Speak any language with confidence

Take our quick quiz to start your journey to fluency today!

Get started

Dimitir (to resign) conjugation

Spanish
82 examples
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present tense
dimito
dimites
dimite
dimitimos
dimitís
dimiten
Present perfect tense
he dimitido
has dimitido
ha dimitido
hemos dimitido
habéis dimitido
han dimitido
Past preterite tense
dimití
dimitiste
dimitió
dimitimos
dimitisteis
dimitieron
Future tense
dimitiré
dimitirás
dimitirá
dimitiremos
dimitiréis
dimitirán
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Conditional mood
dimitiría
dimitirías
dimitiría
dimitiríamos
dimitiríais
dimitirían
Past imperfect tense
dimitía
dimitías
dimitía
dimitíamos
dimitíais
dimitían
Past perfect tense
había dimitido
habías dimitido
había dimitido
habíamos dimitido
habíais dimitido
habían dimitido
Future perfect tense
habré dimitido
habrás dimitido
habrá dimitido
habremos dimitido
habréis dimitido
habrán dimitido
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Present subjunctive tense
dimita
dimitas
dimita
dimitamos
dimitáis
dimitan
Present perfect subjunctive tense
haya dimitido
hayas dimitido
haya dimitido
hayamos dimitido
hayáis dimitido
hayan dimitido
Past imperfect subjunctive tense
dimitiera
dimitieras
dimitiera
dimitiéramos
dimitierais
dimitieran
Past imperfect subjunctive (second) tense
dimitiese
dimitieses
dimitiese
dimitiésemos
dimitieseis
dimitiesen
Yo
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Past perfect subjunctive tense
hubiera dimitido
hubieras dimitido
hubiera dimitido
hubiéramos dimitido
hubierais dimitido
hubieran dimitido
Past perfect subjunctive (second) tense
hubiese dimitido
hubieses dimitido
hubiese dimitido
hubiésemos dimitido
hubieseis dimitido
hubiesen dimitido
Future subjunctive tense
dimitiere
dimitieres
dimitiere
dimitiéremos
dimitiereis
dimitieren
Future perfect subjunctive tense
hubiere dimitido
hubieres dimitido
hubiere dimitido
hubiéremos dimitido
hubiereis dimitido
hubieren dimitido
Tu
Él/ell(a/o)/ Usted
Nosotr(os/as)
Vosotr(os/as)
Ell(os/as)
Imperative mood
dimite
dimita
dimitamos
dimitid
dimitan
Imperative negative mood
no dimitas
no dimita
no dimitamos
no dimitáis
no dimitan

Examples of dimitir

Example in SpanishTranslation in English
- Han obligado al profesor Perugia a dimitir.Professor Peruggi had to resign
- Lo hiciera o no, la llenó de suficientes dudas como para dimitir.- Whether she did or didn't, it still filled her with enough doubt to resign.
- No podemos forzarlo a dimitir.- We can't force him to resign.
- No,no, elegí dimitir.- No. No, I chose to resign.
- Quizá debería dimitir.Maybe I ought to resign.
"Dado que se niegan a trasladarme a Waterloo, dimito.""Since you won't transfer me to Waterloo, I resign.
"Querido Sr. Secretario, por esta misiva dimito del despacho de presidencia de los Estados Unidos."Dear Mr. Secretary," "I hereby resign" "the office of president of the United States."
- Muy bien, dimito.Very well. I resign.
-Y si no puedo, dimito.- If not, I resigned.
.. Siento informarles de que con efecto inmediato, dimito de Fisher Diaz, .. Así como de que abandono la ocupación de mi habitación en la residencia Fisher.I'm sorry to inform you that effective immediately, I'm resigning from Fisher Diaz, as well as releasing tenancy of my room in the Fisher residence.
Eso no importa, espera a ser el arzobispo y luego dimites."It doesn't matter, wait till you are archbishop and then resign.
Hinkel dice que dimites.Hinkel told me you were resigning.
O dimites o votamos.Either you resign or we'll take a vote.
O sea que ¿dimites por principios?So you're resigning on principle?
Si no dimites sin armar jaleo... te acusarán por abuso con todo el peso de la ley.You don't resign quietly... they'll indict you on abuse under the color of authority.
"Al día siguiente, el reportero de la TV Comunal dimite, declarando que el Comité de Salvación Pública traiciona los principios de la Comuna, y que no puede seguir siendo acrítico en su trabajo."The next day, the reporter resigns, stating that this Committee betrays Commune principles, and that he can no longer act non-critically in his work.
"Mikael Blomkvist dimite de Millennium y deja de trabajar para la revista.""Blomkvist resigns from the Board and works no longer for Millennium. "
'A medida que el Ministro del Interior dimite en medio de acusaciones de corrupción y sordidez, nos preguntamos, ¿son los servicios de seguridad parte del encubrimiento? ''As the Home Secretary resigns amidst allegations of corruption and sleaze, 'we ask, are the security services part of the cover-up?
Anne Sophie, será la mayor derrota, si dimite Höxenhaven.Anne Sophie, it will be a major defeat, if Höxenhaven resigns.
Apenas unas semanas después de ser nombrado director técnico, Patrick dimite.After only a few weeks as technical director, Patrick resigns.
- Si dimitimos igualmente, ¿nos demandará?- If we resign anyway, she'll sue us?
Rebecca dice que tu intención es demandarnos si dimitimos.Rebecca says that it's your intention to sue us if we resign.
Si Leona acepta vuestra dimisión, nosotros también dimitimos.If Leona accepts your resignations, we're resigning, too.
Si no puedo pasar los fines de semana como quiera, yo y mi cactus dimitimos.If I can't spend my weekends as I see fit, me and my cactus will be glad to resign.
Si el Vigilante y el Segundo Concejal dimiten no hay razón para que me quede.If the Warden and Second Councillor resign there's no point in my staying.
Cuando dimití Hicisteis una fiesta para míMr. Hirata, when I resigned my position, you held a party for me.
Cuando dimití.When l resigned.
Dos días después dimití de mi trabajo.Two days later I resigned from my job.
El día después de que desapareciera, dimití y entré en el seminario.The day after she vanished, I resigned my post and joined the seminary.
En cuanto regresé a Saint-Marie, dimití y eso fue hace tres semanas.The moment I got back to Saint-Marie, I resigned and that was three weeks ago.
No puedo entender por qué dimitiste de la oficina de registro.l can't understand why you resigned from the registry office?
Quiero decir, debe ser por eso que dimitisteI mean, that must be why you resigned.
Sabías lo que hacías cuando dimitiste, Aiden.You knew what you were doing, Aiden, when you resigned.
¿Por eso dimitiste?- Is that why you resigned?
"A causa del cambio en el escenario político ..." "... en Delhi , el primer ministro dimitió"'Because of the change in the political scenario in Delhi, PM resigned.'
"El Señor RD dimitió al cabo de unos días."'RD sir resigned after a few days.'
Bebí alcohol por primera vez el día que ella dimitió.I had my first alcoholic drink the day she resigned.
Bueno, no estaba de acuerdo con esta nueva cadena de mando y dimitió al estilo Joe Krutel.Well, he wasn't exactly pleased with the new chain of command and resigned in true Joe Krutel fashion.
Chiang Kai-shek dimitió.Chiang Kai-shek resigned.
¿ Y dimitisteis?So you guys resigned.
Charlie, Will y Mac dimitieron.Charlie, Will, and Mac all resigned.
Cuatrocientos miembros de Fatah dimitieron en protesta por la supuesta corrupción de sus líderes.Four hundred Fatah members resigned in protest over alleged financial abuses and corruption among your leadership.
Durante 1952 los controles de lealtad analizaron más de 22 mil casos y más de 4 mil empleados fueron despedidos o dimitieron.Through 1952 loyalty boards Reviewed more than 22,000 cases And more than 4,000 employees were fired or resigned.
Luego dimitieron o fueron forzados a dimitir.Those who did resigned, or were forced to resign.
Todos dimitieron.1 BILLION YEN REWARD: 1 BILLION YEN they all resigned.
En ese tiempo, si hay algún problema o vemos que es incapaz de ser un doctor... dimitiré de mi cargo como Director del hospital.In that time, if there's any trouble or if we see that he's incapable of being a doctor I will resign from my position as the director of the hospital.
He conseguido algunos patrocinadores y hecho algunas encuestas, y dimitiré en 48 horas, después de que... juntos hayamos salvado a esos hombres.I've reached out to a few donors and done some polling, and I will resign in 48 hours, after... we have saved those men together.
Me voy a presentar contra ti, y dimitiré después de que hayamos salvado a esos hombres.I am running against you, and I will resign after we have saved those men.
Porque si mis condiciones son aceptadas, dimitiré del FBI y del servicio de los Protectores y demostraré, ante la Corte Suprema del ANA, las atrrocidades cometidas por los Taelons contra la humanidad.Because if my conditions are met, I will resign from the FBI and the protection service. and testify before the ANA High Court, about Taelon atrocities committed against humanity.
Será mi obra maestra o dimitiré avergonzado.It'll either be my masterpiece, or I will resign in shame.
El General dimitirá y se retirará tranquilamente.The general will resign his post and quietly retire.
El gobierno dimitirá pronto, se nos acercan malos tiempos.- The government will resign soon, bad days will be coming for us.
En la rueda de prensa de después, Buch dimitirá.At the press conference afterwards Buch will resign.
La cuestión ahora no es si dimitirá, sino cuándo.The question now is not whether he will resign, but when?
Según nuestras fuentes el Presidente dimitirá.Sources say the President will resign.
Porque yo, y sospecho que, algunos otros, dimitiremos con él.Because I, and I suspect some others, will resign with him.
- No has de pedir que dimita sólo que hable con el Presidente.- Don't ask him to resign only to sit down with the president.
- Que dimita.- To resign.
- Quiero que dimita de su cargo.- You'll resign your office.
- ¿Quiere el PM que usted dimita, Ministro?Does the Prime Minister wish you to resign, Home Secretary?
- ¿Quieres que dimita?- You want me to resign?
- Yo no quiero que dimitas.- I do not want you to resign.
.. te ha pedido que dimitas?Did he ask for you resignation?
Alguien te ha denunciado a ti? ? Te han pedido que dimitas?- You're being asked to resign?
No, no quiero que dimitas.No, I don't want you to resign.
Para que dimitas.so you'd resign.
Como yo insisto en que dimitáis.As I insist you resign.
Ha pedido que dimitan Hardesty, Dieffenbach, Riley y usted.General, General, he's asked them to resign. Hardesty, Dieffenbach, Riley and yourself.
Hablando por Madame Colet así como por mi, dimitan.Speaking for Madame Colet, as well as for myself, resign.
Los funcionarios que dimitan voluntariamente, percibirán el sueldo de dos años.The resigning officials will receive two years pay.
Y espera que cuatro personas de aquí dimitan.And hoping 4 persons here will resign.
¿De verdad crees que el director Vance va a hacer que dimitan?Do you really think Director Vance would make them resign?
"El primer ministro ha dimitido hoy."'Prime Minister has resigned today.'
- Bantic ha dimitido.- No. - Bantić resigned.
- Bent Sejrø ha dimitido. - ¿Y ahora qué?- Bent Sejrø has resigned.
- He dimitido del departamento.- I resigned from the department.
- No, Ryan ha dimitido porque quería hacerlo.No, ryan resigned because he wanted to.
- Estoy dimitiendo de la flota estelar. -¿Por qué?- I'm resigning from Starfleet.
El asunto de la Teniente Johansen dimitiendo de su cargo.The matter of Lieutenant Johansen resigning her commission.
En primer lugar, nadie está dimitiendo.First of all, no one's resigning.
Estoy dimitiendo.I'm resigning.
Está dimitiendo de su mandato de Shogun.He is resigning his Shogun's commission.

More Spanish verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

admitir
accept
remitir
remit

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

diazoar
do
difractar
diffract
difumar
& blurring
digitalizar
digitalize
dimediar
halve
dimidiar
dimidiate
dimisionar
resign
dinamitar
dynamite
dirigirse
head
disceptar
do

Other Spanish verbs with the meaning similar to 'resign':

None found.