Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Убеди (to convince) conjugation

Macedonian
60 examples
јас
ти
т(ој/аа/оа)
ние
вие
тие
Present tense
убедам
убедиш
убеди
убедиме
убедите
убедат
Future tense
ќе убедам
ќе убедиш
ќе убеди
ќе убедиме
ќе убедите
ќе убедат
јас
јас
ти
ти
тој
таа
тоа
ние
вие
тие
Conditional mood
би убедил
би убедила
би убедил
би убедила
би убедил
би убедила
би убедило
би убедиле
би убедиле
би убедиле
Past perfect tense
сум убедил
сум убедила
си убедил
си убедила
е убедил
е убедила
е убедило
сме убедиле
сте убедиле
сум убедиле
јас
ти
т(ој/аа/оа)
ние
вие
тие
Past impf. tense
убедев
убедеше
убедеше
убедевме
убедевте
убедеа
јас
јас
ти
ти
тој
таа
тоа
ние
вие
тие
Past pluperfect tense
бев убедил
бев убедила
беше убедил
беше убедила
беше убедил
беше убедила
беше убедило
бевме убедиле
бевте убедиле
беа убедиле
јас
ти
т(ој/аа/оа)
ние
вие
тие
Future perfect tense
ќе убедев
ќе убедеше
ќе убедеше
ќе убедевме
ќе убедевте
ќе убедеа
Past aorist tense
убедив
убеди
убеди
убедивме
убедивте
убедија
Imperative tense
убеди
убедете
јас
јас
ти
ти
тој
таа
тоа
ние
вие
тие
Future reported tense
ќе сум убедел
ќе сум убедела
ќе си убедел
ќе си убедела
ќе е убедел
ќе е убедела
ќе е убедело
ќе сме убеделе
ќе сте убеделе
ќе сум убеделе
adjectival participle
adverbial participle
verbal noun
imperfective participle (masculine)
imperfective participle (feminine)
imperfective participle (neuter)
imperfective participle (plural)
aorist participle (masculine)
aorist participle (feminine)
aorist participle (neuter)
aorist participle (plural)
Other
убеден
убедел
убедела
убедело
убеделе
убедил
убедила
убедило
убедиле

Examples of убеди

Example in MacedonianTranslation in English
Бидејќи некој ќе не убеди со неговиот пријатен глас.Because someone would convince us with their warm voice
Тој можеби ќе успее да го убеди Хамас да го ослободи Гилад Шалит.He might actually be able to convince Hamas to release Gilad Shalit.
И доколку сета врева што се крева околу конопот не е доволна да ве убеди за стотиците еколошки начини на кои може да се употреби конопот, на Интернет постојат многу други извори и сугестии како можете да се активирате и да го поддржите одгледувањето на конопот низ целиот свет.If all the buzz is not enough to convince you of the thousands of planet-friendly uses of hemp, there are even plenty of resources and suggestions for taking action online to support hemp-growing worldwide.
Тој беше одличен во користењето на пропаганда за да убеди милиони Германци да го сакаат Хитлер и да мразат Евреи.He excelled at using propaganda to convince millions of Germans to love Hitler and hate Jews.
Беше фрустирачки додека се обидував да го објаснам ова на познајничка на мајка ми, која постојано зборуваше за тоа како се обидувала да ја убеди својата ќерка (која нема ни 20 години) да оди во Средниот Исток и таму да бара додворувач, бидејќи во САД „нема ниеден“.I was frustratingly trying to explain this to an acquaintance of my mom's at a ladies lunch who kept going on and on about how she's been trying to convince her daughter (whose not even 20) to look in the Middle East because in the whole US of A there's "no one".
Не можам да се убедам себеси да одам против тоа.I cannot convince myself to go against that.
-Можеше да ми помогнеш да го убедам.- You could've helped me convince him.
Ќе сторам нешто за да те убедам.I'll do something that'll convince you.
Морав да си докажам себеси дека ќе можам да те убедамI had to prove myself to convince you
Не можам ни да ја убедам да дојде овде.But my wife, who I can't even convince to come here...
Можеби ќе убедиш и некои пријатели од филмовите да го сторат истото.Perhaps convince some of your friends in the movies to do the same.
Кога ќе се разбуди тука во нејзината куќа можеш да ја убедиш дека се ова било само сон.DOC: When she awakens here in her own house... ...you can convince her it was a dream.
Персоналот ми кажа дека си ја заслужил работата асистент, но си сакал прво мене да ме убедиш да се состанам со тебе.Fine. So, personnel tells me you were up for an assistant's Job... but you got Joanne over there to convince me to meet with you. -So...
Јас сторив се што можев, на тебе останува да ме убедиш.-Yeah? I done what I could, Matty. It's on you to convince him.
-Сакаш да ги убедиш луѓето дека си педер, а не ги знаеш зборовите на "Јас ќе преживеам".I don't know the words. You want to convince people you're gay and you don't know the words?
Повеќе од доволно за да го убедиме советот, г-дине.More than enough to convince the council.
Зар сега е црна? Па, си мислев дека штом бараме стан.... ќе треба да ги убедиме луѓето дека ние навистина сме богати.So, I waS thinking that when we look for our apartment... we have to convince theSe people that we're totally rich yuppieS.
Тоа, и неговата поврзаност со некои членови на општеството... ни отежнаа да го убедиме судијата дека ќе побегне.That, along with his ties to the community made it very hard for us to convince a judge that there was a serious risk of flight.
- Но како да го убедиме Зидлер?- But how will we convince Zidler?
Како ќе ги убедиме дека тој ја убил?How wiII we convince them he's guilty?
Ве разбирам. Само вие можете да ги убедите да ме примат повторно во друштвото.Only you can'convince them to reinstate me in the Brotherhood.
Мора да ја убедите таа публика да ве остават да си ја бркате работата.You have to convince that audience to let you do your job!
Зошто вие сакате да ја убедите дека е мамут?Why are you trying to convince her she's a mammoth?
Само вие можете да ги убедите да ме преимат повторно во друштвото.Only you can convince them to reinstate me in the Brotherhood.
После се што видов овде, Д-ре... ...навистина ли мислите дека ќе ме убедите дека сум луд?After everything I've seen here, Doctor, you really think you're gonna convince me I'm crazy, huh?
За сите обиди да ме убедат дека не постои родова нееднаквост во регионот и дека постигнавме колективен мир со другите форми на родовите, јас тоа го знам најдобро.For all the attempts to convince me that there is no gender inequality in the region, and that we have made collective peace with the other forms of inequality, I know better.
Би сакала да најдам повеќе преведувачи, но од секогаш било тешко да се убедат луѓето доброволно да работат и да останат мотивирани.I would like to find more volunteers, but it's always hard to convince people to volunteer their time and to keep them motivated.
Запознав двајца интересни Австријци, Томас и (нагласете го р-то) Роланд, на автопатот Далтон и им требаше цели 10 секунди за да ме убедат да им се придружам на патување до „Автобусот“.I met two cool Austrian characters, Thomas and (roll the ‘R’) Roland on the Dalton Highway and it took all of 10 seconds to convince them to join me on a trip to ‘The Bus’.
И покрај ова, маркетинг тимот за социјални медиуми на докторот успеале да ја убедат самата пациентка и други потенцијални клиенти дека веста е само малициозна гласина која ја шират неговите конкуренти.Despite this, the doctor's social media marketing team managed to convince her and other potential clients that the news was just a malicious rumor spread by his competitors.
Ќе видите дали неговите очи можат да ве убедат во вистината.You see if his eyes can convince you ofthe truth.
И за околу 5 минути, ја убедив дека и јас сум исто така. ...работи како политички настани.And for about five minutes, I had her convinced that I was, too. ...things like political events.
Затоа, го убедив Азамат да ми дозволи да снимам во Американска продавница.Therefore, I convinced Azamat to let me film a report in an American store.
Шефот сакаше да те уапси, го убедив да те врати дома.My chief wanted to arrest you, I convinced him to send you home.
Го убедив мојот стар пријател Роберт, ноќниот чувар, да го исклучи сигурносниот систем на неколку минути, како би ја сочувале најубавата работа во Франција!I had convinced my old friend. Robert the night guard. to turn off the security system for the few moments necessary to save the most beautiful object in France.
Те убедив да направиш две смртоности машини на тркала со мене.I convinced you to build two-wheeled death machines with me.
И доколку сѐуште не ве убедивме, погледнете ја оваа страстна молба од ПостаритеAnd if you’re still not convinced, have a look at this passionate plea by The Elders
Го убедивме г-ин Домингес да не ве тужи.-No. We convinced Mr. Ortiz to drop the charges.
Сигурен сум дека го убедивме дека сакаше да ме убиеш и мене.I'm sure we convinced him that you were gonna have me killed as well.
- Се опоравува. Го убедивме да не кажува за ова.We convinced him to keep this incident in-house.
Ме убедивте.-Okay. I'm convinced.
Целосно ги убедивте дека сценариото што сте го составиле е единствено.You're completely convinced the scenario you put together is the only one?
Вие ме убедивте дека... ...доколку овие нешта не создале, тогаш, со сигурност би можеле да не спасат.You convinced me that... ...if these things made us... then surely they could save us.
Но, ме убедивте дека не може повеќе да се одлага.But it seems we can't put it off any longer, you have convinced me.
Ама не бев таму бидејќи вие го убедивте кралот да ме остави.But I wasn't there because you convinced your king to leave me behind.
Еден од најважните елементи на овој нов закон е што неговата иницијатива беше промовирана од група на граѓани, организирани преку заедницата Neutralidad Sí , кои ги убедија претставниците на Конгресот за важноста од ваков закон, со кој се гарантира правото на корисниците.One of the most important elements of this new law is that its initiative was promoted by a group of citizens organized through the Neutralidad Sí community, who convinced representatives from Congress about the importance of having a law like this which guarantees rights of the users.
Ваше Воспчество, Вашите визии ме убедија Дека вие сте предодреден за најголемата идеа.Your Majesty, your visions have convinced me that you are committed to the highest ideal of ultimate swordsmanship
За момент, ме убедија дека сум луд.For a moment, they had me convinced I was crazy.
И конечно најдов двајца луѓе кои ме убедија дека се на прагот да ги одговорат.And I have finally found two people who have convinced me they're on the verge of answering them.
Сега имам нови информации кои ме убедија дека првата информација беше грешна.Now I have new information that's convinced me that the original intel was faulty.
Зошто? Зашто отец Мур ја убедил, дека не е болна, оти лекарството не и' било потребно.Because Father Richard Moore convinced Emily... ...that she wasn't ill, that she didn't need medicine.
Или те убедил дека немаш семејство повеќе.Or has he convinced you you don't have a family any more?
Си го убедил Дакоит Џага. - Да/You convinced dacoit Jagga.
И потоа некако си се убедил дека тој е невин?And that somehow has you convinced he's innocent?
Можеби леди Макбет го убедила да го убие Данкан, но тој знаеше дека тоа му е судбина одамна пред да се обиде.Lady Macbeth may have convinced him to kill Duncan, but he knew it was his fate long before she even tried.
Знаеш ли? Таа скоро ме беше убедила, дека ти си избраниот.She nearly had me convinced that you were the one.
Барем Барби од соништата ги убедила да си ги убијат жените.Yeah, at least they'll dream Barbie convinced them to murder their wives.
По ѓаволите, Скитер, нема да дозволам тоа да го пропуштиш бидејќи твојата мајка те убедила дека ти не си доволно добра за некој како него.Damn it, Skeeter, I'm not gonna let you miss out on this because your mother convinced you you're not good enough for somebody like him.
Мислиш дека си ме убедила да те пуштам да дојдеш овде.You think you convinced me to allow you to come here.
Иако блогерот призна дека на теоријата на личност според крвната група и недостигаат научни докази, неговото искуство го убедило дека тоа е сигурен начин да се категоризираат луѓето:Although the blogger admitted that the blood type personality lacks scientific evidence, his experience has convinced him that it is a sure-fire way to categorize people:
Но го откриле го испрашувале и го убедиле да работи со нас.He was unmasked, questioned and convinced to work with us.

More Macedonian verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

вреди
be worth
следи
follow
среди
take care of
увиди
see
угоди
please
уреди
arrange
штеди
spare

Similar but longer

Not found
We have none.

Other Macedonian verbs with the meaning similar to 'convince':

None found.