defect, their virtues else- be they as pure as grace- shall in the general censure take corruption... from that particular fault.
Combaten entre ellos en guerras mezquinas que corrompen la gloria del espíritu klingon.They fight amongst themselves in petty wars and corrupt the glory of the Klingon spirit.
Creo que cuando hacemos cosas que corrompen nuestra vida en realidad intentamos confortar alguna pena que tenemos.I think that when we do things to... that corrupt our lives, we're really just trying to comfort some ache that we have.
Cuando el aire infecto es aspirado por alguien se corrompen e infectan los espíritus y los humores, a los que encuentra más propensos a recibir putrefacción."When infected air is breathed in, it corrupts and infects the minds and humors which are most inclined to receive... putrefaction."
Demostraste mucha técnica para alguien a quien se supone que corrompí.You demonstrated a lot of technique for someone I supposedly corrupted.
En todo caso, yo te corrompí a tí.I corrupted you if anything.
Las corrompí para él.I corrupted them for him.
Me colé en su laboratorio y corrompí las muestras.I snuck into his lab and I corrupted his samples.
Sabes que corrompí a un menor.You know I corrupted a minor.
- El que corrompiste con té.- He must be brought in immediately. - The one you corrupted with tea?
- Pero me corrompiste.- But you corrupted me.
Adelante, cuéntale cómo corrompiste mi cuenta y a mi amigo.Go ahead, tell him how you corrupted my account and my friend.
Cuando robaste los datos, corrompiste nuestros archivos, y lo hemos perdido todo.When you stole the data, You corrupted our files, and we've lost everything.
Hijo, tomaste la cosa más pura que había en tu vida y lo corrompiste.Son. you took the purest thing in your life. and you corrupted it.
"El judío nos corrompió mediante libros perniciosos."The Jew corrupted us through bad books.
- El archivo se corrompió.- The files were corrupted.
- El director me corrompió.- The director corrupted me.
- El oficial de la BND afirma que la policía de Toronto corrompió las muestras de sangre.The B.N.D. officer claims that the Toronto police corrupted the blood samples.
- Fletcher Christian los corrompió.Fletcher Christian corrupted them.
El Creador destruye este mundo porque lo corrompimos.The Creator destroys this world because we corrupted it.
Habríamos acabado hace cinco horas. Ya corrompimos bastante a esta chica ingenua.I think we corrupted this innocent girl enough.
- Los archivos... no se corrompieron.The files... were not corrupted.
- No nos corrompieron.- We were not corrupted!
Creía en esto y lo corrompieron.Yeah, I believed in what we were doing, and they corrupted it.
Esa primera religión era el más racional de todos los demás, hasta que las naciones corrompieron.That first religion was the most rational of all others, till the nations corrupted it.
Fueron ellos los que corrompieron a Jesús.It's them who corrupted Jesus.
Te corromperé con cada soldado y esclavo en el palacio.l will corrupt you with every soldier and slave in the palace!
Destruirá y corromperá a cualquiera que lo lleve... hasta que se vaya al Mundo de las Sombras... bajo el poder de Sauron:It will corrupt and destroy anyone who wears it until he passes into the World of Shadows under the power of Sauron:
Este trabajo, te corromperá a cada momento.This work, it will corrupt your every waking moment.
Nos corromperá a todos.It will corrupt us all.
Pero si te vuelves espía corromperá su libertad.But if you turn into a spy it will corrupt her liberty.
Quieren libertad para todo, la libertad que corromperá nuestro país corromperá nuestra juventud, y la libertad que pavimentará el camino a los opresores — la libertad que hundirá a nuestro país hasta el fondo."You who want freedom for everything the freedom that will corrupt our country, corrupt our youth and freedom that will pave the way for the oppressor freedom that would drag our country to the bottom."
- Anya creía que me corrompería.- Anya thought you would corrupt me.
Pero Nikolai sabía que ella tenía un lado oscuro que la corrompería, así que tuvo que abandonar a Tatiana y a su corazón.But Nikolai knew there was a darkness inside that would corrupt her, so he had to leave Tatiana and his heart behind.
Advertimos a tu padre de que esas ideas te corromperían.We warned your father such ideals would corrupt you.
"Manteneos apartada de este mundo, que su lujuria no os corrompa."Hold apart from this world, that its lust corrupt thee not.
'Por tanto entregamos su cuerpo a las profundidades' 'para que se corrompa en busca de la resurrección del cuerpo' 'cuando el mar devuelva a sus muertos' 'y llegue la futura vida al mundo, a través de nuestro Señor Jesucristo.''We therefore commit his body to the deep' 'to be turn into corruption looking for the resurrection of the body' 'when the sea shall give up her dead' 'and the life of the world to come, through our Lord Jesus Christ.'
- ¿No tiene miedo de que la corrompa, verdad?You're not afraid I'll corrupt YOU, are you?
...llama a mi abogado... y dale carta blanca para que corrompa a jueces.... ...auditores, funcionarios, testimonios...They have to corrupt judges, audiences, officials, witnesses.
Dios nos libre de que su mente perfecta se corrompa con el vicio humano.Heaven forbid those perfect brainwaves be corrupted by this all too human vice.
- No corrompas a la niña.- Don't corrupt that child.
- No corrompas a mi bebé ya es demasiado parecida a ti.Don't corrupt my baby. She's too much like you already.
- No voy a dejarte que la corrompas.I'm not gonna let you corrupt her.
No corrompas el derecho de ser indignante, chico.Just sit here? Don't corrupt the right to be indignant, kid
No corrompas el huésped para pacificar los parásitos.Don't corrupt the host to pacify the parasites.
Aparte de ser masivamente ilegal, los ordenadores por todo el país llegarán a detenerse, y puede que corrompamos algunos archivos aquí y allá.Besides massive illegality, computers across the country will grind to a halt, and we may corrupt some files here and there.
Interrumpan contacto antes de que corrompan los archivos.Break off contact before it corrupts our files.
No me parece que corrompan.I don't really think words corrupt.
No permitas que te corrompan.Do not allow yourself to be corrupted.
No puedes ser corrompido a no ser que quieras que te corrompan.You can't be corrupted unless you wanna be corrupted.
No quiero que los medios corrompan a mi hija.I have a daughter I don't want corrupted by the media.
" Mi adicción profana ha corrompido la sangre de Mary y no pasa un solo día en que no rece por su alma mortal."My unholy addiction has corrupted Mary's blood... "and not a day goes by... "that I don't pray for her mortal soul.
"Dios miró a la tierra y vio que estaba corrompida... "porque todo mortal había corrompido su camino sobre ella.God looked upon the earth, and behold, it was corrupt... for all flesh had corrupted his way upon the earth.
"El amor puede surgir de un sentimiento generoso, el gusto por la prostitución, pero pronto se vuelve corrompido por el gusto por la propiedad"."but soon it becomes corrupted by the taste for ownership." Save your breath, I don't understand any of it.
"El dinero ha corrompido todo, quiero esconderme"."Money has corrupted everything,
"pues ha juzgado a la gran ramera que ha corrompido..."who hath judged the great harlot which corrupted...
- Le está corrompiendo, envenenándole.It's corrupting him, poisoning him.
- Nadie está corrompiendo a nadie.- Nobody is corrupting anyone.
- Te estoy corrompiendo. ¡Al fin!l'm corrupting you. At last !
Ahora, creía que América estaba corrompiendo las mentes del pueblo musulmán por todas partes, y evitando que se sublevaran y liberaran a sí mismosNow he believed that America was corrupting the minds of Muslim people everywhere, and preventing them from rising up and liberating themselves.
Así que, ¿quién está corrompiendo a los niños en verdad, Claire?So who's really corrupting the children, Claire?

More Spanish verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

corromperse
corrupt

Random

contrademandar
countersue
copuchear
do
corar
do
corear
chant
corresponderse
correspond
corroerse
corrode
corromperse
corrupt
costurear
do
covar
COVAR
creosotar
creosoting

Other Spanish verbs with the meaning similar to 'corrupt':

None found.