"Ucz się być, kim jesteś, ucz się... z gracją rezygnować z tego, kim nie jesteś". | "learn to be what you are, and learn to... "to resign with good grace all that you are not." |
"Szanowny Mr. Phillips, z przykrością informuję, że rezygnuję z mojej posady asystentki, dla Healthful Foods Distribution, ze skutkiem natychmiastowym. | "Dear Mr. Phillips, I regret to inform you that I am resigning from my position as office assistant for healthful foods distribution effective immediately. |
- Powiedzieć mu, że rezygnuję z Marka Laurensa? | Go ahead I will catch up with you later, ok? Should I tell him that I want to resign at Mark Laurens? - No, wait. |
- Przepraszam, ale ja nie rezygnuję... | I'm sorry, I'm not resigning. |
- A ty rezygnujesz? | And now you resign? |
- Czemu rezygnujesz? | What is this about you resigning? |
/Ale wiedz to... /Nikt nie rezygnuje z Summakoru... /Nikt. | But, know this... nobody resigns from Summakor. Nobody! |
Ale jeśli rezygnujemy, Catherine, | But if I do resign, Catherine, |
Jesli sie pomylilismy, rezygnujemy. | And if we're wrong, we're resigning. |
Więc zastanawiając się nad tak straszną przyszłością. Sami z niej rezygnujecie. | So you dwell on this terrible future, and you resign yourselves to it. |
A ci, którzy są przerażeni tym werbowaniem przez Swearengena niech przypomną sobie, że walka czyni kamratów, którzy potem rezygnują. | And let those who are dismayed over the enlistment of Swearengen... recall that combat makes comrades, and be resigned. |
Ateny, by udowodnić swe zaufanie do męstwa Spartan, rezygnują z dowództwa nad swą flotą, i oddają ja pod dowództwo Sparty. | Athens, to prove her trust in Spartan valor, does hereby resign her claim to naval leadership, and places her ships under Spartan command. |
Kiedy rezygnowałeś, wiedziałeś, co robisz. | You knew what you were doing, Aiden, when you resigned. |