"Duşmanul îl vom stăpâni. | We are the masters of our enemy. |
"Sclavii nu visează la libertate, ci să devină stăpâni." | "Slaves dream not of freedom, but of becoming masters." |
"Statul evreu a devenit un stat de stăpâni şi sclavi. | '"The Jewish State has become a state of masters and slaves. |
"Statul evreu va deveni un stat de stăpâni şi sclavi. | '"The Jewish State has become a state of masters and slaves. |
# Suntem singurii stăpâni ai cerului | ♪ We're the only masters of the sky |
- Bine lucrat, Veronica, sunt... fascinat de cât de bine stăpânesc tainele deducţiei şi ale seducţiei? | Well done, Veronica, I'm... fascinated at how I've equally mastered the skills of deduction and seduction? |
- eu însumi traduc din când în când -, nepotrivirile mele native m-au împiedicat... să stăpânesc suficient de bine frumoasa dvs. limbă ca să mă exprim aşa cum aş vrea. | I translate myself occasionally... my native inadequacies have prevented me... from mastering your beautiful language sufficiently... to express myself as I wish. |
Aceşti învăţăcei ai părului stăpânesc chimia produselor Dudley şi folosirea lor pe manechine, chiar şi manechine albe. | These budding hair scholars master the chemistry of Dudley products and how to use them on mannequins, even white mannequins. |
Am acest nou ceainic electric, pe care aproape că-l stăpânesc. | I have this new electric teapot which I've almost mastered. |
Am să stăpânesc domeniul ăsta. | I shall master this work. |
Dacă stăpânești acest nebun spui că mă lași în pace. | If you are the master tell this maniac to let me go. |
Abia dacă ne ajunge ca să stăpânim... toate permutările bizare ale acestui obicei căsnicesc. | Barely enough to master all the outlandish permutations of this connubiation custom. |
Am încercat de-a lungul istoriei... să stăpânim calităţii de zei. | We pursued throughout history... to master the powers of the Gods. |
Astăzi, suntem însă la discreţia soarelui nostru, dar pe măsură ce descoperim adevăratele legi ale universului şi învăţăm să le stăpânim, am putea, în cele din urmă, să ne obţinem independenţa. | Today we exist at the mercy of our sun, but as we discover the true laws of the universe and learn to master them, we may, at last, find our independence. |
Dar ca să ne aventurăm într-un alt univers, va trebui să stăpânim resursele naturale cele mai fundamentale din toată creaţia -- ţesătura spaţiului cu timpul. | But to venture to another universe, we'll have to master the most fundamental natural resource in all creation -- the fabric of space and time. |
Măiestria noastră asupra mării este impresionantă, dar nu vom putea niciodată să-i stăpânim întreaga furie. | Our mastery of the sea is impressive, but we'll never tame its full fury. |
Am petrecut ani antrenându-mă, învăţând şi stăpânind tot ce se poate şti despre lumea spiritelor. | I've spent years training, studying, and mastering everything there is to know about the spirit world. |
Era un fenomen, stăpânind tehnica psihică de mânuire a tatălui nostru la 14 ani. | He was a prodigy, mastering my father's psychic bloodbending technique by the time he was 14. |
Tommy, în faţa amfiteatrului, fluturându-şi amplu mâinile, de parcă stăpânind un lasou imaginar." | "Tommy, at the front of the hall, waving his arms wildly... "as if mastering an imaginary lasso." |
"Vladimir a stăpânit o magie foarte rare, și această magie a avut un nume:. | "Vladimir had mastered a very rare magic, and this magic had a name: |
A stăpânit vechea artă de sortare a şosetelor. | He's mastered the ancient art of sock sorting. |
Ai fost spunându-i că Ellie au stăpânit mese ei de multiplicare Și ea a fost în clasa a treia, citind la un nivel de clasa a cincea. | You were telling him that Ellie had mastered her multiplication tables and she was in third grade, reading at a fifth-grade level. |
Am crezut că acest lucru s-ar putea întâmpla, Așa că am stăpânit jujitsu brazilian. | I thought this might happen, so I mastered Brazilian jujitsu. |
Am lucrat 6 luni la Biblioteca Hounslow, şi am stăpânit Sistemul Decimal Dewey în fix două zile. | I spent six months working as a temp in Hounslow Library, and I mastered the Dewey Decimal System in two days flat. |