- Achteruit en omkeren. | Otherwise, back up and turn around. |
- Als ik jullie rondrijd... en we bij een blokkade komen... en ze ons zien omkeren, is het voorbij. | You're crazy. I take you, and we hit one roadblock, and they see us turn around, it's all over. |
- De jaks kunnen niet omkeren. | - The Yaks can't turn around and go back. |
- Je kunt je nu veilig omkeren. | It's safe to turn around now. |
- We kunnen omkeren. | We could turn around, get closer. |
- Sam, keer om. | Sam! - Sam, turn around. |
Akima, keer om. | Akima, turn around. |
Aya, keer om. | - Aya, turn around. |
Dat maakt niet uit, maar dan kom je hier en draai je je hier nog 'n keer om. | It doesn't matter. When you get here you turn around here one more time. |
Draai je één keer om. | Stay. Come on, turn around, just once. |
'Nee, hij keert om als het te moeilijk wordt.'" | 'No, he'll turn around when it gets too hard.'" |
Ok, kijk, je keert om als we de tunnel verlaten. | All right, look, you turn around when we get out of the tunnel. |
Goed, we keren om. Bedankt. | Ok, ok, we'll turn around then. |
We keren om en gaan terug. | We need to turn around and go back. |
We keren om en... | Let's turn around and... |
We keren om, terug naar de Seychellen. | Let's turn around, go back to the Seychelles. |
Alle S.H.I.E.L.D.-jets zijn omgekeerd, op één na. | All the S.H.I.E.L.D. Jets have turned around except one. |
De krantendozen zijn omgekeerd. | The newspaper boxes are all turned around. |
De oplossing is dat de snelle boot moet aannemen... dat de trage boot is omgekeerd. | The solution to the problem is for the faster boat to assume that the slower boat has turned around and is heading back toward it. |
De twee Jedi zijn omgekeerd... en komen je richting uit. | The two Jedi have turned around and are making their way towards you. |
Excellentie, onze verkenner rapporteert dat Houston is omgekeerd en deze kant opkomt. | Excellency, our scout report that Houston has turned around and coming this way. |
De boot keerde om en raakte haar nogmaals. | Then she floated on her back. The boat left,then turned around and... struck her again. |
Dus ik keerde om en... | So I turned around, I double-backed, and -- |
Dus ik keerde om... en liep terug het appartement in om het te zien. | So, I turned around... and I walked back into the apartment, ready to face it. |
Hij keerde om, naar Fiji. | He turned around and headed for Fiji. So we changed course. |
Ik keerde om, stopte bij het stoplicht. | I turned around, stopped at the light on State. |
'Nee, hij keert om als het te moeilijk wordt.'" | 'No, he'll turn around when it gets too hard.'" |
- Misschien keert hij ook nog om. | - Maybe he'll turn around like his friends. |
Als hij 'n verband ziet met de ontsnapping keert hij om. | - He might tie it to the break and turn around. - All right. |
Anders keert dat vliegtuig om. | If you're wrong, this plane will turn around. Yes. |
Dan keert hij zich om en... fft... pakt de appel en... | Then, he's a turn around... he's a take the apple and... |