" Daca spera sa intre in posesia mingii, trebuie sa-i opreasca pe Greenville aici. " | If they hope to win the ball game, they've got to stop Greenville here. |
"Chemam pe toti musulmanii care cred in Alah si care spera ca vor fi rasplatiti sa asculte ordinul lui Alah" | We call on every Muslim who believes in God... and hopes for reward... "to obey God's command". |
"Dacă lăsăm Rusia să se prăbuşească, nu vom putea spera să menţinem cooperarea amicală cu ea din Asia, care este de importanţă vitală pentru noi". | If we fail Russia, we cannot hope to maintain her cooperation in Asia that is of such vital importance to us. |
"Domnisoara, as putea spera sa va revad? | Signorina, may I hope to see you again? |
"Este oribil, eu știu Putem doar spera.". | It's horrible, I know. We can only hope. |
! - Oh, Doamne, sper că nu cu Jackson. | - Oh, my gosh, I hope it was not to Jackson. |
! China, sper. | China, I hope. |
" Dar eu sper .. Sper că te-ai întors." | "But I hope... that you'll return." |
" Dar eu sper .. întoarce." | "But I hope... that you'll return." |
" Este", este ceea ce sper că ştim amândoi că este, un verb. | " Is" is that we both know, I hope, is a verb. |
" și eu speri putrezi în iad. | "and I hope you rot in hell. |
"Barney Stinson, speri o să poarte ceva mulat şi fără spate?" | "Barney Stinson, do you hope she wears something slinky and backless?" |
"Dar, până la urmă tot ce poţi face e să fii tu şi să speri că se va rezolva. " | But in the end, all you can do is be yourself and hope it works out. |
"De ce speri prea mult?" | "Why do you get your hopes up?" |
"Poate că doar ceea ce poţi face este să speri că vei termina cu regretele potrivite." | "Maybe all one can do is hope to end up with the right regrets." |
"Draga mea Nora," "Este o parte din mine care speră că nu vei citi niciodată asta." | "my dearest nora, there's a part of me that hopes you never read this. |
"Haide, ea e fiica mea." Dar speră, în acelaşi timp, că nu-l vor crede. | But hopes at the same time, that they don't believe him. |
"Iar o altă parte din mine speră că nu va trebui să mă întâlnesc faţă în faţă cu d-voastră" "în această lume sau în cealaltă pentru a da explicaţii.' | 'Part of me hopes I do not have to meet you face-to-face 'in this world or the next to explain.' |
"Inima mea are mai mult decât speră şi totuşi suspină." | My heart has more than it hopes for and still it sighs. |
"Mama speră că nu vă supăraţi dacă mai staţi câteva luni la Cambridge." | Mother hopes you both won't mind another few months in Cambridge. |
"... Joey, sperăm că-ţi vei încheia ultimul an la facultatea de drept" | "...and so, Joey, we do hope that you will finish that last year of law school |
"... în cazul în care nu există mai mult de noi, Să sperăm că nu sunt mai puțin " | "...if there aren't more of us, let's hope there aren't less." |
"Aceste cuvinte, sperăm noi, să vă uşureze pierderea. | "These words, we hope, may ease your loss. |
"Copiii tăi te admiră, cum de altfel sperăm cu totii" | "Your children admire you, I'm sure, "as we all hope they do, |
"Dacă acesta este George Sr, să sperăm că rămâne dispărut." | "If this is who George Sr. is, let's hope he remains missing." |
" Nu sunt la fel de profunde, la fel de sentimental ca am sperat, | "You're not as deep, as sentimental as I had hoped, |
"A fost dragoste la prima vedere..." a spus ea cu sufletul la gură... "... dar nu am sperat că m-ai putea iubi şi tu la fel." | 'It was love at first sight... ' she said breathlessly... 'but I never hoped that you could love me too. ' |
"A sperat să fie înţeleaptă şi cumpătată pe măsură ce trecea timpul, dar vai! | "She hoped to be wise and reasonable in time, but alas! Alas!" |
"Am sperat ca va gasi capitanul o modalitate buna de a le explica." | I hoped the captain would find a good way to explain it. |
"Am sperat să fim iuţi ca nişte pisici sălbatice pe plajă, dar nu am fost decât nişte balene". | "I'd hoped we were hurling a wildcat onto the shore but all we've got is a stranded whale." |
Ce sperați să realizeze de legat o bombă de piept și aruncarea în aer o stație de gaz? | What do you hope to accomplish by strapping a bomb to your chest and blowing up a gas station? |
Eu nu N'știu ce sperați să obțineți de... | I don't know what you hope to achieve by ... |
"Da" este răspunsul la care speram. Brothers and Sisters-S02E13-Separation Anxiety Traducerea: vayu | "Yes" is what I was hoping for. |
"În final, speram să îmi spuneţi ce s-a întâmplat cu hamsterul Sisyphus. | Lastly, I was hoping you could shed some light on Sisyphus the Hamster. |
- Addison, speram să te găsesc aici. - Bună, Corinne. | Addison, I was hoping I'd find you here. |
- Adevărul e, că speram - ... | - The truth is,I was hoping ... |
- Asa speram... | - Well, I was hoping... |
- Asta sperai? | Is that what you were hoping? |
- Asta şi sperai, nu? | That's what you were hoping for, wasn't it? |
- Pariez că sperai să nu mă mai vezi niciodată. | I bet you were hoping never to see me again. |
- Tu sperai sau Zoya? | You were hoping or Zoya was hoping? |
-LT nu a fost ceea ce sperai. | -lt wasn't what you were hoping for. |
Am avut sentimentul că sperau să rămână cu unul dintre noi, aici în oraş. | I had a feeling that they were hoping to stay with one of us here in the city. |
Au prins recinul de Groenlanda pe care sperau ca-l vor prinde. | They've caught the Greenland shark they were hoping for. |
Băieţii sperau că ne dai mingea înapoi! | Uh, some of the fellas were hoping we could get the ball back! |
Băieţii sperau să aduceţi ceva dulciuri. | The boys were hoping you'd bring back something sweet. |
Bătrâni sperau să se întâmple un fel de catastrofă, dar ei sunt înfioraţi de ideea că i-ai constrânge aşa de bine cu chestia asta. | The elders were hoping for some kind of disaster, but they're startled that you would oblige them so well. |
Cel puţin, a acţionat cum sperasem şi m-a invitat la cină. | At last he did as I had hoped and invited me to dinner. |
Chimioterapia nu a functionat asa cum sperasem. | The chemo hasn't worked As we had hoped. |
Ironic, ceea ce a deviat nava de la locul de aterizare stabilit a fost reconfirmarea a ceea ce sperasem. | Ironically, what threw the ship off course from the original target zone was a reconfirmation of what we had hoped for. |
Pentru că ştiam că oricât încercasem oricât sperasem nu aş fi putut s-o găsesc pe adevărata Renatta Hill. | because I knew that as much as I had tried and as much as I had hoped, I couldn't find the real Renatta Hill. |
Până în această dimineaţă sperasem să onorez această frumoasă zi prin a-mi plăti chiria. | Until this morning I had hoped to honor this lovely day - by paying my rent. |
Plăcintarul sperase ca niciodată să nu fie comparat cu tatăl lui, fie chiar şi numai în privinţa chipului... | The pie maker had hoped never to be likened to his father, whether it be around the eyes... |
Superiorul meu, Căpitanul Fache, sperase că, având în vedere specializarea dvs şi însemnele de pe cadavru, ne-aţi putea ajuta. | My police chief, Capitaine Fache, had hoped considering your expertise and the markings on the body you might assist us. |
Şi aşa, tânărul hoţ care sperase să fure o nestemată... | Thus did the yöung thief who had hoped to steal a jewel... |
"" Detectiv arata în jurul valorii de mare, sperând sa gaseasca un indiciu. | '"The great detective looks around, hoping to find a clue. |
"Aştept cu nerăbdare să-mi scrii, sperând că, într-o zi, ne vom întâlni." | I look forward to our correspondence, hoping one day we may meet. |
"Mai ştiu că lasă bani pe noptieră, sperând că o să-i fur." | "I also know she left money on the nightstand, "hoping I'd steal it. |
"Nu sunt cea pe care o iubeşti astăzi, "Dar îţi dau drumul pentru moment, sperând că într-o zi vei zbură înapoi la mine." | "I may not be the one you love today, but I'll let you go for now, hoping one day you'll fly back to me." |
"sperând că se va lipi de ea." | "hoping it would rub off." |