- En als omkopen niet lukte werden er andere werkwijzen gebruikt? | - And if bribery didn't work, other...methods of persuasion were often employed? |
- Hoezo? Ze laat me de rechter niet omkopen. | She's not going to use me to bribe the judge. |
- Ik ga de rechter niet omkopen. | - I'm not gonna bribe the judge. |
- Ik ga hem niet omkopen. | - I'm not gonna bribe him. |
- Ik wilde... de inspecteur omkopen... zodat we eindelijk de vergunning kregen om het huis te verkopen. | I wanted to... bribe the building inspector, so that we could finally get the C of O, finally sell this house. |
- Ik ben in orde. We vonden haar buiten. Ze probeerde een bewaker om te kopen om je vrij te laten. | - We caught her sneaking around outside, trying to bribe a guard to cut you free. |
Dus je probeert mijn hond om te kopen om van me houden, met spek? | So you're trying to bribe my dog to love me with bacon? |
Edelachtbare, door Mr. Harcourt's illegale pogingen om agenten om te kopen om mensen van zijn land te trappen, vragen we om uitspraak te doen van 'onreine handen'. | Your Honor, because of Mr. Harcourt's illegal attempt to bribe officers of the law to keep people off his land, we ask the court to find that there were unclean hands. |
En daarna probeerde hij me om te kopen om te liegen over de risico's. | And then he tried to bribe me into lying to you about the risks. |
Het is precies het bedrag dat ik haar gaf, toen ik... Toen je haar probeerde om te kopen om hier te blijven. | - It's the exact amount i gave her when I- when you tried to bribe her to stay. |
- Die slapen of zijn omgekocht. | Are asleep or well-bribed. |
- Edelachtbare, We hebben reden om te geloven dat meneer McCloon één van de juryleden heeft omgekocht. | Your honor, we have reason to believe that Mr. McCloon bribed one of the jurors. |
- Heb je hem omgekocht met een joint? Pijn? | You bribed an airline employee with a joint? |
- Heb je hem omgekocht? | - You bribed him? |
- Ik ben omgekocht. | - I was bribed. |
Ik geplagieerde, jij kocht om met gestolen kaartjes. | I plagiarized, you bribed with stolen tickets. |
Alleen het verlies van het omkoop geld van de drugs voor foute agenten... liet dat al duidelijk zien. | It only took the loss of drug bribes for the crooked cops... to see the obvious. |
Als u wilt dat ik u omkoop, heeft u pech. | If you're looking for a bribe, I'm afraid you're running out of luck. |
De volgende keer dat ik iemand omkoop bij... Rise shine ramenwassers, zal ik een extra-extra-small nemen. | Well, the next time I bribe the guys at, um, Rise Shine Window Washers, |
De volgende keer dat ik iemand omkoop, herinner me dan meer geld mee te nemen. | Next time I bribe someone, remind me to bring more money. |
Ik ben al mijn koop geld en omkoop geld kwijt, en ik ben nog nergens. | I've blown all my buy money, my bribe money... 4 of my best ideas and I am nowhere. |
De FBI wacht tot je de rechter omkoopt, | The feds are waiting for you to bribe the judge, so... |
Die krijg je alleen als je iemand omkoopt. | Only way you can get that is with a bribe. |
Dus zelf als je die omkoopt, dan moet je nog een hele argeloze koper zien te vinden? | So, even if you bribed the assessor, you'd have to find a really unsuspecting buyer? |
Elke moeder die zegt dat ze haar kinderen niet omkoopt... kan 'leugenaar' op haar CV zetten. | Any working mother who says she doesn't bribe her kids can add "liar" to her resume. |
Hoe hij politici omkoopt, waar hij zijn hoeren bewaart, waar hij zijn $100 Miljoen bewaart ... | Records of bribes to corrupt politicians, where he houses his hoes, Where he keeps his stash of money worth over a $100 million. |
- Hij zei dat ik rechters omkocht en stal, onze cliënt schuldig is, en ik nooit meer recht mag uitoefenen. | - He said I bribed judges and stole, our client is guilty, and I should never practice law again. |
Alles over de dope, de rekeningen, leveranciers, data, boekhouding de kerels die hij omkocht: Aurelio heeft dit nooit gezien. | Everything on the dope, accounts, contacts, suppliers, amounts, delivery dates, bookkeeping, deals, the guys he bribed... |
Ben je vergeten wie de bewaker omkocht om je eruit te laten? | Have you forgotten who bribed the guard to let you out? ! |
De dag toen je de wachten omkocht. | The day you bribed the guards. |
Denk je dat Rosie weet dat haar verloofde Harry Harper omkocht om haar vader's team te verlaten? | Do you think Rosie knows her fiance bribed Harry Harper to leave her father's team? |
Ons onderzoek naar Lockhart Gardner, ik denk dat er nog een rechter is die ze omkochten. | Yes? You know our investigation into Lockhart/Gardner? I think I may have stumbled upon another judge they bribed. |
- Iedereen koopt mensen om in de bouwsector. | Everyone makes bribes in the construction business. |
- Paige. Ze koopt mensen om om aanvoerder te worden. | She's trying to bribe her way to becoming the next team captain. |
De beurshandelaren kopen de afdelingsmanager om... de afdelingsmanager koopt de regionale verkoop manager om. | The brokers bribe to the office manager the office manager bribes to the regional sales manager. |
De marine koopt geen mensen om, Renee. | The Navy doesn't bribe people, Renee. |
De regionale verkoop manager... koopt de nationale verkoop manager om. | The regional sales manager bribes to the national sales manager. |