Erhoffen (to hope) conjugation

German
31 examples

Conjugation of erhoffen

Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Present tense
erhoffe
I hope
erhoffst
you hope
erhofft
he/she/it hopes
erhoffen
we hope
erhofft
you all hope
erhoffen
they hope
Past preterite tense
erhoffte
I hoped
erhofftest
you hoped
erhoffte
he/she/it hoped
erhofften
we hoped
erhofftet
you all hoped
erhofften
they hoped
Future tense
werde erhoffen
I will hope
wirst erhoffen
you will hope
wird erhoffen
he/she/it will hope
werden erhoffen
we will hope
werdet erhoffen
you all will hope
werden erhoffen
they will hope
Past perfect tense
habe erhofft
I have hoped
hast erhofft
you have hoped
hat erhofft
he/she/it has hoped
haben erhofft
we have hoped
habt erhofft
you all have hoped
haben erhofft
they have hoped
Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Pluperfect tense
hatte erhofft
I had hoped
hattest erhofft
you had hoped
hatte erhofft
he/she/it had hoped
hatten erhofft
we had hoped
hattet erhofft
you all had hoped
hatten erhofft
they had hoped
Future perf.
werde erhofft haben
I will have hoped
wirst erhofft haben
you will have hoped
wird erhofft haben
he/she/it will have hoped
werden erhofft haben
we will have hoped
werdet erhofft haben
you all will have hoped
werden erhofft haben
they will have hoped
Subjunctive II preterite tense
erhoffte
(so that I) would hope
erhofftest
(so that you) would hope
erhoffte
(so that he/she) would hope
erhofften
(so that we) would hope
erhofftet
(so that you all) would hope
erhofften
(so that they) would hope
Subjunctive II future tense
würde erhoffen
I would hope
würdest erhoffen
you would hope
würde erhoffen
he/she/it would hope
würden erhoffen
we would hope
würdet erhoffen
you all would hope
würden erhoffen
they would hope
Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Subjunctive II future perfect tense
würde erhofft haben
I would have hoped
würdest erhofft haben
you would have hoped
würde erhofft haben
he/she/it would have hoped
würden erhofft haben
we would have hoped
würdet erhofft haben
you all would have hoped
würden erhofft haben
they would have hoped
Subjunctive I present tense
erhoffe
(so that I) hope
erhoffest
(so that you) hope
erhoffe
(so that he/she) hope
erhoffen
(so that we) hope
erhoffet
(so that you all) hope
erhoffen
(so that they) hope
Subjunctive I present perfect tense
habe erhofft
(so that I) have hoped
habest erhofft
(so that you) have hoped
habe erhofft
(so that he/she) has hoped
haben erhofft
(so that we) have hoped
habet erhofft
(so that you all) have hoped
haben erhofft
(so that they) have hoped
Subjunctive I future tense
werde erhoffen
(so that I) will hope
werdest erhoffen
(so that you) will hope
werde erhoffen
(so that he/she) will hope
werden erhoffen
(so that we) will hope
werdet erhoffen
(so that you all) will hope
werden erhoffen
(so that they) will hope
Ich
Du
Er/sie/es
Wir
Ihr
Sie/die
Subjunctive I pluperfect tense
hätte erhofft
(so that I) would have hoped
hättest erhofft
(so that you) would have hoped
hätte erhofft
(so that he/she) would have hoped
hätten erhofft
(so that we) would have hoped
hättet erhofft
(so that you all) would have hoped
hätten erhofft
(so that they) would have hoped
Subjunctive I future perfect tense
werde erhofft haben
(so that I) will have hoped
werdest erhofft haben
(so that you) will have hoped
werde erhofft haben
(so that he/she) will have hoped
werden erhofft haben
(so that we) will have hoped
werdet erhofft haben
(so that you all) will have hoped
werden erhofft haben
(so that they) will have hoped
Imperative mood
-
erhoffte
hope
-
-
erhofften
hope
-

Examples of erhoffen

Example in GermanTranslation in English
"Wir sind Hoffnungen lhr hättet uns erhoffen sollen"We are hopes You should have hoped us
"die ein Mann meiner Position erhoffen könnte, zu heiraten."a man of my position could hope to make his wife."
"können wir erhoffen, das Licht zu sehen.""can we hope to see the light."
(Daniel) Was genau erhoffen Sie sich von diesen Leuten?Just what exactly do you hope to get from these people?
- Mehr kann ich wohl kaum erhoffen.- Well, I guess that's all I can hope for.
- Das erhoffe ich mir für dich, Matt.That's my hope for you, Matt.
Aber erhoffe dir nicht zu viel.But don't get your hopes up.
Am schlimmsten ist, dass ich allein von der Föderation Rettung erhoffe.And the worst part of it is my only hope for salvation is the Federation.
Barry, was ich für dich erhoffe, vielleicht das Beste, was ein Vater für seinen Sohn erhoffen kann, ist, dass du eines Tages selber Vater sein wirst.Barry, what I hope for you, maybe the greatest thing that a father can hope for his son is that one day, you will become a father yourself.
Ich erhoffe mir mehr.My hopes soar higher than that.
- Du kannst mich verhaften, wenn du willst,... aber es läuft vielleicht nicht so geschmeidig ab, wie du es dir erhoffst.You can arrest me if you want, but it might not go as smooth as you hope it would.
Also erhoffst du auf etwas zu treffen oder filmen zu können, was die Legende beweist?So you hope to see or meet anything or anyone that proves the legend?
Du leidest unter der Kontrolle meines Sohnes Niklaus und würdest alles tun, um ihn loszuwerden, selbst den einzigen Mann auf dieser Erde rufen, der ihn mehr hasst, als du es tust. Aber ich konnte nicht verstehen, was du dir erhoffst, zu erlangen?You chafe under the control of my son Niklaus and would do just about anything to get rid if him, even call the one man on this earth who hates him more than you do, but I couldn't understand what you hoped to gain...
Ich weiß nicht, was du dir davon erhoffst.[ Panting ] [ Bobby ]I don't know what we hope to get from this guy.
Sag mal, was erhoffst du dir und welche Träume hast du?Tell me, what are your hopes and dreams?
"Dieser Ort ist Scheiße". Ich weiß, das hier hat nicht so funktioniert, wie wir es uns erhofft hatten, - aber deine Brüder besorgen zusammen..."this place sucks." Hey, I know this place isn't working out the way anyone hoped, but your brothers are getting together...
- Als wir "Bis bald" sagten, hatte ich mir andere Umstände erhofft.-When we said, "Till we meet again" I'd hoped it would be different circumstances.
- Haben Sie das nicht erhofft?Isn't that what you hoped?
- Nicht ganz, was Sie erhofft haben.- It's not everything you'd hoped for?
- Nicht so viel, wie wir erhofft hatten.- Not as much as we hoped.
Arthur, ich weiß nicht, was mich mehr erfreut. Im Besitz eines solch wertvollen Artefakts zu sein... oder zu wissen, dass du dich endlich bewiesen hast, der Mann zu sein, von dem ich immer erhoffte der du sein wirst.Arthur, I don't know what pleases me more - to be in possession of such a precious artefact or know that you have finally proved yourself to be the man I had always hoped you would be.
Das ist nicht das Wiedersehen, das ich mir erhoffte.This is not quite the reunion I'd hoped for, Michael.
Das war nicht das, was ich erhoffte.It was not what I had hoped.
Er erhoffte sich viel Geld davon.He hoped to earn a lot.
Es ist noch besser, als ich erhoffte.It's even better than I'd hoped.
Es ist nur, dass du gestern dort warst, und als Du zurückkehrtest, erhofftest Du, eine ziemlich beträchtliche Summe für den "Sohn eines Freundes" zu bekommen.It's just that you went there yesterday, and when you returned, you hoped to secure a rather substantial loan for the "son of a friend".
Diese Quartalsergebnisse sind nicht genau was wir uns erhofften. In Ordnung.These quarterly results aren't exactly what we'd hoped.
Er wirkt recht intelligent, was mehr ist, als wir erhofften.He seems to be fairly intelligent, which is more than we hoped for.
Es war weniger, als wir uns erhofften,It wasn't as much as we hoped...
Glaube ist die Substanz aller erhofften Dinge, der Beweis von allem Unsichtbaren.Oh, yeah? Want to bet? Faith is the substance of things hoped for the evidence of things not seen.
Hör mal, Tanya, ich weiß, das heute Abend nicht alles so geklappt hat, wie wir uns erhofften, aber ruf sie morgen einfach an. Okay?Listen, Tanya, I know tonight didn't work out the way we'd hoped, but just call her tomorrow.

More German verbs

Related

Not found
We have none.

Similar

Not found
We have none.

Similar but longer

Not found
We have none.

Random

entsichern
release the safety catch
entsprießen
do
erbauen
build
erhandeln
bargain for
erhellen
illuminate
erhitzen
heat
erhöhen
raise
erküren
choose
ermüden
tire
erpressen
blackmail

Other German verbs with the meaning similar to 'hope':

None found.
Learning German?