Get a Romanian Tutor
to convince
"Cel mai bun mod de a convinge medicului de a trăi aici
"The best way to convince the doctor to live here
"Daca încearca sa flirteze si te convinge..."
"lf he tries to sweet talk and convince you.."
"E singurul bărbat pe care l-am iubit şi pe care l-aş putea iubi," "şi ştiu că tu îl poţi convinge de asta."
He is the only man I ever did or could love, and I know you will convince him of it.
"Nicio forţă nu o poate convinge."
"No force can convince it of."
"Păi, nu mă convinge asta", spuse el, "Eu cred că putem să facem astfel!"
"Well that didn't convince me", he said, "Well, I think we can do it!"
"Am încercat să-l conving să se schimbe."
I've been trying to convince him to change his ways.
"Cum pot s-o conving că o iubesc...
"How can I convince her that I love her...
"Nu aveam altceva de facut decât sa vorbesc cu ele, sa le conving, sa stabilesc întâlniri,
"I had no other choice but to talk to them, convince them, make appointments,
"Ora 9:30, am reuşit să-l conving pe George D.,
"9:30, I was able to convince George D.
"Pentru ca incerc sa ma conving pe mine ca "este in regula sa nu ai o viata daca nu ai o viata.
"Because I'm trying to convince myself that it's okay "not to have a life because I don't have a life.
"Ce anume, din experienţa anterioară te ajuta să-i convingi pe vii că eşti ca ei ?
"What, in your previous experience, would help you to convince the living that you are one of them?"
"Există mereu un mijloc prin care să convingi proprietarul."
"there's always a way to convince a holdout."
"Mă căsătoresc cu tine dacă mă convingi că nu eşti vinovat de moartea Mildredei Atkinson"?
" I want to marry you, but convince me you didn't kill Mildred Atkinson."
"Vreau să mă ajuţi să-l găseşti şi să-l convingi să mă opereze."
"I want you to help me find him "and convince him to perform the surgery.
"ca să-i convingi pe oamenii din New York si de peste tot că 11 septembrie a fost o lucrătură aranjată intern." "Jimmy, bine ai venit.
" to convince people here in New York and elsewhere that 9-11 was a self-inflicted wound. "
- Am venit să te convingem să nu renunţi.
- We came to convince you not to quit.
- Chiar dacă îl convingem noi, va trebui să convingă o echipă adevărată că e bun.
Even if we convince him, he'd have to convince a real team of the same.
- Cum altfel s-o convingem pe Aria?
How else are we gonna convince Aria?
- Cum îl convingem să n-o facă?
How do we convince him not to?
- Da, ceva de la seminar, ca să avem ce le spune când ne întoarcem la muncă, să-i convingem că am stat până la capăt.
- Yeah, you know, like a sound bite from that seminar, so that we have something to tell them back at work, to convince them we sat through it.
"Ai convins bătrâneii ?"
"You've convinced the old?"
"Am convins-o să mergem să bem ceva. "
"I convinced her to have a drink with me."
"Apreciez intervenţia ta, dar sunt convins... că Sinclair nu mai e de folos.
"Appreciate your intervention, "but am convinced that Sinclair has outlived his usefulness.
"Bine, sunt convins că sunt blestemat."
"okay, I am convinced I am cursed."
"El este convins că oraşul New York" "este lipsit de Dumnezeu, plin de imigranţi respingători," "papistaşi şi alţi cretini.
He is convinced the city of New York is devoid of God, full of repulsive immigrants, papists and other cretins.
- Jake - tu și cu Jake, ați lucrat împreună ca o echipă, chiar dacă a fost numai să mă convingeți că sunteți împreună.
Jake, you and Jake, work together as a team. Even if it was just to convince me that you were living together as husband and wife.
Pentru moment, aproape că mă convinsei.
For a moment there, you almost had me convinced.
A trebuit să trăiesc într-o casă cu o temniţă secretă plină cu cosciuge şi aproape am fost omorâtă de vrăjitoarele care sunt convinse că bebeluşul meu e Lucifer.
I've had to live in a house with a secret dungeon full of coffins, and I was nearly murdered by witches who are convinced that my baby is Lucifer.
Alice se convinse. Copilul ce îl aştepta era al meu...
Then Alice became convinced... that the baby Julia's carrying... is mine.
Am avut 11 apeluri de la femei convinse că Fantoma a venit la ele.
We had 11 calls last night from women convinced the Phantom was trying to break into their homes or apartments from virtually every precinct in the city.
Amândouă părti erau convinse că a urmări acest ţel, era necesar să omori cât mai mulţi din partea cealaltă.
Both sides being therefore convinced that the most high minded course for them to pursue was to kill as many of one another as possible.
Astea fiind spuse, exista instante care au fost convinse in cazul unor cetateni nativi sa ridice imunitatea.
That said, there have been instances where we have convinced a suspect's native country to waive immunity.
În tot timpul când te convingeam să faci cascadorii ţăcănite, încercam doar să te fac să te răneşti ca să mă pot culca cu Sheila.
All that time I was convincing you to do crazy stunts, I was doing it to get you hurt so I could sleep with Sheila.
Ai profitat. Erai cea mai bună prietenă a lui. Am încercat să am încredere în tine atât de mult, că mă convinsesem că totul era în mintea mea, că eram nebună.
You took advantage.He was your best friend.I tried to trust you... so much,I had convinced myself that it was all in my head,that I was crazy.
Am crezut ca o convinsesem sa intre in PED, dar Alpha Nu a gasit o cale sa o opreasca, facand promisiuni.
l thought l had convinced her to pledge PED, but Alpha Nu has a way of playing on insecurities, making promises.
Mă convinsesem că Jason nu vrea să-l deranjez.
I had convinced myself that Jason didn't want me to reach out to him.
Pentru că nu mai ştiu cum să evit lacrimile ce-mi udă faţa, fiindcă mă convinsesem că fetele de culoare nu au dreptul la regrete.
"'Cause l don't know anymore How to avoid my own face wet with my tears "Because l had convinced myself That colored girls have no right to sorrow
Îl convinsesem pe Hewlett să le schimbe sentinţele.
I had convinced Hewlett to commute their sentences.
Brad se convinsese că cina decursese bine.
Brad had convinced himself the dinner party had gone well.
Dar Oppenheimer îsi convinsese totusi un coleg, John Wheeler, sa lupte pentru ceva.
but oppenheimer had convinced one colleague, john wheeler.
Gardianul Gentles o convinsese pe profesoara nepoatei sale să pună în scenă Noul Gardian ca o piesă a şcolii.
Warden Gentles had convinced his granddaughter's teacher... to mount New Warden as a school play.
Ai comis fraudă convingând justiţia că eşti o mamă potrivită.
The fraud you perpetrated was convincing the state you were a fit mother.
Am petrecut cea mai mare parte a zilei convingând oamenii că nu e o întâlnire.
I spent the better part of the day convincing people this was not a date.
Dacă aş fii în locul tău, mi-aş petrece mai puţin timp plângându-mă şi mai mult timp convingând-o pe membra juriului Sylvester de aici ca New Directions are tot ce-i trebuie!
If I were you, I would spend less time complaining to me and more time convincing Judge Sylvester here that your New Directions have got the goods!
Dar trebuie să facem o treabă mai bună convingând-o pe mama, decât am făcut cu bunica.
Yeah, but we have to do a better job of convincing Mom than we did Grams.
Se va duce în mormânt convingând oamenii că acestă carte nu este despre Jackson.
She gonna go to her grave convincing folks this book ain't about Jackson.