Get a Portuguese Tutor
to sweeten
- Ele está tentando adoçar o negócio.
- He's trying to sweeten the deal.
- Sim, para adoçar.
Yeah, to sweeten it.
A esta dura vida, para adoçar a minha amarga juventude.
~ ...to this tough life, to sweeten my bitter youth. ~
Até incluí umas minhocas para adoçar o negócio.
Even threw in some night crawlers to sweeten the deal.
Deram-nos a pequena de cartolina para adoçar a pílula...
And they threw in the cardboard lady just to sweeten the deal.
Isso adoça o acordo.
That sweetens the deal.
Não, o bolo é adoçado com frutose. Posso cortar-te.
Actually, it's fruit-juice sweetened.
Que maneira de descrever um prato que possui um ragú de coelho adoçado com muitas frutas dizem que o coelho devorou...
Open ravioli with wild hare and the balance of blackberry. As well described by a plate scale sweetened blackberries right furnished with the feast-like rabbit as we'll be happy in the wild. "
o donut é adoçado com açúcar Cubano de plantações pré-Batista, depois são fritos no sebo de três animais diferentes, dois dos quais estão agora extintos.
the dough is sweetened with Cuban sugar from pre-Batista plantations, then it's deep-fried in the tallow of three different animals, two of which are now extinct.
Só adocei um bocado o café dele.
I just sweetened his coffee a little.
Que tu "adoçaste o negócio".
That you somehow "sweetened the deal."
Além disso, o Phil e a Geena adoçaram o negócio.
Plus, Phil and Geena sweetened the deal.
Lamento, senhorita, mas eles adoçaram o pote.
Sorry, lady, but they sweetened the pot.