Get a German Tutor
to kill
# Aber es könnte mich durchaus killen #
♪ But it might just even kill me ♪
# Lily, du nimmst mir meinen Willen # # Aber es könnte mich durchaus killen #
♪ Lily, how you thrill me but it may just even kill me ♪
- Die killen euch beide.
They'll kill you both
- Ein Serientäter würde weiter killen.
- If he's a serial killer, he'll strike again.
- Hä? Hilf uns, ein paar verdammte Affen zu killen!
Help us kill some freaking apes!
- Ich kille diese Ratte.
- I'll kill this rat.
... wenn du sie nochmal triffst, dann kille ich dich.
See her again, I'll kill you.
Als du diese Axt vor dem Haus gesehen hast, dachte da ein kleiner Teil von dir, dass ich dich vielleicht damit kille? Ja, aber ich kannte dich ja nicht.
- When you saw that axe out in front of the house, was there a small part of you that thought I might kill you with it?
Ich kille Küken und treibe ab.
I kill chicks and had a abortion.
Ich kille dich wie einen Hund.
I'll kill you, just like a dog!
Du killst die Kleinen,
You kill the kids, but...
Jap. Du kannst dir nicht den Rausch vorstellen den du bekommst, wenn du einen unerwünschten Hund killst. Ich mache Armbänder aus dem Kragen eines Welpens.
yeah. you can't imagine the rush you getrush you get from killing a unwanted dog i make bracelets from out of the collars.puppy
Nicht schlecht, wie du Bugs killst.
You kill Bugs good.
Was ist, wenn ein schwulenfeindlicher Jogger vorbei kommt... und uns killst, um es seinem Vater heimzuzahlen?
What it some homophobic jogger kills us... to get back at his father?
Wenn du schon sowas hast, warum killst du ihn nicht einfach, wenn er auf dem Scheißhaus hockt?
If you have a time machine... why not just go back and kill Austin Powers... when he's sitting on the crapper or something?
- Doch, es killt mich, wenn ich dich sehe. Gimp Carter, der Mann vom 2. Stock, wird zum Sesselpupser.
Yeah, it kills me every time I look at you, Gil Carter, second story man turning into a stool jockey.
Das Monster killt den Typen.
Everybody kills monster.
Das Virus killt einfach alles.
It kills everything in its path.
Donuts. Und jeden Scheiß, der dich killt.
Donuts and most food that kills ya.
Ein Cop der killt...?
A cop who kills...?
! Du hast ihn gekillt!
You killed him!
- Die müssen ihn vier- oder fünfmal gekillt haben.
-They must've killed him four or five times.
- Draußen wären wir gekillt worden.
-lt was that or get killed.
- Du hast mehr gekillt als die Pest.
Heard you killed more people than the plague. How 'bout that?
- Du sollst ein Supermodel gekillt haben.
I heard you killed your supermodel.
Dann killte er Leute, die ihn an seine Familie erinnerten.
Then he killed some people who reminded him of them.
Das Schlitzauge killte seinen Vater.
The chink killed his father.
Mein Fall wird aufgegeben, weil jemand meinen einzigen Zeugen killte.
My case'll get kicked because somebody killed my only witness.
Wenn der Typ, der Bradshaw killte, mich dafür verantwortlich machen will, dann ist er der schlechteste Anhäng-Künstler, den ich je gesehen hab.
If the guy who killed Bradshaw wanted me to take the fall, he's the worst frame-up artist I've ever seen.
Jetzt wissen wir, dass Sie sie killten, weil Sie es bereits selbst gelöst hatten.
Now we know you killed them because you'd already solved it.
Sir, die killten alles, was auf sie schoss.
Sir, they have killed everything that's fired on them.
# Maybe she will cos she's quick to kill
# Maybe she will cos she's quick to kill
* I gotta kill you, my love *
♪ I gotta kill you, my love ♪
*I'm about to kill it, I can feel it*
♪ I'm about to kill it, I can feel it ♪
- Major buzz-kill.
Major buzz-kill.
Also ist er bereits gewählt wer er gonna kill's next.
So he's already chosen who he's gonna kill next.