- Je vais te trucider. | - I'll kill you! |
- Pizzutiva te trucider empêchez-le de me choper. | -Pizzuti will kill you! You must stop him from catching me. |
- Tu veux trucider le messager ? | You want to kill the messenger? No. |
Comment va-t-on tenir deux ans sans se trucider ? | What are we gonna do together without killing each other? |
Et il s'est fait trucider dans un tripot ! | And got himself killed in a backstreet gambling den. |
- Il s'est auto-trucidé. | - It's like he killed himself. |
J'ai trucidé une femme dans le compartiment voisin. | I killed a woman in the next compartment. |
Vous êtes le type qui était avec la fille de Lost Junction, celle qui a trucidé son jules. | The one who came in here with that girl from Lost Junction who killed her husband. |
et les Espagnols ont tué les Incas, ils ont trucidé les Indiens. | No, it's not. -Yes, it is. They killed the Indians. |
- Je l'ai conduite à Clive, et elle le trucide, alors que le gars est innocent. | I lead her to Clive, she kills Clive. The guy didn't even do anything. |
Donc... le gars la trucide. L'écorche. | So, our guy kills her, skins her then poses her. |
Je n'aime pas trop utiliser celle avec laquelle on trucide des gens. | I'm squeamish about cooking in the one we're using to kill people. Yeah, sure. |
Le tueur en série homo qui trucide des pédés partout. | About this serial gay killer who"s going all over London and killing? |
Sans remord, il trucide | He kills without a thought |