"Arról is sikerült meggyőzni..." "...hogy nincs semmi dicsőség abban, ha a saját földünkön halunk meg." | He also managed to convince that, there's no glory in dying on our own land. |
"Csak" 5 évig voltam Afganisztánban, próbáltam meggyőzni őket arról, hogy az amarikaiak nem dekadens őrültek. És te itt, ugrálsz ágyról-ágyra, hallgatod a rock and rollt, farmerba öltözve! | I just spent five years in Afghanistan trying to convince them that Americans aren't a bunch of decadent freaks, and here you are, jumping bed to bed, listening to your rock 'n' roll music, wearing your bluejeans! |
"Milyen tapasztalataid vannak, melyek segítettek meggyőzni az élőket, hogy közülük való vagy?" | "What, in your previous experience, would help you to convince the living that you are one of them?" |
"mert megpróbálom meggyőzni magamat, hogy nem gond ha nincs életünk, mert nekem sincs" | "Because I'm trying to convince myself that it's okay "not to have a life because I don't have a life. |
Arra gondoltam, párat meggyőzök, hogy dolgozzon Mr. Colliernek, megvédi őket, kapnak egy ehhez hasonló jó munkahelyet, és... | I thought if I could convince a few of them to work for Mr. Collier, he protects them, gives them a good place like this to work and-- |
Akkor jobb, ha meggyőzöl, miért hagyjam, hogy itt maradj! | Then you better convince me why I should let you stay. |
Amikor majd teszel valamit, amivel meggyőzöl, hogy más vagyok, mint George O'Malley, | When you do something to convince me that I'm different Than george o'malley, erica hahn, mark sloan |
Ha több mint egy napot hiányzol, nincs az az esküdtszék, akit meggyőzöl arról, hogy nem tudtak megtalálni. | You go missing for over a day, it's gonna be hard to convince any jury that they couldn't find you for that long. |
Mindenkit meggyőzöl. | You convince anyone. |
Olyan vagy, mint egy hősnő, hogy meggyőzöl engem. | You act like a heroine and claim to convince me yourself. |
A legnagyobb hazugság, amelyről meggyőz téged, hogy ő nem is létezik. | The biggest lie is to convince you that it does not exist. |
Azt gondolja, hogy majd meggyőz engem? | Are you supposed to convince me? |
Mondjon valamit, amivel meggyőz, hogy magánál van, különben végeztünk. | Say something to convince me you got it, or we're done. |
Csomó mindenkit meggyőzünk, hogy ne repüljön, így feljebb kerülünk a listán. | We got to convince a bunch of people not to fly, and then we're at the top of the list. |
Nem élünk, csak meggyőzünk másokat arról, hogy élünk. | We don't live while we try to convince others that we do. |
Azok mindenkit meggyőznek az igazadról. | Things that should convince anyone you're telling the truth. |
Ha nem megyek el egy tükröződő felület előtt, meggyőznek, hogy 25 éves vagyok, és át fogom venni az uralmat a világon. | If I don't pass a reflective surface, I'm convinced that I'm 25 years old and I'm, uh, about to conquer the world. |
Mindig könnyű az első csapás, ha meggyőznek róla, hogy megérdemlik azt. | Always easy the first time out if you're convinced they deserve it. |
Vannak olyan pillanatok és emberek, akik... valahogy meggyőznek, hogy tévedek. | There are moments, people who... somehow they convince me that I'm wrong. |
- Majd meggyőzöm őt. | I'll convince him. |
- Nem, ha meggyőzöm, hogy ne tegye. | Not if I convince her not to. How? |
A felesége és a gyerekei hátul a hóban fognak játszani amíg én meggyőzöm róla, hogy az az európai vállalat maga az ördög és a Global a válasz az imáira. | His wife and kids will be playing in the background in the snow... while I convince him that the European company... is the devil... and Global is the answer to his prayers. |
Addig is meggyőzöm Picard-t, hogy jobb, ha elmegy. | In the meantime we'll have to convince Captain Picard he should leave. |
Akkor meggyőzöm őket, hogy gondolják meg magukat. | Then I will convince them to change their minds. |
- Most... vagy meggyőzöd, hogy a "Page Six" cikke nem rólad szól, vagy szembenézel Andy dühével. | - So now... you either convince "Page Six" the subject isn't you, or you face Andy's wrath. |
A legjobb módja, hogy segíts Walkernek,ha meggyőzöd, hogy ... A Bostoni futás lesz élete legnagyobb hibája. | Best way for you to help Ralph Walker is to convince him... that running Boston is the biggest mistake of his life. |
Azt mondtad, meggyőzöd He-Ri-t, hogy véghez vigye a saját házasodási terveit. | You said you would convince Hye Ri to get her own wedding plans moving forward. |
Azt mondtad, meggyőzöd Klaus-t, hogy máshogy csináljuk. | You said you were going to convince Klaus to do this another way. |
A telefonáló mesél Hyun Jun-nak a szüleiről és meggyőzi, hogy előzzék meg a nukleáris támadást, ami elé Korea néz. | The voice tells Hyun Jun about his parents and convinces him to stop the nuclear terrorism, that is about to take place in Korea. |
A telefonáló találkozik Hyun Jun-nal, és mesél neki a szüleiről majd meggyőzi, hogy állítsák meg a Szöul ellen tervezett nukleáris támadást. | The Voice, upon meeting Hyun Jun, tells Hyun Jun about his parents and convinces him to stop the nuclear terrorist attack in Seoul. |
Amint Autumn meggyőzi Jake-et, hogy Tamara az igazi, az átverésnek vége! | As soon as Autumn convinces Jake that Tamara has his heart this catfish is fried. |
Aztán ejtek pár szót, ami meggyőzi Őt, hogy az emberrablás nem ér ennyit. | Then I let slip some information that convinces him this kidnapping isn't worth the trouble. |
Chicagói menyasszonykánk berezel az esküvő miatt 2-kor, beszél Robbal, Rob meggyőzi őt, mire van szüksége: gyors numerára a vécében, 2 óra 55-kor. | So the Chicago bride has cold feet at 2:00 p.m., talks to Rob, Rob convinces her what she really needs is a quickie in the bathroom stall at 2:55. |
- Azért jöttünk, hogy meggyőzzük őket. | That is why we are here-- to convince them. |
- Hogy meggyőzzük a Land Ho újraegyesítéséről. | To convince you to reunite Land Ho. |
A cél az, hogy meggyőzzük a bírónőt, fogja perbe Stacket. | All we need to establish is enough to convince the judge to hold Stack for trial. |
Úgy tűnik nekem, hogy ti, nagy reformátorok meggyőzitek magatokat, hogy maga a szentség sokkal fontosabb, mint az, hogy akik magukhoz veszik, élnek-e vagy halnak! | I wonder if you and the reformers can convince yourselves that the nature of the sacraments is more important than whether those who receive them live or die! |
- a Különleges Tervek Irodáját - hogy ürügyet találjanak a már eleve eldöntött Irak elleni támadáshoz, azzal, hogy meggyőzik az embereket arról, hogy Szaddám Huszeinnek tömegpusztító fegyverei vannak, és köze van az Al-Kaidához és szeptember 11-éhez. | – the Office of Special Plans -- to create the rationales for the already planned attack on Iraq, to convince people that Saddam Hussein possessed Weapons of Mass Destruction, and that he was linked to Al Qaeda and 9/11. |
Az emberek mindent megvesznek amiről meggyőzik őket, hogy vegyék meg. | People will buy anthing you convince them to buy. |
"Ma meggyőztem magam arról, hogy feladni nem szégyen." | "today I convinced myself it was ok to give up. |
- De igen, az én hibám, mert valahogy meggyőztem magam, hogy mindez normális, hogy szükséged van rám, hogy közelebb kerüljünk egymáshoz. | No, Andy, no... yeah, yeah, it's my fault because I've somehow convinced myself that this is normal, okay, that you needing me like this makes us close or something. |
- Először engem gyanúsítottak, de meggyőztem őket, hogy te loptad el a pénzt, mivel te is hozzáfértél a gyógyszeres szekrényhez. | First they suspected me but then l convinced them that it was you, since you were the one using the medicine clock |
- Hát, kicsit morgolódott, de meggyőztem, hogy így lesz a legjobb. | - Yeah, well, she moaned for a bit, then I convinced her it was for the best. |
- Igen, meggyőztem őket, hadd beszéljek veled, mielőtt... | Yes, and I convinced them to let me talk to you before... |
"Jól van, haver, meggyőztél. | "okay, pal, you've convinced me. |
- Engem meggyőztél! | -Swell, boy, you got me convinced. |
- Engem meggyőztél. - Engem is. | - Well, I'm convinced. |
- Majdnem meggyőztél. | - Almost convinced me. |
"Egy értelmes ember Delhi-ben..." "...meggyőzött egy másik értelmes és nagy hatalmú embert..." "...hogy nem minden harcot a határokon vívnak meg." | A sensible man in Delhi convinced another sensible and powerful man that, not every battle is fought at the border. |
- Annyit mondhatok, meggyőzött a benne lévő bűntudatról, ami a fizetséghez kapcsolódik. | He convinced me of his lack of guilt as pertains to the charges. |
- Davies majdnem meggyőzött minket, Tetley őrnagy. | Davies has just about convinced us, Major Tetley. |
- De meggyőzött. | But you've convinced me. |
- Elnök úr, meggyőzött az indiai-amerikai társulás fontosságáról. | Mr. President, you convinced me of the importance of an Indo-American partnership. |
Azt hittem, meggyőztünk. Így van. | I thought you were convinced. |
De meggyőztünk téged. | And we convinced you. |
Hát, örülök, hogy meggyőztünk, hogy velünk gyere. | Well, I'm just glad we convinced you to join us. |
Most már meggyőztünk? | Now you're convinced? |
Remélem legalább a megbízhatóságunkról meggyőztünk téged. | I hope we've at least convinced you of our trustworthiness. |
Azt hiszem, srácok, hogy meggyőztetek. | I guess you guys convinced us. |
Nos, meggyőztetek. | Well, I'm convinced. |
Rendben, meggyőztetek. | Right, you've convinced me. |
- Nem, komolyan meggyőztek! | No, they really had me convinced! |
A kutatásom, az előző tulajdonosok eredét illetően semmiféle eredményt nem hozott de a megnyilvánulások, amiket az utóbbi néhány napban láttam kétséget kizáróan meggyőztek. | My research into the origins of the previous house owners has not yielded any results, but the manifestations I've seen over the last few days have me convinced beyond a doubt. |
Akira szavai meghatottak minket és meggyőztek hogy harcoljunk. | Akira's words touched us and convinced us to fight. |
- Ha meggyőzted őt, akkor..." | - If she's convinced..." |
- Nem ez a lényeg, Burt, hanem az, hogy meggyőzted őket. | No, the point is, Burt, you convinced them. |
A S.H.I.E.L.D.-ben nem lehet megbízni, de te meggyőzted az ellenkezőjéről. | S.H.I.E.L.D. Couldn't be trusted. But you convinced her otherwise. |
Akárcsak egy piromániás, amilyen vagy, te gyújtottad a tüzet, és meggyőzted magadat, hogy ura vagy a helyzetnek. | Like the little pyromaniac that you are, you started a fire and convinced yourself that you could contain it. |
Amíg többet nem tudunk, örülök, hogy meggyőzted Jessit, maradjon távol tőlük. | Well,until we know more,I'm glad you convinced Jessi to stay away. |
! Oh Hyuk végül meggyőzte Ma igazgatót. | It was Oh Hyuk who convinced President Ma. |
- A programban részt vevő egyik tudós meggyőzte őket arról, hogy küldjenek oda egy csapatot. Kárfelmérésre. És annak megállapítására, hogy a problémát meg lehet-e más úton is oldani. | - One of the Russian scientists involved... ..convinced them to send in a team to assess the situation... ..and determine if it can be resolved in another way. |
- Anheuser Anheuser, meggyőzte a többi elnököt, hogy nélkülük induljunk. | Anheuser convinced the other heads of state to launch. |
- Biztos szemet vetett Christára, és meggyőzte, hogy Kevin helyett vele találkozzon. | He must've taken a shine to Christa, convinced her to meet him instead of Kevin. |
- Nos, O'Shea-t meggyőzte. | Well, he's convinced O'Shea. |
- Bennel meggyőztük az edzőt, hogy felvehesse a mezt a döntőre. | Well, Ben and I convinced the coach to let him suit up for the final game. |
- Itt a legtöbbeket meggyőztük arról, hogy semmi közünk az ágyúnaszádokhoz. | - We've convinced most people here that there is no connection between ourselves and the gunboats. |
Azt hittem, meggyőztük önt és a népét, hogy a goa'uldok nem istenek. | I thought we'd convinced you and your people that the Goa'ulds were not gods. |
Csak gondoltam talán te és Paul meggyőztétek őt, hogy adja el a házát aztán elvittétek őt valami biztonságos helyre. | I thought maybe you and Paul convinced her to sell her house and then stashed her away someplace for safekeeping. |
(*vagyis könnyen meggyőzték.) | (*soft ears means easily convinced by others.) |
- A bírót meggyőzték. | They certainly convinced a judge. |
- Legyőzte a félelmét azzal kapcsolatban, hogy mi történhet. Vagy meggyőzték. | You overcame your fear of what might happen -- or you were convinced. |
Raj, kétlem, hogy bármit be tudnál vetni, legyen az fenyegetés, szónoklás, könyörgés, kérlelés, esdeklés vagy vétózás, ami meggyőzne, hogy átgondoljam a dolgokat. | I highly doubt there is any argument you can make threat you might levy, rhetorical strategy, plea, invocation supplication or "vetoomus" that you can employ that would convince me to reconsider. |
Semmit, ami meggyőzné az esküdteket. | - Nothing that would convince a jury. |
Wesley szerint, ha őt meggyilkolnák, az meggyőzné még ezt a Pierce fickót, hogy tényleg van itt egy összeesküvés. | Wesley told me that if he was murdered, it would convince this Pierce guy that there really was some big conspiracy. |
"09:30, sikerült meggyőzzem George D.-t, | "9:30, I was able to convince George D. |
- Mit kell tennem, hogy meggyőzzem magukat? | What must I do to convince you people? |
- Rákapcsolódtam a város főirányítójára, kódot írok, hogy meggyőzzem a panelt, a szerelvény már elérte a végállomást. | I've linked up to the city's main control, and I'm writing code to convince the board that the subway train's already reached the end of the line. |
10 percet, hogy meggyőzzem, hogy örökre megváltoztassuk a cégét. | Ten minutes to convince him to change his company forever. |
"Szenvedsz a szükségtől, hogy meggyőzd magad arról," | "You ache with the need to convince yourself |
- Azért tetted, hogy meggyőzd őket... | - I wasn't. - And killing Manzetti was just to convince them you were a real anti-Semite. |
- Mindezt azért, hogy meggyőzd őt erről a történetről. | This is all to convince her of this story. |
A következő feladatod, hogy meggyőzd a glee klubot, hogy ezt a három számot adják elő holnap a meghívásoson. | Your next objective is to convince the glee club to perform these three musical numbers at the invitational tomorrow. |
A mi dolgunk, hogy meggyőzzük a Fitt Szelet ügynökeit, a tied, hogy meggyőzd a szüleidet. | Look. It's our job to convince the Healthy Bar people. And it's your job to convince your parents. |
"hogy meggyőzze az embereket, hogy szeptember 11-e valójában öncsonkítás volt." | " to convince people here in New York and elsewhere that 9-11 was a self-inflicted wound. " |
A Holokauszt előtt Adolf Hitler összehívta a kollaboránsait. Hogy meggyőzze őket arról, hogy a terve úgyis feledésbe merül. Azt kérdezte: "Ki emlékszik az örmények kiirtására?" Ezt kérdezte tőlük. | Before the Holocaust, Adolph Hitler called his collaborators together, and in order to convince them that he could get away with his plan, he asked them, "Who remembers the extermination of the Armenians?" |
A Talmud szerint, amikor Lilith már nem volt hajlandó engedelmeskedni Ádámnak, Isten 3 angyalt küldött, ...hogy meggyőzze, ismerje el ura tekintélyét. | According to the Talmud, when Lilith refused to obey Adam, God sent three angels to convince her to submit to his authority. |
A bűvész, hogy meggyőzze a közönséget, az illúzió valódi, kitalál egy hihető elterelő mutatványt. | To convince an audience that an illusion is real the magician creates a plausible diversion. |
Közületek 3 embernek énekelnie kell Ryan előtt. Hogy meggyőzzétek, tegyen fel titeket a Visszahívottak listájára. | Three of you are going to have to do... last-chance performances for Ryan... to convince him to put you on the callback list. |
Várja, hogy meggyőzzétek az ellenkezőjéről. | I convinced him to hear from you or Will that you're on board. |
De ismerek sok szülőt, aki azért küzd, hogy meggyőzzék gyermekeiket, hogy ne törődjenek azzal, mit gondolnak róluk mások. | But i know many parents that have a struggle Trying to convince their kids not to worry about what other people think of them |
Először kitalálják a betegséget, majd a gyógyszert, végül pedig reklámokkal támadják az embereket, hogy meggyőzzék őket, miszerint betegek. Az idősekkel szemben pedig különösen jól működik. | They first concoct the disorder, next the drug, and then they blitz the public with commercials to convince 'em they're afflicted, and it's especially effective with senior citizens. |
Felhasználták Mr. Edelstein nevét, hogy meggyőzzék önt a filmben való reklámozásról? | Was Mr. Edelstein's name used in trying to convince you to place your cars in the movie? |
Az elmúlt két napban azzal fenyegetőztem, hogy felmondok, hogy meggyőzzek mindenkit, hogy bevegyék, és mikor sikerült, közli velem, hogy elmegy, és beáll hozzátok? | I just spent the last two days threatening to quit my job in order to convince everyone to let her in, and as soon as I did, she tells me she's leaving to join your team? |
Felhagyok azzal, hogy meggyőzzek bárkit is arról, hogy mit tegyen. | I'm done with trying to convince anybody to do anything. |
Hölgyeim, tényleg azt várják tőlem, hogy meggyőzzek egy bírót, hogy maguk komolyan gondolnak egy családalapítást? | Ladies, you want me to convince a judge that you're serious about being a family? |
- Én kérlek! Ne mondd azt, hogy ennyi idő után ennyit utaztál azért, - hogy meggyőzz, gyilkos vagyok! | No, please don't tell me you've come down here all this way, after all this time... to convince me that I'm a murderer. |
1 órát kapsz, hogy meggyőzz! - Nem bánod meg. | You got one hour to convince me! |
10 mp-et kapsz hogy meggyőzz miért hagyjalak életben. | I'm gonna give you 10 seconds to convince me why I should let you live. |
Azt akarom, hogy meggyőzz róla, miért lett volna jobb Dextert megölni LaGuerta helyett. | I want you to convince me how killing Dexter instead of LaGuerta would be a better choice. |
- Azt akarom, hogy meggyőzzön, hogy semmi köze sincs Jon Donnelly meggyilkolásához. | what do you want from me? I want you to convince me that you had nothing to do with Jon Donnelly's murder. |
- Mert a barátod, Lucas törődött veled annyira, hogy meggyőzzön. | - Because your friend Lucas cared enough to convince me. |
20 perce van, hogy meggyőzzön... arról, hogy az Underwood Samsonhoz tartozik. | You have 20 minutes to convince me that you belong at Underwood Samson. |
A helyzet az, hogy magát kellene kérdeznie, hogy élete szerelme miért tesz olyan nagy erőfeszítéseket, hogy meggyőzzön mindenkit a haláláról. | The thing you need to ask yourself is, why would the love of your life go to such measures to convince the world she was dead ? |
Ami azt jelenti, hogy pontosan öt perce van, hogy meggyőzzön arról, ön az, akit keresek. | Which means you have exactly five minutes to convince me that you're the one. |
Hogy meggyőzzünk mindenkit, hogy már nem nyomozunk a Krayek után. | Designed to convince everyone we are no longer investigating the Krays. |
Ideküldött, hogy beszéljünk veled, és meggyőzzünk arról, hogy nem kell ezt tenned. | He sent us here to talk to you, to convince you not to go through with this. |
Meglehet, de több kell az alelnök hátát mutató videónál ahhoz, hogy bárkit is meggyőzzünk. | But you'll need more than pictures of the Vice President's back to convince anyone of it. |
Mi kell ahhoz, hogy meggyőzzünk? | What's it gonna take to convince you? |
Beszéltem Joshuaval Stanfordban, csakúgy, mint veled most, és rajtatok áll, hogy meggyőzzetek, együtt tudnátok működni. | I've spoken to Joshua in Stanford I've told him the same as you and it's up to either you or him to convince me that your branch can incorporate the other |
Hogy ti, fiúk, különösen Niklas, Ulf, Erik, David és Rikard... napokig milyen keményen dolgoztatok azon, hogy meggyőzzetek, Rikard szerelmes belém. | How you boys, especially Niklas, Ulf, Erik, David and Rikard worked hard for days to convince me that Rikard was in love with me. |
Miért is hagytam, hogy meggyőzzetek, hogy ijesszem el a hagymaszagú lehelletemmel és a szőrös lábammal? | Why'd I let you convince me to scare him off with my onion breath and my hairy legs? |
Több kell, mint egy hátizsák, hogy meggyőzzetek arról, hogy valamit eltitkol. | It's gonna take more than a backpack and looks to convince me this is anything except what he says. |
- Hogy meggyőzzenek, ne pereljem be Lightmant. | - Mr. Wilk... - To convince me not to sue Lightman. |
A dohányipar által megbízott, a dohányzás egészségességét az emberekkel elhitető reklámcéget, később miért alakalmazzák az olajipari cégek, hogy meggyőzzenek a klímaváltozás kétségességéről? | Why was the same PR firm employed by the tobacco industry to persuade the public that smoking is healthy, then employed by the oil industry to convince us there was still doubt about climate change? |
Az egészet azért rendezték meg, hogy meggyőzzenek, rosszul döntöttél. | The entire scenario was created to convince you that you made a bad call. |
Lehet bennük tényeket találni mindenütt, de ravaszan át vannak alakítva, úgy vannak összeállítva, hogy meggyőzzenek olyan dolgokról, amik nem igazak: | You could find bits and pieces of fact throughout. But framed, articulated, crafted to convince someone of what, well, of things that weren't true, of things that weren't true: |
- Már csak Marissát kell meggyőznöm. | - Now you have to convince Marissa. |
- Nem kell meggyőznöm. | I don't need to convince you. |
- Remélem sikerült meggyőznöm. | I hope it will be enough to convince him! |
Anélkül kellene őt meggyőznöm, hogy észrevenné. | I have to convince her without her realizing it. |
Azt hiszem, sikerült meggyőznöm Alexandrát, hogy az nem a világ vége, ha egy ruha felmondja a szolgálatot. | I think I finally managed to convince Alexandra A little wardrobe malfunction isn't the end of the world. |
- A bírót kell meggyőznöd. - Kérlek! | It's the judge you got to convince. |
- Nem csak az elméjét kell meggyőznöd a szívét is. | It's not only his mind you need to convince... |
12 esküdtet kell meggyőznöd, akik között biztos lesz pár nő. | You have to convince 12 jurors, including at least a few females. |
Akkor neked kell meggyőznöd róla, hogy az apja megérdemli, hogy megmentsék. | Then you will have to convince her that he is worth saving. |
Bármibe is kerüljön meggyőznöd őt a hűségedről, még ha a saját kezeddel is kell megölnöd érte... | And no matter what it takes to convince him of your loyalty, even if it means killing me with your bare hands-- |
- Ahogy mondtam... nem engem kell meggyőznie. | As I said, I'm not the one you have to convince. |
- Az ügyésznek csak a bíróságot kell meggyőznie. | Prosecuting attorney just needs to convince a jury. |
A Minisztériumot kell meggyőznünk. | It's the Ministry we've got to convince. |
A kamion a sofőrjét kell meggyőznünk, hogy felállítottunk egy útlezárást. | We just need to convince the driver of that truck that we've set up a roadblock. |
De sikerült meggyőznünk őt, hogy lássa Mrs. Holdent | But we managed to convince her to see Mrs Holden, |
Ezért kell meggyőznünk, hogy győzött... így nem fog tovább keresni minket. | That's why we need to convince him he's won -- so he'll stop looking for us. |
Csak egyvalakit kell meggyőznötök. | There's only one you need to convince. |
Az indiai szülők úgy érzik, hogy meg kell meggyőzniük a gyereküket, hogy megcsinálja. | Indian parents feel the need to convince their kids to do things. |
De tudták, hogy először magát kell meggyőzniük. | But they knew they had to convince you first. |
"Egy máskülönben sivár és nem meggyőző narratívának." | An "otherwise" bald and unconvincing narrative. |
"Egyetértek, Főnök." Nem túl meggyőző. | "Definitely, Boss." Well, that's convincing. |
"vagy egy meggyőző Sophie B. Hawkins-utánzót," "hogy adjon koncertet Greendaleben ma este, nagyon kevés pénzért." | "or convincing Sophie B. Hawkins impersonator to play community college dance tonight. |
(németesen) Azt hiszem, nem annyira meggyőző. | POOR GERMAN ACCENT: Not so convincing, I think. |
- "Vibrált?" Ez meggyőző lesz. | A "vibe"? That'll be convincing. |