Example in French | Translation in English |
---|---|
Ce poison qui gangrène le monde. | That poison corrupts everyone. |
La colère est attisée par les preuves de pots-de-vin versés au député Santos et par la corruption qui gangrène l'État de Rio. | Particular anger is focused on evidence of bribes paid to Congressman Santos, as well as endemic corruption across the state of Rio. |
Les forces de l'ordre combattent cette gangrène avec une nouvelle ligne de défense. | Law enforcement combats this corruption with a new line of defense. |
Les forces de l'ordre combattent cette gangrène par une nouvelle ligne de défense. | Law enforcement combats this corruption with a new line of defense. |
Language | Verb(s) | Language | Verb(s) |
---|---|---|---|
Dutch | corrumperen | English | corrupt |
German | korrumpieren | Greek | διαφθείρω,εκμαυλίζω |
Italian | appuzzare, bacare, corrompere, depravare | Japanese | 堕落 |
Lithuanian | korumpuoti | Norwegian | korrumpere |
Polish | korumpować, znieprawić | Portuguese | corromper |
Romanian | corupe | Spanish | corromper, corromperse, estragar, malear |
Swedish | korrumpera |