"Et tous les hommes ont défini la masturbation comme "excessive" lorsque la fréquence était, en fait, supérieure à ce qu'ils s'accordaient, semble-t-il, afin de justifier leur propre pratique. | "And all males defined 'excessive masturbation' to be a frequency more than they, in fact, indulged, it would seem, as a means of justifying their current habit." |
"Je dois justifier ma paralysie. | "l have to justify being paralyzed. |
"Le mouvement étudiant fanatique "des gardes rouges est une force politique réactionnaire authentique "prête à saisir tout prétexte pour justifier l'expulsion | "The fanatical student movement known as the Red Guard has emerged as a genuinely potent reactionary political force which will seize upon any excuse to justify the expulsion of all foreigners from China. |
"Si tu sais pas si tu dois Si tu veux te justifier | "lf you want to be profound lf you really got to justify |
"Wyatt exploite ses tragédies personnelles pour justifier sa simpliste croisade noire et blanche. | "Wyatt exploits her personal tragedy to justify a simplistic black-and-white crusade." |
"Parce que nous pensons que l'homme est justifié par sa foi seule", dit St Paul. | " For we hold that man is justified by faith alone, " is what St. Paul said. |
- C'était justifié. | It was justified. |
- Cela vous paraît-il justifié? | - Was that justified? |
- Chaque cas doit être justifié. | - Every case needs to be justified. |
- Dans ce cas c'est justifié. | - This case is justified. |
" La fin justifie les moyens ? " | "The ends justify the means?" |
"La fin... La fin justifie les moyens." | Uh, âThe means... the means justify the ends.â |
- Alors, justifie-toi. | - So justify yourself. |
- Cela ne justifie pas ses actes. | It doesn't justify his actions. |
- Cela ne justifie pas un meurtre. | - That doesn't justify murder. |
- Ne vous justifiez pas. | - Don't justify yourself. |
Alors comment justifiez-vous le meurtre des Bosworths ? | Then how do you justify murdering the Bosworths? |
C'est comme ça que vous justifiez les vols? | Is that how you justify stealing? |
C'est comme ça que vous vous justifiez de bafouer son droit d'habeas corpus ? | He's better off here. Is that how you justify denying him His right of habeas corpus? |
Comment justifiez-vous alors le fait que Michael soit là-bas ? | If you don't support the war, how do you justify what Michael's doing there? |
Dans ce cas je suis indulgent avec ma propre conscience en me justifiant ou dans ce cas... | If it be that I am indulging my self-consciousness in justifying myself or if it be... |
Donc nous ne finissions pas marié mais seul, deux personnes qui vont sur des chemins séparés, justifiant nos péchés comme des actes de survie. | So we don't end up married but alone, two people going down separate paths, justifying our sins as acts of survival. |
Juste toi... et ton esprit stupide justifiant les abominations qui t'arrivaient. | Just you... and your stupid mind justifying the disgusting things that happened to you. |
Quand tu parles de moyens justifiant une fin, tu parles presque comme eux. | When you talk about a means justifying an end, you sound almost like them. |